Syria, den «lille Makedonia»: Amphipolis, Dion, Pella

Rapport med 300 og flere bilder fra Syria, en "definitivt tapt" verden, åpnet 6 Februar, i Thessaloniki av NBG kulturelle sentrum.

Den "hilsen" i "Syria" filtati hadde startet mye tidligere. Fra start-nesten- borgerkrigen (den 2011) i Midtøsten sparassomeno, i et av de eldste landene i verden, med historie 7.000 ganger.

Syria var "det andre Hellas" av Seleucus, "Lille Makedonia" i beskrivelsene av Strabo. Hadde 50 Greske byer, bærer navnene på byene i Makedonia (Dion, Pella, Edessa, Veria, Amphipolis, Selefkia, Antioch, andre) og blomstret på hellenistisk, Gresk-romersk og bysantinsk tid.

Bare i desember i fjor, den FNs institutt for utdanning og forskning (ENHET) kunngjorde at ca. 290 Kultursteder eller monumenter i Syria er ødelagt av den pågående borgerkrigen, som vist på satellittbilder.

«… For de lilla fiskerne og handelsmennene i Fønikia.

… For beduinene, druserne og kurderne som bodde i de gamle ruinene.

.. For dusinvis av ubebodde bysantinske landsbyer.

… Til ettermiddagene på Symeon Stylitis, når steinene blir røde, vest i ørkenen, nettene på Eufrat, den gyldne morgengryen i Palmyra.

… For metropolene til de fem kristne kirkesamfunnene i Aleppo og de himmelske gårdsplassene med jasmin og sitrontrær bak murene til de gamle husene.

… For Romanos Melodos og Ephraim Syros.

… For Hannah Mansour, som vi kalte Ioannis Damaskinos…».

Dette er utdrag fra kuratorens "dedikasjon" Marianna Koromila i "store" og "filtati" Syria - kun innføring i mangesidig fotoutstilling, tittelen "Hallo, å filtati Syria – Bilder av Theofilos Prodromos fra en verden som er tapt permanent», utviklet av 6 Februar, i Kultursenter i Thessaloniki ved utdanningsinstitusjonen til nasjonalbanken.

Fyr av gresk kultur og pioner i kristendommen, Damaskus "snakket" gresk videre 10 århundrer: Fra den 300 f.eks. til den 705 e.Kr., så kalif Al Waleed avskaffet gresk "som statens offisielle språk", som var fram til da.

300 bilder fra 3.000 skudd

… "Å gjenoppleve og dele våre erfaringer. For ikke å miste Syria fra øynene våre. Å holde denne store kulturelle vuggen i hukommelsen og hukommelsen vår til å bli alles eiendom…»

Den 300 og flere bilder (lege – amatørfotograf Theofilou Prodromou– ivrig reisende, eldre, og "elsker" av bildene av landet truet med fullstendig ødeleggelse) ble valgt fra mer enn 3.000 skudd og komponer nå - kombinert med tekstene til Marianna Koromila- lyse Trekking i det langmodige Syria.

"Selv om vi følger nøye med på tragedien som utspiller seg i Midtøsten, dramaet til millioner av mennesker, ødeleggelse og plyndring av viktige monumenter, utstillingen er rent kulturell, uten referanse til nylige hendelser»Legg merke til arrangørene og fortsett…

Mekanismene i minnet

"Med linsen til Theofilos Prodromos og tekstene til historikeren Marianna Koromilas, utfolder det seg en snill verden, dypt sivilisert og spesielt kjent med historien om hellenismen.

Blant den ekstremt viktige informasjonen som blir gitt i forelesningen hennes av professor Giota Asimakopoulou – Atzaka er ulovlig eksport av syriske mosaikker, gjennom det svarte markedet, av jihadistene.

Målet er å mobilisere hukommelsesmekanismer, husker ikke bare de hellenistiske tusen årene, Gresk-romersk og bysantinsk historie om stedet (333 f.eks. før 636 e.Kr.), men også koblingene og påvirkningene mellom gresk og syrisk kultur fra bronsealderen til i dag ".

Damaskus snakket gresk for 10 århundrer

Syria var "det andre Hellas" av Seleucus, "Lille Makedonia»I beskrivelsene av Strabo. Hadde 50 Greske byer, bærer navnene på byene i Makedonia (Dion, Pella, Edessa, Veria, Amphipolis, Selefkia, Antioch, andre) og blomstret på hellenistisk, Gresk-romersk og bysantinsk tid.

Fyr av gresk kultur og pioner i kristendommen, Damaskus "snakket" gresk videre 10 århundrer: Fra den 300 f.eks. til den 705 e.Kr., så kalif Al Waleed avskaffet gresk "som statens offisielle språk", som var fram til da.

Der - og deretter i Bagdad- De første oversettelsene av greske bøker til arabisk ble gjort, som reddet mange av verkene til de gamle grekerne.

Utstillingen er medorganisert av Arkiv av Panorama Cultural Society (ΑΠΑΝ) og Nasjonalbankens utdanningsinstitusjon.

"Det er nok dikt av Cavafy, inspirert av Syria, som også er "utsatt" (i lydavspilling, men også i tekster hengt på bannere) på utstillingsstedet. Til tider, utstillingen den er vert i sine lokaler, MIET utstedt to små tomidia: "De syriske diktene til K.P.. Cavafy "og" In the tropical of cancer "av Marianna Koromila.

Viktige foredrag

Utstillingen er innrammet av en serie foredrag om emnet, skolebesøk og seminarer for lærere.

Første forelesning er planlagt til torsdag 12 Februar, på 19.15, i MIET bokhandel (Tsimiski 11) med tema: «Historisk geografi i MidtøstenOg foredragsholder er historikeren Marianna Koromila.

25 Februar, professoren i klassisk arkeologi ved AUTh, Giota Asimakopoulou – Atzaka vil holde et foredrag på Museum of Byzantine Culture i Thessaloniki for "Mosaikkene i Syria». Blant den ekstremt viktige informasjonen han vil gi er ulovlig eksport av syriske mosaikker, gjennom det svarte markedet, fra den Jihadister.

Mange mosaikker pryder nå vinduene til store og regionale museer i USA og Europa, mens seksjoner av sjeldne mosaikker, som antikviteter, oppbevares i flere private samlinger rundt om i verden.

I løpet av en måned ble de stjålet og solgt 18 unike stilmosaikker med scener fra Odyssey fra Nordøst-Syria

Utstillingen vil være åpen for publikum før 19 April.

Med informasjon fra APE og Ethnos

thetoc.gr

legg igjen et svar