Amfipoli в UNWTO / ЮНЕСКО-международна конференция за туризма и културата

Амфиполис плакат

По време на двудневен, в първата UNWTO / ЮНЕСКО Световната конференция за туризма и културата, която събра министрите, водещи експерти и заинтересовани страни в двете полета, за да илюстрира необходимостта да се създаде нова рамка за сътрудничество между туризма и културата.

Над 900 участници, включително над 45 Министри и заместник-министри на културата и туризма, международни експерти, лекторите и посетителите от 100 страни, събрани в UNWTO / Световната конференция на ЮНЕСКО за туризъм и култура в Сием Реап, Камбоджа, да проучи и насърчи нов модел на партньорство между туризма и културата в (4 – 6 февруари 2015).

Туризъм, тя премества повече от един милиард души по света всяка година, предлагайки огромен потенциал за социално-икономическо развитие в дестинации по целия свят.
Доказано е, че културният туризъм повишава конкурентоспособността, създаването на възможности за заетост, ограничаване на миграцията в селските райони и генериране на приходи за инвестиции, и развитието осигурява чувство на гордост и самоуважение сред приемащите общности. Въпреки това, с цел ефективно насърчаване и запазване на наследството на самия културен туризъм, на базата на устойчив подход, множество фактори, които са жизненоважни.

По време на двудневен, първата UNWTO / Световната конференция на ЮНЕСКО за туризъм и култура събра министри, водещи експерти и заинтересовани страни в двата сектора, за да подчертаят необходимостта от създаване на нова рамка за сътрудничество между туризма и културата, което включва активното участие на приемащите общности, посетителите, публичния и частния сектор.

„Нуждаем се от целенасочени политики за насърчаване на устойчивото развитие на културния туризъм“ , каза Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen , министър-председателят на Кралство Камбоджа, откриване на срещата. „Тази конференция е важен принос за постигане на бъдещите цели на устойчивото развитие (ЦУР) чрез сътрудничеството между туризма и културата » , добавено. „Културното наследство разказва историята на човечеството, това разказва нашата история. С внимателно управление, туризмът може да защити и съживи това наследство, за създаване на нови възможности за местните общности, както и насърчаване на толерантността и уважението между хората и нациите" , каза генералният секретар на UNWTO Талеб Рифаи при откриването на конференцията. „От нас зависи да работим заедно, за да овладеем огромната сила на един милиард туристи, превръщайки го в милиард възможности за принос към приобщаващ икономически растеж, социалното развитие и напредъка на програмата след 2015 осигуряване на устойчивост на целия свят. Вярвам, че тази конференция ще ни позволи да укрепим нашите партньорства и да работим по-тясно заедно като архитекти на устойчиво бъдеще" , добавено. „Всеки турист трябва да бъде пазител на световното културно наследство, посланик на междукултурния диалог.

Това е причината за опазването на културното наследство и трябва да продължим напред с устойчивия туризъм » , каза Ирина Бокова , генерален директор на ЮНЕСКО, в съобщението си до конференцията. „Тази визия ръководи нашите усилия за насърчаване на културата като двигател и катализатор за устойчиво развитие. Това никога не е било по-важно от този момент на промяна, когато държавите оформят нова глобална програма за устойчиво развитие, която да следват 2015.

В основната си реч на конференцията, Цар Симеон II , бивш министър-председател на България, заяви той: „Като един от само тримата живи държавни глави след Втората световна война, Мога ли да споделя с вас какво ми хрумна първоначално, когато прочетох за култура, съчетана с туризъм: мирът, хармонията, взаимно разбиране. Насърчаване на мира и разбирателството между народите, като по този начин се гарантира по-добър стандарт на живот, връзки на приятелство в свят на твърде много агресия, омразата, η ανισότητα και η προκατάληψη, είναι ζωτικής σημασίας. Трябва да гарантираме, че културният туризъм е в дневния ред на международната общност за устойчиво развитие с оглед на новото развитие на целите за устойчиво развитие ».

В основната си реч, Принц Султан Бин Салман Бин Абдулазиз Ал Сауд, председателят на саудитската комисия по туризъм и антики подчерта усилията на саудитската комисия „за насърчаване на културното наследство на различни нива, включително връзката му с туризма, за националната икономика и развитието на нацията“.

В съобщението до конференцията, върховният представител на ООН за Алианса на цивилизациите (UNAOC), Насир Абдулазиз Ал-Насър , τόνισε ότι « η δύναμη της πολιτιστικής πολυμορφίας έχει αναγνωρισθεί ως αναπόσπαστο συστατικό για την επίτευξη των Αναπτυξιακών Στόχων της Χιλιετίας και θα παραμείνει ένα ουσιαστικό στοιχείο της μετά το 2015 Програма на ООН за устойчиво развитие. В този контекст, туризмът играе съществена роля, помагайки на хората от различни култури да се разбират помежду си и да премахнат културните бариери".

Министерският диалог, Андрю Стивънс от CNN International сподели , който се фокусира върху това как туризмът и културата могат да работят заедно за разработване на междуправителствена рамка за устойчив културен туризъм, което допринася за социално-икономическото развитие на приемащите общности, насърчава трансграничното, културен обмен, и създава ресурси за опазване на културното наследство.

Οι Υπουργοί τόνισαν τη σημασία της δημιουργίας κοινών θεσμικών δομών για τον σχεδιασμό και τη διαχείριση του πολιτιστικού τουρισμού, τη διασφάλιση της εμπλοκής της κοινότητας και την ενδυνάμωση και τη συνεργασία με τον ιδιωτικό τομέα. Οι τεχνικές συνεδρίες επικεντρώθηκαν στην διαφύλαξη της πολιτιστικής κληρονομιάς, културни маршрути, туризъм и творчески индустрии, и градско възстановяване чрез културен туризъм .

Групата Серес за ЮНЕСКО, в контекста на паралелни дейности, представи плакат на тема Амфиполис и хълма Каста.
http://www.serresforunesco.org

 

Оставете отговор