ΤΙ ΣΥΜΒΟΛΊΖΕΙ Η ΑΡΠΑΓΉ ΤΗΣ ΠΕΡΣΕΦΌΝΗΣ ΑΠΌ ΤΟΝ ΠΛΟΎΤΩΝΑ;

amfipoli-arpagi
アンフィポリスの驚くべきマケドニア墓では冥王星によってペルセポネの誘拐を描いた神話が見つかりました. エゲで王家の墓の表現と同じ! 唯一のエゲでアンフィ絵画やモザイクあり. しかし、別の重要な違いを強調すべきです: この神話のすべての関連する表現に関連して, エゲでだけでなく、, および血管内または他の場所, 唯一のアンフィ冥王星は受賞者であります! それは偶然の一致することができないこと! したがって、栄光の死を意味している場合, 全死亡の最も有名を暗示します.

非熟練謙虚に各コミットメント, この記事は、ちょうどアンフィのペルセポネモザイクの啓示の後に書かれています. 未熟練の議論に参加, 具体的なありません, と, など, まったく考古学的作業に関与していません, 悲哀! いくつかのコメントが、専門家と非によって作られ、公開された...コメントを作りたいです, 常にではないとして、,ペルセポネの神話については、なぜparastainetaiアンフィ, 私たちは、墓自体については何も言いたくありません, 問題だけの必要な接続要素 "トン:

彼らは百以上のマケドニアの墓を発掘してきたが、, Aigesとアンフィだけはペルセポネの性能を示します! それはある種の王朝の「商標」であるかのように. 冥王星の受賞者と同様に, 何かを意味し、その, ランダムすることができます. 明らかに1によって王の墓の間の分離線を定義し、, 他の, 将軍の墓, 職員やリッチ. ショーは「ペルセポネのレイプは「マケドニア王室のメンバーの墓にのみ使用されることを意味するのであれば, 掘削の終わりに確認または拒否されます.

当分の間, でも考えたり希望にします, 誰もが、これはアレキサンダーの墓であると言うことはあえてしません, 史料はマケドニアに体の輸送にどこにも言及していないので、.

私たちの課題であります: 仕事は「繰り返しによって実際に墓に「冥王星によってペルセポネのレイプ」であり、何が; ショーは別のマケドニアの墓されていないこと, しかしアンフィ, それは、テナントが王室に属している意味していTemenid; はい」の場合, エゲでアンフィポリスとないため、;

質問は簡単ではありません, 少なくとも今のところ. 印象的な確かに無数のローカルおよび外国人専門家を言った無数の「茎」が発生, 考古学者や有名大学の教授, 有名な新聞や雑誌に家である記事や分析. 国内メディアによるこれらの「科学的意見」の印象と敬意を見ること (愚かな, あなたが希望) 1および他の理論を提示することは記念碑を引き起こす魔法と畏敬の念を栽培なっています, しかし、実際には一般的な混乱を栽培. これらすべてのapefanthisan作業前に完全な掘削しただけでなく、 (非科学的な行為, そして、非倫理的な行動, とにかく) それは、古代ギリシャの思想を読んで、実際に自分の無能さを証明されます. 歴史の線形図を作ります, 円形であるヘレニズムの哲学とは対照的に、. 彼らの古代神話を反映した古代の神話や絵画やモザイク公演のaposymvolismos, は, ようです。, 科学界にとって未知, でも、古代ギリシャの愛好家に知られていません! この場合, ペルセポネの人は冥王星をつかみます, 彼らは...ロクサーヌを参照してください。. 他の, 後の, 言っています, ない, ロクサーヌは今日アフガニスタンから来ました, したがってkokkinomalaすることができます, エピラスから来ていた、従ってオリンピアアレキサンダー大王の母! その他には、早い年齢で水星人アレキサンダー彼自身に直面しています. どのような,何を "yes! 科学者は、, どのような,彼が言います! 誰が挑戦します;

文化省Mendoniリナの事務総長は、このショーがシンボリックな重要性を持っていることを説明し、マケドニア王家の家の墓で故人の関係を示すことができます. 「私たちはペルセポネのいわゆる墓の壁画にペルセポネの誘拐の場面を見つけます, エゲのロイヤル墓地. 私たちは、冥王星とペルセポネの2番目のディスプレイを持っています, 神聖な結婚のシーン, 大理石の王位, エウリュディケの墓, フィリップの母, Aigai で. 政治的象徴は、すべての季節に非常に強力です. 冥界のカルトと大祭司は、マケドニアの家の現在のヘッドだったディオニソスの儀式に関連付けられているペルセポネと非常に重大な問題は、「事務総長は述べて.

当然! 唯一の "ペルセポネの強姦は「ディオニソスの儀式にリンクされているだけでなく、, 夫人Mendoniノートなど, オルペウスと接続. これは、エレウシスの謎で重要な問題ではありませんでした, デメテルとペルセポネは一緒に崇拝された場所. また、偶然いいえ, マケドニアの王以来, したがって、アレクサンダー, 彼らはKaveiriaミステリーに関与していました, エレウシスと何ら変わりませんでしたどの, 「ペルセポネのレイプは「共通であることを証明. Kaveiriaミステリーマケドニア王は大祭司を務めたように、. 非常に重要なこの情報! 質問は今あります: で「冥王星によってペルセポネの誘拐」を表すことができます (マケドニア語) 墓, 乗員がKaviriaまたはエレウシスの謎の大祭司ではないでしょう; 答えはカテゴリカルであります: ない. したがって、アンフィポリスの墓テナントは間違い王室とTemenidに属し, 確かに, sigourotata, 一般的にはそこにあります, ないヘファイスティオン, Nearchou, ロクサーヌ, Kassandros, または別の. やったオリンピック; それはオリンピックのだろう, ライオンは途中であった場合. は, その後, 彼の息子アレクサンダー; それは小さな息子アレキサンダーの墓かもしれません, 彼はKaviria謎の大祭司になるための時間を持っていた場合! しかし、彼がなかったことは明らかです, 作用面は、子供を殺害した後、. だから、どちらaftounouです.

それは言った...のは、最初から物事を見てみましょうし、リコール古代の伝説は冥王星でペルセポネの誘拐を詳述します. この物語では何かが来るかもしれません...

ペルセポネの神話

ペルセポネはデメテルとゼウスの娘でした. ゼウスは、誰が自分のデメテルを作ることにしました, 美しものの, 男性への無関心, 可能であれば、! 何を行うには、彼; 牛に変身! あなたに伝えます, 中途半端女性との内容ではありません, ここでは、特別なスキルを必要とします, 男性女性に興味を持っていません, (e), 缶, 雄牛はntavrantismeno座るます, 歌教えてくれとなります. 実績のある確実なの計算. どのような神は確かに彼は心の奥底に見ることができなかったならば! 女性のアビス魂, でも、神のために, はい, しかし、ゼウスのようなbermpanti神のために, このようなは確かに何かのおもちゃだった...牛はデメテルを誘惑しました, 彼はすべての喜びを与えられました, 身体と魂, 彼らが言うように, 晴れた日, そこに何か人里離れた牧草地. 今のシーンを入力します。! 今日では獣姦は犯罪です. 全角, 逆の, 何をする必要があります; とにかく, いつものように神の愛で発生, 良いデメテルは、妊娠しました. 九ヶ月後に女の赤ちゃんが生まれました, ペルセポネ命名.

ペルセポネは成長するにつれ, 成長し、美しさ. 冥王星は見て精神的Foonlyを受けます. ハデスの神は一目で恋に落ちたし、盗むことにしました. 彼は紳士のように彼女の手を求めることができます, しかし、どのような母親はアンダーワールドの領主との結婚の祝福を与えるだろう; 彼はexapodoの正面から蒸発させるために、彼女の胸に吐きます. ホメロスの賛美歌によると、デメテルします, 若いペルセポネは、フィールドNUCLに花を摘みました. アテナコンパニオン, アルテミスとオセアニアのニンフ. 不注意なペルセポネ, 彼女の交友関係から外された, 最も美しい花を探して. 彼が水仙を捕まえようと身をかがめたとき, 大地が二つに裂け、腸から戦車が現れた. 運転手はプルートーで、片手で馬の手綱を握り、もう一方の手で美少女を掴んだ。. 彼女の悲鳴は誰にも聞こえず、ペルセポネは冥界の黒い王国で自分自身が女王であることに気づきました.

ディミトラは昼も夜も娘を探したが無駄だった. 彼女の悲しみのせいで, 土地と作物が枯れ始めた. 久しぶりに, 空からすべてを見た太陽, 慰められない女神を憐れみ、娘の居場所を告げた. デメテルはペルセポネの返還を要求した, そうでなければ、彼は地球を再び開花させないだろう. ゼウス, 飢えに苦しむ人々の懇願に促されて, プルートにペルセポネを解放するよう命じた.

冥府の神は従うしかなかった, しかし, 彼は狡猾で欺瞞的だった (彼の前ではサタンは気にしなかった) 最初に彼はペルセポネーにザクロを食べさせた. と, つまり...まあ, その少女は長い間何も食べていなかった, 放浪者は断食していた; 詳細! プルートはそれを知っていた, 女の子がアンダーワールドで食べ物を食べた場合, 彼女は彼に縛られて離れられなくなるだろう. (E); 魔法のポーションのようなもの、つまり… ペルセポネーは6つの胞子を食べて運命を封じた. ディミトラが気づいたとき, 彼女は激怒した (法は法, 彼はあなたに言います, 神々にとっても) そしてゼウスが彼女を落ち着かせるために, 妥協を提案した: ペルセポネが食べた種ごとに, 彼はハデスに一ヶ月滞在するだろう! ソロモン解法: ここの半分, その半分! 井戸, 少女は母親の隣で半分の時間を過ごし、残りの半分は冥王星と一緒に過ごす. ディミトラは決定を受け入れた, しかし、彼女は娘を失ったことを決して乗り越えませんでした.

ペルセポネーがハデスにいた半年以来, デメテルは彼女と共に嘆き、自然は彼女と共に嘆き悲しんだ. 木々は葉を落としていた, 作物は不作で、大地は厳しい冬に見舞われていた. しかし, ペルセポネが母の元へ帰ったとき, デメテルの喜びは大地を緑にし、植物を咲かせた.

ヴァージナ・アルパギ

この時点で、ヤギのフレスコ画についての公開されたすばらしい説明を借ります。 (私たちは作者を知りません):

エージュのフレスコ画

ペルセポネの携挙を描いたフレスコ画は、エーゲスの 3X4.5 m の箱型の墓で発見されました。. にさかのぼる 350 例えば. 若い女性のものでした。 25 出産で亡くなったにちがいない歳で、乳児と一緒にここに埋葬された, フィリップ 2 世の 7 人の妻の 1 人であると考えられている, おそらくフェレスのニキシポリス, テッサロニキの母. 墓の北壁には素晴らしいフレスコ画があります. 画像の中央では、4 頭の白い馬で戦車を支配しています。. ハデス, 他のすべてのフォームよりも大きい, 彼は戦利品をつかみ、戦車に飛び込む. 死者の王は右手に力の王笏と馬の手綱を持っている, 空中で前足を振る, すでに必死の疾走を始めています. 彼の足の間, 彼の暗い抱擁に閉じ込められた, プルートはペルセポネを抱きしめる. コリは裸です. 彼女のドレスが滑って落ちた. 肩に掛けていた紐と陰毛を隠した紫色のローブだけが残っていた。, 彼女の柔らかい腰の背景になり、冥王星のローブの紫色に消えていく. 逃げるための最後の努力で, 娘は背中をしごく, 彼女の体は伸びる, 花の茎のように柔らかい, トングのように締める足と腕から滑り落ちる. 完全に弱い, 腕を広げます, 来ない助けを必死に懇願する. 風が彼女の髪をなびかせる, 彼女の目が君臨する, 彼女の顔は絶望の仮面になる. 運命を受け入れない娘, 彼女が去ることを余儀なくされた世界にしがみつきたいという彼女の願望と、ハデスに対する彼女の嫌悪感は、彼と正反対の彼女の体の動きと彼らの頭の除去を通して十分に明らかにされています. 非常にダイナミックで大胆なデザイン, オープンコンポジション, テンションベース, しかし、2 つの交差する対角線によって生成される平衡でも, 彼がおそらく携挙の伝統的な図像に導入した発見, アーティストは、ハンターと獲物の間の対立の劇的な緊張をすべて表現することに成功している., 男性と女性の, 生と死の.

戦車の後ろ, 画像の東隅に, 地面にひざまずく, ペルセポネの友人がドラマを見る, 恐怖におののく. ドレスがずり落ち、胸元がむき出しになっている, しかし、その広いメネクセリアの境界線を持つ彼女の黄金色のローブは、彼女をまだ包み込んでいます, 暖かい輪を作る, 彼女の肌の魅惑的な白さが映し出される. 真っ二つに曲がり、手を上げて身を守る, 彼は去りたいのに行けないように見える, 悪夢のように凍りついた, 忌まわしきことの無意識の目撃者. 彼女の目は完全に厳格に設計されています, いくつかの言葉と弾丸を何度も繰り返しながら、言葉では言い表せないほどの恐怖を完全に表現しています...

形態的なように, だけでなく、娘の仲間の受動性に対する概念的な対比でもあります, 恐怖で運命を受け入れる者, パフォーマンスの向こう側に現れるエルメス. カドゥケウスと一緒に, 死者の魂を魅了する魔法の杖, ショーの唯一の伝統的で認識可能なシンボル, 手に, ここのサイコシッパーは闇のウェディングニンフシップになって走り出す, ほとんどつま先で飛んでいる, 彼は戦車を西に走らせる, 死者の国で.

神話の解釈

現代の読者や研究者が解放されたら, 少なくとも一時的に, 東と西の正統派またはカトリックのキリスト中心の読書から、または, さらに良い, オリンポスの神々と旧約聖書と新約聖書の神々の対比から, 極めて重要な概念ポイントを特定できます, 神話を解読するのに役立つ鍵:

「洋読」では, しかし、「東洋の読書」でも, ゼウスは手に負えない恋人であり、どんな美しさも「彼を輝かせる」, 彼は彼女を自分のものにするまで追いかけた. しかし「ギリシャ語読み」, どちらとも違う, ゼウスのすべての愛を言う (彼の無数の愛のそれぞれ) それは2つの自然の力の出会いを象徴しています, 一方がもう一方を受精させ、常に新しい物理的な力を生み出す. ゼウスの愛は「不毛」ではありません. ゼウスへの愛は、単なる喜びや喜びのためではないと言えます。, 誰かが今日言うように, 「ベッド用」. 彼のすべての組み合わせは、ヒーローまたはヒロインの誕生をもたらしました, 新しい神または女神の, どこにでも, 新たなフィジカルフォースの誕生. だから: 受精させる自然の力, 男性によって示される (木星, これはオリジナルです, 主力) そして受精する自然の力 (毎回緊急の物理的な力) 女性に象徴される. よく知られている「ハイブリッド」という言葉は、2 つの要素が交差して新しい要素が生成されることを意味します。, 親要素よりも強力になります. しかし、この横断が神の手ではなく人間によって行われた場合, 「ハイブリッド」が生まれる, 手段: ゼウスの評判. すなわち, 神への冒涜. すなわち, 自然の侵害. だからゼウスは自然.

全てはシンボル. そして、これらのシンボルはエレウシスまたはカヴェリア密儀で教えられました。, 彼が大祭司だった場所で彼は言う, マケドニアの王! したがって、王家の墓での「プルートのペルセポネの誘拐」の永続的なパフォーマンス. ゼウス, ディミトラ, ペルセポネ, 冥王星. 彼らは神聖です, それらは典型的なシンボルであり、それ自体が非常に重要なことを意味し、すべて一緒になっています, 彼らの会議で, もっと重要なこと. しかし、何;

アンフィ ポリスの埋葬記念碑の除幕式により、世界中で議論と出版物が行われています。. 著名な考古学者や大学教授は、彼女の鍬が何であるかを解釈しようとしています.. ペリステリ. 以下は、出版物からのいくつかの示唆的な抜粋です。:

イアン・ウォーディントン, ミズーリ大学古典学教授, 彼は、掘り出し物が女性の墓にいると信じている, モザイクは女性が冥界に導かれている様子を示しているように. 証明されれば, ワーディントン氏が追加, その後、墓はRoxaniをホストできます, Mの妻. Alexandrou, または彼の母親オリンピア. 両方の女性はカッサンダーによって埋葬されました, アレクサンダーの将軍の一人, 彼が古代マケドニアの王位に就いたとき」, 完了する.

「古典的なテキストによると、カッサンドロスはロクサーニとその息子をアンフィポリスに埋葬した。 310 BC, したがって、彼女がマウンドの居住者である可能性があります」, 教授は指摘した, 雑誌によると. 「しかし、他の証拠はオリンピアダを示しています. アレクサンダーは母親を神格化したかった, ハデスの戦車に乗った女のように. 余分です, オリンピアは兵士の死後も政治的権力を保持し続けた. カッサンダーとその仲間たちに殺されたものの, 「彼はそのようなマウンドで名誉を与えられると思う」, フィリップ・フリーマンが指摘した, アイオワ州ルーサー大学古典学教授.

著者のアンドリュー・チャッグがディスカバリーに語り、なぜこのモザイクが若い頃のアレキサンダー大王の最高の肖像画になり得るのかを説明します. この見解を通じて、チャンは、オリンピアが墓に埋葬されているという理論が強化されていると信じています, マケドニア王の母.

「モザイクはエルメスを描いている, プルートとペルセポネ. 実際、ペルセポネーの携挙の描写には人間の対応物があります」とアンドリュー・チャッグは主張します。, 「アレキサンダー大王の墓を求めて」という本の著者.

「ペルセポネは墓に埋葬された女性の顔を表していると思います, アンダーワールドにつながる」と著者は述べています.

これは、マケドニアの重要な女王についてのものであることを意味します, 間のどこかで亡くなった人 325-300 例えば. おそらくアンフィポリスで, オリンピアスかロクサーニだと推測できます.

アンドリュー・チャッグは、考古学者が墓の中にスフィンクスとカリアティードの女性像を発見したため、オリンピアが墓にある可能性が高いと考えています.

ロクサーヌ, アレキサンダー大王の妻, 彼は今日のアフガニスタンの地域から来ました, 彼らが実際に赤毛であることは非常にまれです. 一方、オリンピアスはイピロスのモロシア人から来ました。, 赤い髪が一般的だった場所」と著者はディスカバリーに語っています. しかし, 彼の分析では、Chagg はさらに一歩進んで、モザイクの他の 2 つの面が, 水星と冥王星, 彼らは、オリンピアの人生の2人の「主人公」と重要な類似点を持っています.. 冥王星はフィリップ2世によく似た形をしています。」, オリンピアの夫でアレキサンダーの父. 彼は王のように冠をかぶっており、頭の右側を回している. 戦闘中の矢の傷により、フィリップの右目は変形しました.

別のアプローチ

冥王星によるペルセポネの拉致は、オルフェ哲学とエレウシスまたはカヴェリアの密儀から直接もたらされる葬式のテーマです。. おそらく、フィリップの母親がエウリュディケーと呼ばれていたのは偶然ではありません, 冥界に降り立ったオルフェウスの最愛の妻のように. オルフェウスのエウリュディケの話は、デメテルのペルセポネの話とよく似ている. したがって、「葬式のテーマ」とは、パフォーマンスがハデスに降臨する人物を象徴していないことを意味します, 世界中の尊敬される教授が主張するように, しかし、死のより深い本質を象徴しています, 神話的に魂を表し、精神世界から物質世界への魂の上昇と下降、およびその逆を表す. アンフィポリスのパフォーマンスで, 月桂冠をかぶった冥王星と初めて出会う場所, 栄光の死が暗示される, すべての死の中で最も輝かしい. そして、それはアレキサンダーの死だけでした. その結果, 墓はアレキサンダーのものです, 偉大な兵士の体が彼の中にあるかどうか, かどうか. 少なくともこれは、ペルセポネのモザイクがシンボルを使用して伝えていることです!

モニュメントの建築はまた、他の重要なことを「物語る」: スフィンクス, Caryatids, ペルセポネの歓喜を伴うモザイクの後, 入門レベルの漸進的なシーケンスを表す, それぞれが最後よりも優れている, それぞれに独自のチャンバーがあります. アンフィ ポリスの墓には、他のマケドニアの墓よりも多くの前室があり、これは、居住者がすべての中で最も開始されていることを意味します。, 最高度のイニシエーションを持っている人, つまり、彼は奥義の大祭司です, 大聖堂よりも優れた地位, ここにマケドニアの王がいます, アレクサンダーの将軍ではない, ローマ人でもローマ人でもない, かどうか, 結局, 私たちは、墓が後のものであるという一部の考古学者の仮説を正しいものとして受け入れます. AND ではないので後で!

発掘調査の最後に、墓がエーゲスではなくアンフィポリスに作られた理由が明らかになります。. 当分の間, という仮説を立てることができます, おそらくそうです, アレクサンダーが築いたマケドニア帝国, 新しい資本が必要だったこと, 大きな港, 金を産出するパンゲオとストリモナスの巨大な穀倉地帯のすぐ隣. 当時、アンフィ ポリスは栄華を極めたアテネよりもはるかに大きな都市でした, 彼女の壁は 7,5 キロ, アテネの 6 キロ! 偉大な王の海軍のためのより良い本部が他にあるでしょうか, ペルシャに対する彼の陸上戦役はその力に基づいていた; また、アレキサンダーが西側に興味を持ち、西への遠征の準備を始めていたことも史料からわかっています。. 海軍なしでどうやってそれをするでしょうか?; アレクサンダーは彼の経験を無視できますか? (すでに両生類) ニアカス提督; とんでもない! したがって、首都のアンフィ ポリスへの移転は、アレキサンダーがすでに西側に対して準備を始めていたキャンペーンの最初の戦略的ステップになる可能性があります。.

しかし、神話のテーマをもっと詳しく見てみましょう: 「ペルセポネ」という言葉はどこから来て、どういう意味ですか?;

ペルセポネ. 忍耐力. フェルセファッサ. フェレファッサ. 妖精たち. フェルセファーサ

フェロビウムのように, 幸せをもたらす人または渡し守, 武器の持ち主. 溶媒. フェレルピス. 拡声器. 最初の合成用と 2 番目の合成用: 決断. 矛盾. 肯定.

ソー・フェルセファーサ. 永遠に有効であると語られた古代の言葉の担い手. 古代ロゴスの目利き. 秘密. ペルセポネの神殿がフェレファシオンと呼ばれたのはそのためです。.

ペルセポネーはゼウスとデメテルの娘. デメテル=ガ・ミチル=母なる大地. ゼウスとデメテルの関係は、ゼウスが天界、デメテルが地上界を表している. 彼らの娘ペルセポネは、天と地の結合から生まれた生命を表しています。, 地球上の生命には天体とクトンの要素が含まれていることを意味します. 地上の生命は天と地の要素の結合である. これは、ゼウスとミトロの「愛」によって明らかにされる, 母なる大地の, デメテルの. ホメロスの賛美歌で、クロノスとレアの娘として登場するのは誰?. 同じ象徴主義, 全く同じ: 天と地の要素の再会. 地球へのゼウスの愛. ペルセポネ, この愛の興味, 天と地の要素の結合を表します, 両方の要素のキャリアとして、彼は古代のロゴスを知っています, 彼は運命を知っていて、 (または持っている必要があります) 物質に閉じ込められた精神的な存在の意識.

ペルセポネは上界で半年、冥界で半年を過ごす. これは、父ゼウスと母なる大地の娘が経験した誕生と死を象徴しています。 (ディミトラ) 再び前の神格に到達するまで, プルートが彼女をつかむまで彼女が持っていたもの. そして彼は再び見つけるだろう, いつ冥王星から脱出するのか. しかしそれまでは、彼は上の世界と下の世界を行ったり来たりします。.

ペルセポネーがザクロの種を食べたら, 彼女は冥界に永遠に閉じ込められ、冥王星は彼女をそこから追放します. ザクロの種は無数の生命を象徴する, つまり、数え切れないほどの生と死, つまり無数の魂の化身, 美しい娘が逃げるために必要になるだろう, つまり、魂, プルートの闇の手から, つまり、問題の. ペルセポネは一時的にだまされ、胞子を 6 個しか食べません, それが彼がハデスに降りる理由であり、1 年のうちの 6 か月だけです。. ここで数字の 6 は、アンダーワールドに対応する 6 つの「天国」を象徴しています。, つまり、7番目の征服までに必要な精神的な高揚の6つのレベル. 「第七の天」に昇る魂, 彼は繰り返される苦痛な出産と死の苦痛から解放されます. ザクロの7番目の種は次の天国を象徴しています, これも6層で構成されています. ペルセポネーがザクロの種を7つ食べたら, 彼は冥王星の囚われから解放されたでしょう. ザクロが持つ「アパート」のように, それぞれにたくさんの種があります, 神と再会するために魂が通過しなければならない多くの霊的レベルも同様です, かつてのように.

だから, ペルセポネが上界にいる月, 女神デメテルは幸せで、夏がありました, 残りの 6 か月は悪天候に見舞われましたが、. デメテルの喜びは、肉体から解放された期間中の魂の解放に対応します. したがって、彼女の悲しみは、魂が肉体に閉じ込められている期間に対応しています. ペルセポネの若さは魂の永遠の若さに対応する, つまり、それは魂の不滅に対応します. どこ, しかし, ある時点でそれは物質に閉じ込められます. 生と死が始まる永遠の瞬間, 化身と化身.

その言葉について少し考えてみましょう: 「ディミトラは決定を受け入れた, しかし、彼女は娘を失ったことを決して乗り越えませんでした。」. 立ちましょう, これは、神が冥界への魂の落下を決して忘れなかったことを意味します. それは、不滅の魂が永遠の天の住まいに戻ることを見越して、「眠り、目覚める」...

結論

ペルセポネの神話は、生と死の現象に関するギリシャ哲学全体をカプセル化しています. 他の多くのギリシャ神話もそうです, それぞれが同じコンテキストで異なるアプリケーションを照らします. ペルセポネの神話を解読すると、生前と生後についてのオルフィスの教えがすべて明らかになる, それは、宗教が人々に隠していたすべての知識を明らかにします, それぞれが独自の方法で、独自の理由で.

何で,アンフィ ポリスの葬式記念碑はどうですか, 「プルートによるペルセポネの誘拐」は、山羊の墓の居住者と同じ王族の居住者を証言しています. このテナントは究極の真実を知っています, つまり、彼は開始されます, 彼は神話の完全な非象徴化を知っている, 彼はカヴェリアン密儀の大祭司だから, つまり、彼は最高度のイニシエーションに達した, つまり、普遍的な, 世俗の, 超越的な知識の. 彼と, 墓の日付が付けられるこの期間に, アレクサンダーだけです. それは他の誰でもあり得ない, オリンピックでさえない, 彼女は大祭司ではなかったので, 彼が選挙運動に出発するとき、彼は彼女を足元に置き去りにしたことを除いては, しかし、この場合も, 彼がカッサンダーに殺されたという事実, そのような値のレンダリングを排除します. そのような壮大な記念碑は、当時の権力者のためだけに建てられました, 決して敗者のためではない. 政治にも限界があります...しかし、その日の強力な, 死んでも, それから今日まで, 彼はアレクサンダーにほかならない.

そして、もし私たちがこれについて間違っているなら, 重要ではない. 重要なことは決してアレキサンダーの墓の発見ではありません, アンフィポリスまたは他の場所で, そして国を再び死から救う, 越冬するギリシャの失業者のための記念碑の観光搾取, それは新しい傲慢だろう, 最初の手. 明らかです: 何よりも重要なのは、ペルセポネの宇宙神話が何をコード化し、人類に伝えたいのかについての最大の知識の啓示です。. これは、, それだけで, 地上に広がる闇を払拭する.

http://agriniovoice.gr

アレキサンダーを発見した偉大な時代の墓

墓が発見しました
8 月, 考古学者のチームは、アンフィ ポリスの墓への入り口を発見しました, ギリシャ北部の, 古代マケドニア王国の一部であった地区. 非常に迅速に, 墓は、アレキサンダー大王の時間に日付を記入します。.

それ以来、, 科学者たち, 労働者でサポートされています。, 墓を発掘する作業, 徐々 に秘密を明らかに. 最初です, 入り口を守るスフィンクスの顕著なペアを見ています。. その後、2 つの caryatids, 女性列像. 最近では, ドアの残り物, 冥王ハーデスのペルセポネの誘拐を描いた豪華なモザイク, 冥界の神.

まだ掘削を完了する多くの仕事があります。, 重要な質問を上げる: 人はそこに埋められました。? 確実に近いギリシャの考古学者の: それはマケドニアの王室のメンバー, アレキサンダー大王の家族の一員. しかし、どれ? 答えはまだ憶測の対象.

アレキサンダー大王の家族, 「魂のゲーム」の価値があります。

アレキサンダー大王は神話の構築をこれらの歴史上の人物の一つ, 芝居と謎に囲まれています.

時代の王 20, アリストテレスの学生, 彼はで死んだ 33 年 (おそらく病気), で 323 紀元前, 彼自身をした後インドにギリシャから帝国のマスター. 彼は、家族を残してください。, 公式の相続人, 彼の帝国を共有する切望していた将軍. 彼は彼の母を生き残った, オリンピア, 彼の妻, ロクサーナ, 彼の死後の息子, アレクサンダー.

「魂のゲーム」オリュン ピアスのまた価値がある家族、彼女の夫フィリップの暗殺の手, ロクサーヌは彼に他の 2 つの共同妻を倒しました, 妻カサンドラ アレクサンドロスの異母とストライドは、数年後フィリッポスに石を投げつけてロクサーヌと彼女の息子を殺人.実際のギリシャの悲劇.

、 7 墓に「候補者」

-アレキサンダー大王彼自身, それは自動的に排除の一部をする必要があります。. 歴史記録の彼の遺体, バビロンからの帰り, 死の場所, 単に「ハッキングされた」彼中尉の 1 つによって, プトレマイオス. 後者, エジプト担当, また後で彼自身のファラオ王朝を設立します。, 有名なクレオパトラ 7 世と終わった. プトレマイオスは、彼の主の体を回復するものと思っています。, 間違いなく期待して政治利用. アレクサンダーは、アレクサンドリアに埋葬されているだろう, 創設した都市か彼および彼の名前を産んだ. しかし, 墓もミイラにされた残物は見つかりませんでした。, 古代後期のアレクサンドリアの古代都市を荒廃させた様々 な自然災害で消滅する前に多くの冒険がいただろう.

-フィリップ 2 世, アレキサンダーの父はすでに彼の墓の発見 1977 テッサロニキの, ギリシャの北でも, 170 アンフィ ポリスの現在の発掘調査の km. 墓はそのままだった, 多くの指標 (その報道で、顔面損傷を含む) フィリップの体をいた. 論争は長年くすぶってまだ, 体のアイデンティティに挑戦, 最近の人類学的研究が確かにアレキサンダーの父だったことを確認すると、. 彼の顔が初期の 80 年代にモデル化されたことに注意してください。, サイエンス フィクションのような顔の復元コンピューター可能性がありますようにまだ見える時の偉業.

-アレクサンドル ・, アレクサンダーの死後息子と帝国に理論的な相続人の息子はすでに一般的な王の間分割, ロクサーヌ「マケドニアで連れて行かれました。, 彼の母. オリュン ピアスの保護の下で両方, アレクサンダーの母親, 彼らは一般的なカサンドラの命令で殺されてしまった, オリュン ピアスの死の後の数年間. カサンドラを持って望んでいない正当な相続人はマケドニアの王位に権利を挑戦があります. アレクサンデル 4 世は、当時 12 または 13 年. 1 つの理論は、彼の体はフェリペ 2 世の複雑なヴェルギナの墓で見つけられるそれらの一部になります。.

-オリンピア, アレクサンダーの母親: 彼女はディオニュソス的な崇拝に属すること評判が高い, 乱交パーティーとヘビと睡眠に従事していること. 彼女の息子の死を, 彼女はマケドニアの王位にカサンドラ相手をサポート, 最終的に投石. 彼は葬式する権利を否定するカサンドラという, アンフィ ポリスのためにリストから除外だろう, 彼の信者が半ひそかに埋葬できるも. 彼に向かって他の手がかりを指すこと: caryatids, いくつかのディオニュソス的なシンボルが発見された事実, フェリペ 2 世によって誘拐もモザイクを表す, アレキサンダー行列エルメスをリード. これは確かにアンドリュー Chugg 撮影ビューです。, "アレクサンダー大王の著者: 失われた墓」.

-ロクサーヌ, バクトリアのアレクサンドロス ネイティブの妻, 現在のアフガニスタン北部に位置します。, 彼女は彼の息子および相続人のマケドニア, それが殺害された終了, おそらく、享年 33 年. アンフィ ポリスの墓の占有者であろう. Caryatids とモザイク ペルセポネ除去女性ロイヤル ランクに向かってよりポイントのシンボルは、します。, ロクサーヌに対応します。.

-クレオパトラ, アレクサンドルの妹: 彼女はで殺されました。 308 紀元前. 王の死の後, マケドニアの即位を正当化したい人の結婚で彼女が求めた. アンフィ ポリスで埋め込むこともできます。.

-ゆえ, いとこ.: 家族が拡張されました. 例としては、フィリップ 3 世, アレクサンダーと人はマケドニアの王としてタイトルに成功した彼の異父母兄弟. カッサンドル, Thessalonike と結婚していた元将軍, アレキサンダーの半妹, テッサロニキのスプリングで発見された新しい墓の一つで埋葬されるだろう.

考古学の現実 TV 版?

おそらく数週間以内に我々 多忙な緊急の質問に答えを持っています。: 古い墓を占める人以上 2,300 歳? 古代史の愛好家は、息を止める, 考古学がすることができますそれはメディアの圧力の下でよく終わる?

墓の 3D ビュー

このようなモニュメントを掘る, 時間がかかる, 忍耐. 壁や天井は、何も崩壊して強化する必要があります。, 損傷を防ぐため敏感に検索を行う必要があります。 (または欠如) 重要性のオブジェクト. しかし、今日, 墓は包囲の下でください。, 略奪者ではなく, しかし、メディアによって, すべての日新しい情報が欲しい人.

これは理解できます。, もちろんです. 個人的に, 私は 8 月中旬からこの「ソープオペラ」, 我々 は見ていない私は「秘密の話」のも 1 つのエピソード. 我々 は文明のつかの間好奇心を即時に住んで, この主要な考古学的発見のサスペンスは、雑誌の 1 つのひねりは、.

しかし, この圧力に抵抗する発掘調査担当者を管理することが望まれる, 期限までに納品時間の id、 (または) 乗員 (s) アンフィ ポリスの墓の. 私は予測をしなければならなかった場合, 私はロクサーヌに行く

http://ハートフォードシャー州考古学 trust.co.uk

、 “ヴァリアー” マケドニアのアレキサンダーのメモリ

彼の死の後の五百年 – 時代の年代記を書く- マケドニアは、アレキサンダーにそれらの間で住んでいたことだと思った. Klagges 武器, 盾 gdoypoi, 騎兵隊 podobolita, 重い足取り戦士, すべてに山に頻繁との平原で耳を傾けた. Zimwthei の両方を持っていた, 彼らが逃げたことを信じることができなかったと姿を消しました.1507695_10201473514826344_1577614065_n

アレキサンダー大王は、コーランの語りの分析

ヴァリア・パパナスタソポウロウが書いている // *

神秘的なドゥー・アル・カルナイン (=デュ・アル・カルナイン)

ゴールデンステイター (297-282 例えば) 片面にアレキサンダー大王の頭、もう片面にリシマチョ王の碑文.

多くは腸の中に何世紀にもわたって丘や故人のか死んで隠蔽のアイデンティティをキャストアンフィの記念碑的な墓のために数ヶ月前に言われています. メディアでの推測は膨大な量に達し、考古学的プロセスがまだ進行中である間に、この主題について多くのテキストがすでに書かれていました. 墓の啓示 - もちろん、その存在はすでに60年代に科学界に知られていました, 後期Dのとき. ラザリディスが最初の発掘を実施 - 解雇, 期待どおりに, 現代ギリシャ人の一般的な想像力であり、多くの人がマケドニアの偉大な兵士の失われた墓の物語を焼き直すように導きました.

顔が放つ魅力とMの征服. アレクサンドルーは新しいケースではない, しかし、マケドニアの王が接触した人々の文学と想像力に広がった現実は、. この枠組みの中で, アレクサンダーがアラブ世界の文学にも存在することは驚くべきことではありません, しかし、より広いギリシャ国民にはおそらくあまり知られていないことは、M の人物への非常に可能性のある言及です。. コーラン自体の中のアレキサンダー.

コーランはイスラム教の聖典であり、スーラ アル カーフでは (=洞窟) 謎の人物が現れ、その名前は間違いなく象徴的なニックネームですが、Dhu al-Qarnayn です。 (ズルカーナイン ) (=デュ・アル・カルナイン). 物語 (18, 83-98) かつて強大な英雄がいたことに言及, 世界の両端を旅した人, 東洋と西洋, つまり、ポイントで, 太陽が昇り沈む場所. これはドゥ・アル・カルナインでした, 人, 地球の他の場所への旅を続ける, 彼は二つの大きな山の前に到着した, その影には奇妙な種族が住んでいた. この部族の人々は、コーランのナレーションが人間以下であり、動物的な行動をとっていることが特徴です。, それでも彼らは、ゴグとマゴグを撃退するために、ドゥー アル カルナインの助けと保護を求めています。, この2つの山の向こうに住んでいて、この部族に嫌がらせをしていた. Dhu al-Qarnayn は彼らの問題の解決策を提供します, ゴグとマゴグの汚れた国が入るのを防ぐ鉄と火の巨大な壁を築く. クルアーンによると、この壁は今日も存在し、審判の日にのみ破壊されます。. その時、ゴグとマゴグの大群が押し寄せ、全世界を苦しめます.

ゴグとマゴグ, 旧約聖書からすでに知られている, 彼らはまた、ヨハネの黙示録の中で人類の敵として提示されています. Mによる壁の後ろの彼らの監禁. アレクサンダーはジェロームによって初めて言及された, この話は6世紀に知られていましたが. アレキサンダー神話のいくつかのシリア語バージョンで.

しかし、クルアーンのドゥ アル カルナインとは誰であり、どのようにして彼が M と同一視される可能性があるのでしょうか。. アレクサンダー; アラビア語で Dhu al-Qarnayn というフレーズは、「2 つの角を持つ者」を意味します。. これは、dhu という単語と karn という単語の二重数に由来します。 (=ホルン). Dhu al-Qarnayn の身元は、長年にわたって多くの憶測の源となってきました. 意見は分かれますが, クルアーンの古典的なイスラム教徒の通訳者は、ドゥー・アル・カルナインをアレキサンダー大王の人物と同一視する最も一般的な人物と見なしている.

真に, まさにその名のドゥ・アル・カルナイン (= 2本の角を持つ者) それは特にコーランのテキストのソースについて明らかにしています, タイトルは実際にはMの一般的な形容詞だったので. アレキサンダーは昔から. 実際、この称号は、アレキサンダーと角のある比較エジプト神との関係の結果です。, ゼウス・アモンとして知られる, 頭から2本の雄羊の角が突き出たマケドニア王の描写につながった. アンモン神の図像は、引き続きアレキサンダーに関連付けられます。, 彼の死後も. アモン神は、アレクサンダーがエジプトのシヴァ神の寺院を訪れた後、特に重要になり、アレクサンダー自身が何度か神を父と呼んだほどでした。. アレクサンダーの死後, 彼の身近な環境の人々は、アンモンの角をアレキサンダーの図像に取り入れた, 例えば硬貨に見られるように, 芸術において何世紀にもわたって保存されてきた挿絵.

それにもかかわらず, この人物を M と特定するのは、Dhu al-Qarnayn という名前だけではありません。. アレクサンダー, だけでなく、クルアーンのドゥー・アル・カルナインの物語は、M の周りで発展した神話や伝説と非常に類似していることを示しています。. 彼の死後数世紀のアレキサンダー. より具体的に, 西への旅とゴグとマゴグとの出会いに関連する物語は、クルアーンより何世紀も前にさかのぼり、M についての古代の伝説にそのルーツがあります。. アレクサンダー.

アレクサンドロスがゴグとマゴグに対して壁を築いている様子を描いた絵画. おそらくニザミの原稿からのミニチュア (p. 1590-1600). 大英博物館.

ギリシャとラテンの伝統によると, アレクサンダーは侵略者を締め出すためにコーカサスに門を建てた. すでに最初のcから. 例えば. ローマの歴史家, 大プリニウスはこの伝統に言及しました, 中東地域にいる間, 物語はより精巧な方法で伝えられるようになった, 人気のある聖書の黙示録的な伝説に関連付けられるようになったので, ユダヤ人の歴史家ヨセフス・フラビウスが述べているように. その結果として, 早くも西暦 1 世紀頃、アレキサンダーは中央アジアのコーカサス山脈に巨大な鉄の要塞を建設し、邪悪なゴグとマゴグの大群を締め出していることが示されています。.

4cの終わりに. ad のチートコード. フン族は、シリアとメソポタミア北部を襲撃し、荒廃させているように見える, ゴグとマゴグの聖書の脅威の記憶が活性化される, Mの周りの伝統をさらに発展させるのに役立ちました. アレクサンダー. 後者は、守護者として当時の伝統で提示されています, 神の助けを借りてダムを建設し、今回はフン族から人類を守る.

間違いなく、上記の物語がアレキサンダーの小説から来ていることは明らかです。, 私たちには知られていない作者によって記録された伝説のコレクション, 慣習的に「疑似カリステネス」と呼ばれている人. アレクサンダーの小説は、3世紀の終わりにエジプトのアレクサンドリアで文学を結晶化させたようです.. ad のチートコード. テキストはすぐに非常に人気があり、その結果、それぞれの読者の文化的および国家的データの両方に書き直され、適応されました。. 結果, アレクサンダーの小説は東西に多くの版と言語で広まり、ラテン語が最も古い (4世紀。) そしてアルメニア版 (5世紀。).

しかし, それは本質的にアレクサンダーの小説のシリア語版でした, これらすべての異なる伝統を 1 つの物語にまとめたもの, これまで他の物語の伝統に知られていない多くの物語をテキストに追加する. この上, ゴグとマゴグに対する壁の建設のエピソード, 小説の初期の版には見られない, しかし、それはシリア語版のオリジナルです, おそらく、ゴグとマゴグの黙示録的な人々の聖書の伝統とアレキサンダーの壁のモチーフの融合として. アレクサンダーの小説のシリア語版は、 629-630 ad のチートコード. この特定の物語では、アレクサンダーはよく知られている古代の形容詞「2 本の角を持つ者」と同一視されています。, 文字どおりに取得されたプロパティ, マケドニアの英雄は頭に角があると言われているように.

この神話は、ペルシャで千年以上存在し続けました, 有名な詩人 Ferdowsi は、彼の壮大な傑作である Shahnameh の中で、この特定の物語にセクションを当てています。. Dhu al-Qarnayn の物語が、アレキサンダー大王に関連するイスラーム以前の物語や伝説から直接借用したものであることは間違いありません。. これらの神話は紀元 1 世紀に由来します。. イスラム教が出現するまで、古代世界全体に広まりました。. そして、ムハンマドの予言活動が特に興味深い (610-632 西暦) アレクサンダーの小説のシリア語版と時が一致する (629-630 西暦), これらの物語の多くは、イスラム以前のアラビア半島ですでに知られていましたが、. Mは誰も否定できない. アレクサンダーはアラビア文学の重要な人物です. イスラム以前の詩にも彼への言及が見られる, al-Iskandar または Dhu al-Qarnayn として彼に話しかける, たとえば、詩人マイムン・イブン・カイス・アル・アシャとムハンマドの同時代人, ハッサン・イブン・タービト, ゴグとマゴグとのエピソードに関連する詩を作曲した人.

加算, 我々は、クルアーンの古典的解釈者がアレクサンダーをドゥー・アル・カルナインと同一視したことは驚くに当たらない、と結論する。. ゴグとマゴグに関連する古代の聖書の物語は、アレクサンダーとコーカサスの鉄壁の建設に関する古代の非歴史的な物語と融合して、1 つの神話になりました。: M. アレクサンダーはゴグとマゴグを投獄するためにコーカサスに巨大な壁を建設しました. 続いて, 4世紀に侵入したフン族. ゴグとマゴグと同一視され、審判の日までアレクサンダーの壁の後ろに投獄されたままでした.

この物語は、紀元7世紀までの疑似カリステネスのアレキサンダー神話のさまざまなバージョンを通じて、次の世紀にわたってさらに発展しました.. – イスラームの出現時期 -, そのため、コーランでは、シリア語版の小説の助けを借りて、物語が新しい宗教に適応されています。. 従っ, よく, クルアーンの物語によると、アレキサンダー大王は、ドゥー・アル・カルナインが今や神を恐れる一神教であったように, 地の果てまで旅し、鉄と青銅の巨大な壁を築き、審判の日までゴグとマゴグの邪悪な国を投獄した, ゴグとマゴグが壁を壊し、地球上に広がる恐怖と破壊を自由に注ぎ出す. ムハンマドまたはその後のクルアーンの編集者が、イスラム以前の伝説を利用してコーランに組み込んだ可能性が非常に高い., 新しい一神教の条件に適応した.

アレクサンダーの顔は、彼の治世の時からすでに神話的な次元を帯び始めていました, 彼の死後、口頭での説明はさまざまな人々に広まりました. このユニークな個性は、彼の足跡を世界に残し、彼の死後数百年に大きな影響を与えることになりました., さまざまな宗教の聖典に触れても, イスラムのように. 過言ではないでしょう, 私たちが言うなら, アレクサンダーとして、マケドニアの山羊から宇宙の果てまで, 彼はついに彼が夢見ていたものに触れることができました、そしてそれは叔父自身に他なりませんでした.

参考文献

バッジ, アーネスト・A. W. (ed。), アレキサンダー大王の歴史: 疑似カリステネスのシリア版であること, ケンブリッジ, イギリス: ケンブリッジ大学出版局, 1889.

ドンゼル, エメリーバン, & アンドレア・シュミット, 初期のシリアとイスラムの情報源におけるゴグとマゴグ: サラムのアレキサンダーズ ウォールの探求, ライデン, オランダ: E. J. ブリル, 2009.

フィルデス, アラン & ジョアン・フレッチャー, アレキサンダー大王: 神々の息子, 天使たち, カリフォルニア州: ゲッティ出版物, 2002.

ゴールズバラ, リード, ‘アレキサンダー大王の貨幣の肖像画’, 2010, で http://tinyurl.com/66g3r7x, で取得した 05/01/2015.

パナヨタキス, ステリオス, マーケ・ジマーマン & ホワイトケルン, 古代小説とその先, ライデン, オランダ: E. J. ブリル, 2003.

* 、 ヴァリア・パパナスタソプロス 考古学者・神学者のMSです, 博士候補 A.P.Th.

アンフィ ポリスの魔法: 3 D のビデオを作成したアーティスト

アンフィ ポリスの魔法: 3 D のビデオを作成したアーティスト [画像&ビデオ]
仮想現実がギャップを埋めるとき、… 本当の現実はカバーできません. Katerina Peristerisの特別チームを除いて, 現時点で, アンフィ ポリスの驚くべき発見を間近で鑑賞できる人は他にいません. あります。, しかし, マウンドの美しさにかわらない技術, ただし、それは彼をカジュアルな観察者にとってより具体的なものにします.

Livescinece は、マウンドの内部を描写する一連の 3D ビデオを作成した 2 人のギリシャ人クリエーターに話を聞きました。, 考古学者の発見と彼らが写真を通して公開したものによると.

記事にあるように, アンフィ ポリスの興味をそそる発見は、世界中のメディアを熱狂させ、この地域から継続的にライブ リンクを作成しました。. ソーシャル ネットワークや、それらが表現するように作られた動画でも同じことが起こりました, できるだけ詳しく, 数世紀前の墓の様子. 「Amphipolis」という名前を YouTube に入力すると、多くのビデオが表示されるのは偶然ではありません。一部のアマチュアの動画や、作成者がコンピューター サイエンスの最新の成果をすべて使用しているため、最後の詳細にまで取り組んだ動画もあります。. これらの「仮想世界」の動画はどれも文化省とは関係がないのが特徴です. すべてはクリエイターの情熱と関心から生まれました.

そのうちの一人は、ローマに住むニコス・アレクサンドルです。, しかし、彼はアンフィポリスに非常に近い地域で生まれました. Live Science のインタビューで、彼は個人的な使用のために最初のビデオを作成したと説明しました。. 昨年 7 月、Alexandrou はイタリアのラクイラ大学を卒業し、修士号を取得しました。. 彼は現在、建築プロジェクトを専門とする土木技師です。. 同時に、ギリシャは、アンフィ ポリスとそこでの発見を中心とした喜ばしいニュースに動揺しました。. Alexandrou は、Amphipolis のビデオを作成する前に、, 建物の 3D レンダリングを作成した, しかし、決して考古学的な遺跡のためではありません. これは、, アンフィ ポリスでの印象的な発見と相まって、彼に試してみるインセンティブを与えました。. 「ギリシャの文化遺産を宣伝するのは素晴らしいことだと思いました. せっかくなので作ってYouTubeにアップすることにしました. 結果には満足しているし、私のモデルに興味を持ってくれる人はきっとたくさんいるだろうと思った」. 最初のビデオは 10 月中旬に投稿され、これまでのところ 200.000 投影. 確かに, 彼は彼の作品のファンからリクエストを受けました, Caryatids の壊れた手を再構築し、素晴らしいモザイクの欠けている部分を完成させようとする. そこで彼はこのプロセスに入り、モニュメントを可能な限り復元し、既存の作品に現代的なタッチを加えました.

2番目にプロの仕事を試みたのは、アテネに住むアーティスト、ディミトリス・ツァルカニスでした。. Tsalkanis さんが Web サイトを作成しました (www.ancientathens3d.com), それを通じて、彼は古代アテネの彼自身の描写を世界と共有しました. 彼にとって、アンフィポリスは興味深い挑戦でした。 13 12 月に最初の動画をアップロードしました. 彼自身の見解によれば、彼のモデルは芸術的であり、考古学的な表現ではありません. そのため、彼はより自由に作業し、墓のスフィンクスと彫像に色のスプラッシュを追加しました。. しかし, 彼の選択は、その特定の時代にギリシャ人が使用した色に関する研究に基づいていると指摘しました.

ディミトリス・アンジェロウディス氏によると, ウェブ開発者, この傾向は、ギリシャ人が記念碑を別の光の下で見ることに興味を持っていることを示しています。. 彼はサイト amfipoli-news.com に熱心に対応しました。, マウンドの 3D 表現がある, バーチャルツアーも. サイトは Panagiotis Panagiotou と協力して 10 月に「開設」されました, テッサロニキ大学の学生.

ツァルカニスは、ビデオの制作中にアンフィポリスをめぐる論争が重荷になったことを認めた. 「この状況に困っていました, しかし、記念碑が社会に与えた影響は興味深いものでした. 動画で作り方がわかると思います, だけでなく、記念碑がどのようにして発見されたのかも」. アレクサンドルーは別の側面を強調します: 「これらの発見を今活用しなければ、, いつやりますか; すべての考古学的発見は、古代ギリシャ人からの私たちへの助けです。」.

ソース: アンフィ ポリスの魔法: 3 D のビデオを作成したアーティスト [画像&ビデオ] | iefimerida.gr http://www.iefimerida.gr/news/187114/i-mageia-tis-amfipolis-oi-kallitehnes-poy-dimioyrgisan-ta-3d-vinteo-eikonesvinteo#ixzz3P1UCp8b7

コンマゲネ: アンティオコス 5 世の霊廟の謎 !

Antiochos, ちょうど, 著名な神, ローマ人とギリシャ人の友人の友人, c. 86 紀元前- 38 紀元前, 判決を下した 70 紀元前- 38 紀元前) アドゥヤマンのギリシャ王国から王とその王国の最も有名な王だった.
アンティオコスの墓聖域の遺跡が現在でも目を見張る壮大です. ネムルト山の頂上に彼の埋葬のサイト, 別名. ネムルート山ダジ, ユネスコの世界遺産リストに選ばれました 1987. サイトで発見されたいくつかの砂岩のレリーフに手を振って 2 つの数字の最も古い知られている画像が含まれています。.

«ΣΤΗΝ ΚΟΡΥΦΉ ΤΟΥ ΝΕΜΡΟΎΤ ΝΤΆΓΚ, ΕΠΆΝΩ ΣΤΟΝ ΑΝΤΊΤΑΥΡΟ, ΣΤΑ Ν.Α. ΤΗΣ ΤΟΥΡΚΊΑΣ, それは奇妙な記念碑です, 高さ 2.500 対策.
初めてのドイツ・トルコ合同考古学遠征を発見, 、 1882. それは奇妙です, しかし、それ以来、, 今日のように, 内部調査ができていませんでした. それはアンティオコスIの霊廟であります , Commageneの王, 小さな王国, 長い寿命を持っていました, 立ったばかりの人, アレクサンダーのアジアでの大冒険の最後の反響.
「これは素晴らしい記念碑です, 同様のペルシャの作品を非常に彷彿とさせます, エジプト人も一緒に. その類似性, さらに, エジプトのモニュメントで最初の探検家を驚かせた, まだすべてに気づいていない人, 東に建てられた記念碑, エジプトの作品をたくさん模倣しました.
ペルセポリスで, ArtaxerxesとDariusのモニュメント, 岩に刻まれた, ナイル渓谷の寺院を完全に彷彿とさせる.
NemrutDougで, ADのアンティオカスの記念碑に建てられた巨大な彫像, それらはテベスの寺院の巨像に非常に似ています」.

Kommaginiという名前

この王国の名にさまざまなソースを研究することは名前が言葉パーティの属に由来することを実現して一部または古い世代の部を意味します (類). トルコ語版では言葉の党と世代と言われています, 誰がギリシャ語の単語を言及. 小さな状態はセレウコス朝の崩壊後に来ました (ギリシャ、シリアの王国として知られています) 、 162 例えば.
他の歴史家はKummuhuはアッシリアのテキストであっ呼ばれていると言います, それはCommageneに関連しています,.
Commageneの最初の王は、旧総督でした (指揮官) 彼はセレウコス朝の下ではなくなったとき.
ギリシャ・シリア帝国の解散に伴い、コンマジーニはサモサタを首都として独立を宣言しました。 (以前Samsatトルコのユーフラテス、近代的な都市のほとりにサミによって建てられた者). 王国では地域のギリシャとペルシャの人々を組み込みます.

王国の創設

ネムルート山の墓で見つかった碑文によると、プトレマイオスはペルシャのダリウス王の子孫でした. 彼は息子サミB、いわゆる「信心深いDikaios」によって成功しました. ミトリダテスKallinikosトランプのその後の治世には (100 まで 69 例えば) Commageneはペルシャ過去を追放します, 彼はギリシャ文化のすべてのレベルを支配しました. 公式の状態の言語ギリシャ語として設立.
ミトリダテスは王国ellinosyriakou Z Laodice女神とその息子アンティオコスI 'Commageneの神の王女と結婚した王国を取りました 70 例えば, 彼の死まで, 、 38 BC写真: これらの石の頭は背が高い 3 対策!

巨大なサイズ
考古学者は彼の霊廟に感銘を受けました, 周囲があります 30 メートルと標識でいっぱい.
その建設のための場所の選択, 王自身によって作られました, それを記念碑にするために、その人々のための熟考と崇拝の場所にします. 父親ミトリダテスは都市Arsemeiaを設立し、山の麓.
碑文によると、アンティオコス自身が、彼はアレクサンダーとダリウスの子孫であると述べた彼の起源の誇りに思っていました!
モニュメントの東の堤防では祭壇があります, プロジェクトのトップが設定されていた間、 25 唯一のヘッドは非常に詳細で作られた巨大な彫像. これらでは、アンティオカス自身と彼の周りの神ヘリオスを区別しています, ギリシャ人のアポロ, ペルシャのミダス, フォーチュン, 豊饒の女神, アチュラマルダ, 神々の父, ゼウスの化身, ヘラクレスなど.
石のヘッドは墓に今日の周りに散在しています. それは巨大です, 3メートル以上の各, そして、訪問者に感銘を与えます.
この記念碑の勃起とアンティオコスの虚栄心は明らかです, 彼は彼自身に地球上の神々の代表を宣言しました! 祭ること, 確かに, 彼が死ぬ前に彼自身と彼の墓の周りのすべてのカルトの詳細を識別しました.
「私は常に、敬虔さが最も重要な善であり、それが人間に最も甘い喜びを与えると信じてきました」と彼は記念碑の碑文に書いています。.
倒れた記念碑の巨大な彫像が地震で倒れたと考えられています 15 メートルの高さ.
考古学者, もちろんです, 何世紀にもわたって ,切望された宝物を熱心に探しています, 彼らはすべての神聖な道具は、貴金属で作られていたました.
しかし、彼らは記念碑の内部に到達することができませんでした, 内部を略奪します. 石のブロックは、これらのリモートの部分では耐え難いです, 今のところ少なくとも, 近代的な機械を使用することは不可能です. 上記の岩が危険なほど転がっていたため、以前に行った試みは機能しませんでした.
碑文はAntiochusと言っているようです:
「考え天候がアクセスできないと影響を受けず、天の王座や財団の近くに私の体の神々に捧げ、この 『ランドマーク』の記念碑を調達する計画, 彼は年をとった後、永遠の眠りで眠ります, 私の敬虔な魂から離れて, それはゼウスの天国に飛ぶでしょう-AchuraMagda.
別の場所にいる間、彼は注意します:
「私はアンティオカスです, 私は自分自身と私の神々を賛美するためにこの記念碑を建てました」.
特徴は、墓の入り口に登るときに見つかる別の碑文です:
「これが聖域への道です. 悪意のある人はすぐに去るべきです。」.

今日まで、考古学者は墓に入っていません. おそらく考古学者が最初に待つでしょう!
しかし、そうです, 古代の王の墓の謎を学ぶことができます.
ジョージ・エケドロス

H 私は古代時でパンジオ ・壁掛け

IMGP0985

(エレフテルポリで行われた弁護士セオドロス・リンペラキスの講演からの要約抜粋 1996 θέμαについてパンゲオ山とそのギリシャおよび世界文化への貢献”)

ギリシャ半島に、そしてその結果としてパンゲオの地域にギリシャ人が到着するずっと前に, 前ギリシア基層はここに住んでいました, ペラスゴイ人とも呼ばれます, 私たちの地域でアイスキュロスpを話したその存在について’ IKETIDESの悲劇の素晴らしい合唱.
トロイ戦争中にトロイア側で戦ったトラキアのペラスゴイ人のホーマーには、ブリゲスまたはフリギア人とペオニア人が含まれます, お互いに、そしてトロイの木馬と関係があり、マケドニアでローマ時代以前に住んでいた2人の人々, 今日の西マケドニアのヴェルミオ地域のフリギア人, アクシオスの谷の頂上にいるペオニア人, 彼らが首都としてアミドナを持っていた場所. しかし、フリギア人の主要なボリュームはMに移行しました。. トロイ戦争前のアジア, すでに紀元前9世紀の終わりから. ドーリア式のマケドニア人は、現在のマケドニア中部および西部から、そこに住むすべての部族を追い出し始めました。, 徐々に海岸に到達, 南ギリシャのギリシア人が到着し、彼らの植民地を確立し始めた場所. 彼らが追放した2つの部族は、彼らの人々がMに移住した後もその地域に残っていたフリギア人でした。. アジアとペオン. したがって、フリギア人の一部とすべてのパエオニア人は、マケドニア人の圧力の下で北に移動することを余儀なくされました。’ 東, Strymonの他に、彼らは何世紀にもわたって残っていました, (シンディキ, オドマニック, Ηδωνίς), ヘロドトスが彼らが住んでいるのを見つけた場所, Serresの平原の大部分を占め、Strymon川に都市を置くため, しかし、トラキア人やギリシャ人のビーチの開拓者と混ざり合って、歴史的な時代のパンゲオの人口背景を構成していました.
しかし、Peonsの役割は重要でした, 地域の歴史を形作る上でのフリギア人と私たちの地域の他の古代の部族の, すでにtからの別の偉大な人々’ 古代には、それはパンゲオの人口の最大の部分であり、一般的にストライモンとネストスの間でした。, トラキア人, 彼は、パンゲオとその地域に独自の歴史的アイデンティティを与えた人物でした, 彼はパガオを連れてきた人でした, 彼の神々と彼の崇拝はギリシャ人にとても近く、彼らの哲学的思考に大きな影響を与えました.
この偉大な国, 多数のサブ部族で構成されています, NestosとStrymonの間、ひいてはPaggaioの間のエリア全体を常に占領してきました, これはそれまでのフィリップIIマケドニアの王’ thothi, 最初の歴史的な年に (7οκαι6οαϊ. 例えば) さまざまな性別がここにあります, 過去のペオニアンとフリジアンの残党と混ざり合った, ギリシャ人の最初のギリシャの植民地はすでに海岸に設立され始めています, タージアンのネアポリスとタージアンのペレアまたはイピロスの沿岸都市.
つまり紀元前7世紀からすでに. 世紀、古代の聖なる山の周りに密集した人種と言語のモザイク, その存在理由は現在ではよく知られており、人類の歴史の中で何度も登場しています。. 前世紀に多数のヨーロッパ人やアジア人をアメリカ西部へ移住させたのと同じ理由です。, 金を探すために. 言い換えれば、それは冒険の精神であり、簡単な富に対する人間の欲望です。, それは彼をnにする’ 常に神話上のエルドラドを探しています.
確かに, 地理的に優れた位置にあることによって彼女に大きな利点がもたらされたことに加えて、, この恵まれた地域は古代には非常に豊かでした. しかし、その肥沃な土地と自然から生み出される産物は、’ 彼女の広大な森は、鉱山の宝物に比べれば何でもありませんでした. 何世紀にもわたって、パンゲウスの豊かな鉱山は金と銀を豊富に供給しました。, その探索は何世紀にもわたってこの地域にとって最も重要な問題であり、その歴史全体の秘密でもある.
紀元前7年頃. 世紀 歴史時代にパンゲウスの出来事で主要な役割を果たした 2 つの最も重要なトラキア民族, HedoniまたはHedoniとピエール, まだ彼らの先祖の家に住んでいました, 前者はストリモンス・ミグドニアの向こう側、後者はオリンポスの麓にある, まだピエリアと呼ばれているもの. しかし、すでに 7 世紀以降、主に紀元前 6 世紀末から 5 世紀初頭にかけて. 彼らは最初のマケドニア王によって追放された世紀, しかし、イオス島ペルディカス出身のピエール, そして、イオスのアレクサンダーから来たイドネスまたはイドノイ人は、ストリモナス近くの地域に移動して定住することを余儀なくされました。, Pieriaバレーの延長南Paggeoで手ピエロ, 東は現在のエレフテローポリまで、南は海まで, それ以来、彼らの名前が取られ、ピエリコス湾と呼ばれるようになりました, これらすべてのように、’ トゥキディデスについては、彼の歴史の第 2 巻で言及されています。.
同時に、他のトラキア民族はパンゲウスの北の地域に住んでいました。, まずはオドマンテス, ストリモンスの下流とパンガイオスの山塊の間, 一方、パンガイオスの北とセレスの平原にはパナイオス人が住んでいた, (トゥキディデスは彼らを「アンフィポリスの穴」と位置づけた), デルセ人またはデレ人, フラット’ 他の地域、特に盆地の山の西側の地域, 日時’ 彼らが北に引っ越した場所, イドネイ族がその地域全体を占領したとき、’ その他、ドイラニ湖周辺など.
パンゲオ周辺にも少数ですが、’ 今日のセレスの北で彼らは団結していた, すでに述べたように, パイアナスの遺跡, シロペオン族が属していたと思われる, ドーベリアン, パイオプライなど. ενώ πάνω στο ίδιο το Ιερό Παγγαίο ζούσε και κυριαρχούσε μια σκληροτράχηλη πολεμική φυλή, οι Σάτρες, που ήταν εκείνοι που κυρίως, (χωρίς παράλληλα να υπολείπονται και οι Πίερες και οι Οδόμαντες) εκμεταλλευόταν τα μεταλλεύματα του Παγγαίου.

ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΟΥ ΠΑΓΓΑΙΟΥ

Ήδη από τη νεολιθική εποχή και την εποχή του χαλκού αλλά κύρια κατά την εποχή του σιδήρου το νησί της Θάσου συνδεόταν πολιτιστικά με τους προϊστορικούς οικισμούς της απέναντι ακτής, όπως τον οικισμό του Ορφανίου, του Ακροποτάμου, της Γαληψού, του Ντικιλι τάς, των Σιταγρών κ.λπ.
この期間の最後の世紀には、特に紀元前7世紀前に, οπότε στη Θάσο κατοικούσαν θρακικά φύλα και φοίνικες άποικοι, 対岸との関係は一定と第五BCの第一四半期までです. αιώνα όλοι αυτοί εκμεταλλεύονται μόνοι τους κι ελεύθερα τα μεταλλεία της Σκαπτής Ύλης στην περιοχή του Παγγαίου (ή κατά νεώτερους ιστορικούς στην περιοχή των βουνών της Λεκάνης).
Στο δεύτερο μισό του 7oυ αιώνα π.Χ. και μετά τον αποικισμό της Θάσου από Πάριους, PariansとThassiansが共同タソス島の反対側の海岸に現れます, 主に鉱物の富を自分の目を持つPaggeo, この海岸全体のコロニー形成, που την ονομάζουν Θασίων Ήπειρο ή Περαία, και ιδρύουν, 周りに 650 例えば. ナポリ, 今日カヴァラ, ενώ σιγά-σιγά και ιδιαίτερα κατά τον 4ο αϊ. Thasians取引を完了, δηλαδή τους παραλιακούς οχυρούς οικισμούςαποικίες τους, 以前の集落の位置を上に構築されました, 主としてトラキア人の起源. Τέτοια εμπόρια που εξελίχθηκαν σε πραγματικές πόλεις κράτη και βρισκόταν στην παραλία απόπου διέρχεται η σημερινή Εθνική Οδός Καβάλας-Θεσσαλονίκης ήταν η Γαληψός, アポロニアとOisymi, Pieria Fagrisの町, στη θέση του σημερινού χωριού Ορφάνι και άλλοι ανώνυμοι οικισμοί.
Είναι όμως μέχρι τουλάχιστον σήμερα γενικά αποδεκτό ότι οι Θάσιοι ποτέ δεν κατόρθωσαν να διεισδύσουν με μόνιμες εγκαταστάσεις (αποικίες) στο εσωτερικό της Περαίας τους, να περάσουν δηλαδή με άλλα λόγια την παραλιακή κορυφογραμμή του Συμβόλου και να εγκατασταθούν μόνιμα στη γύρω από το Παγγαίο περιοχή, η οποία παρέμεινε υπό την απόλυτη κυριαρχία των σκληροτράχηλων θρακικών φύλων που την κατοικούσαν. Μόνο το 356 例えば. ο ρήτορας Καλλίστρατος από τις Αφίδνες των Αθηνών καταδικάζεται άδικα σε θάνατο και καταφεύγει καταρχάς στη Μεθώνη της Μακεδονίας κι από κει στη Θάσο, όπου μπαίνει επικεφαλής μιας ομάδας θασίων αποίκων η οποία έρχεται στον παλιό θρακικό οικισμό Δάττον ή Κρηνίδες και ιδρύει την πρώτη και μοναδική όπως φαίνεται θασιακή αποικία στο εσωτερικό της περιοχής του Παγγαίου, κάνοντας πραγματικότητα, έστω και για λίγα μόνο χρόνια, όπως θα δούμε στη συνέχεια, το όνειρο γενεών ολόκληρων Θασίων να εγκατασταθούν μόνιμα στην ενδοχώρα της Περαίας τους.
Ας επανέλθουμε όμως και πάλι στο Παγγαίο. 、 513 例えば. ιδρύεται δίπλα στον ποταμό Στρυμόνα από Μιλησίους αποίκους υπό τον τύραννο της Μιλήτου Ιστιαίο η πόλη Μύρκινος, με σκοπό ποιόν άλλο; την εκμετάλλευση των μεταλλευμάτων του Παγγαίου.
Στη διάρκεια της Ιωνικής επανάστασης και συγκεκριμένα το 497 例えば. ο νέος τύραννος της Μιλήτου Αρισταγόρας έρχεται επικεφαλής Μιλησίων επαναστατών στη Μύρκινο, με στόχο την κατάληψη του θρακικού οικισμού των Εννέων Οδών, (της μετέπειτα Αμφιπόλεως) αλλά η επιχείρηση του αποτυχαίνει, γιατί οι επίδοξοι άποικοι σφάζονται από τους κατοίκους της περιοχής.
Την ίδια εποχή ο βασιλιάς των Περσών Δαρείος, επωφελούμενος από τις διαμάχες των βασιλέων των Παιάνων του Παγγαίου, έστειλε τον στρατηγό του Μεγάβαζο να επιτεθεί στο εσωτερικό της χώρας τους, όπου βρήκε τις πόλεις τους ανοχύρωτες και τις κατέλαβε. Τότε οι Παίονες αναγκάστηκαν να διασκορπιστούν, όσοι δε συνελήφθησαν, (Siriopaiones, Παίονες κατοικούντες μέχρι την Πρασιάδα λίμνη, τη σημερινή Δοϊράνη και το άνωθεν αυτής όρος Δύσσωρον), οδηγήθηκαν από τους Πέρσες στην Ασία μαζί με τις οικογένειες τους, 日時’ όπου κατάφεραν να γυρίσουν μερικά χρόνια αργότερα, με τη βοήθεια του τυράννου της Μιλήτου Αρισταγόρα.
Μετά την καταστολή της Ιωνικής Επανάστασης ακολουθεί η εκστρατεία του Μαρδόνιου στην Ελλάδα, を, άσχετα από το άδοξο τέλος της στον Άθω, αποφέρει στα 492 例えば. στους Πέρσες την Θάσο, την Μακεδονία και τη θρακική ακτή. Εν τούτοις, (金)’ όλες τις φρουρές που ο Μαρδόνιος εγκαθιστά παντού, οι θρακικές φυλές του Παγγαίου διατηρούν τα εδάφη τους και ορισμένες, ακόμη και την ανεξαρτησία τους.
、 480 例えば. ξεκίνησε η εκστρατεία του νέου Πέρση Βασιλιά, του Ξέρξη, ギリシャで. 後者, περνώντας με ταναρίθμητα στρατεύματα του από την περιοχή, ανάγκαζε όλα τα θρακικά φύλα και όλους τους κατοίκους των πόλεων απόπου περνούσε, n個’ ακολουθούν το στράτευμα του, υποταγμένοι στον ίδιο. Πέρασε έτσι κι από την περιοχή μας, ακόμη κι από την πόλη μας, διέσχισε την Πιερία Κοιλάδα όπου πέρασε έξω από τα τείχη των Π ιερών θρακών, το Πέργαμον και τον Φάγρητα, (που βρισκόταν εκεί όπου βρίσκονται σήμερα αντίστοιχα η Μουσθένη και το Ορφάνι), όπως για όλα αυτά μας πληροφορεί ο Ηρόδοτος, ενίσχυσε τις περσικές φρουρές στις πόλεις, δεν κατόρθωσε όμως κι αυτός να υποτάξει όλους τους Θράκες του Παγγαίου και ιδιαίτερα τους ορεσίβιους Σάτρες των κορυφών του, 人, όπως λέει ο Ηρόδοτος “ουδενός ανθρώπου υπήκοοι εγένοντο”.
Τον πλούτο όμως της ίδιας περιοχής εποφθαλμιούσαν ήδη από πολύ πρώιμη εποχή και οι Αθηναίοι. Ήδη κατά τον 6ο αιώνα π.Χ. ο εξόριστος στο Παγγαίο Πεισίστρατος, μετέπειτα τύραννος των Αθηνών, πλούτισε αρκετά από τα μεταλλεία του ώστε να μισθοδοτήσει μισθοφόρους και να προετοιμάσει την επιστροφή του στην Αθήνα.
Ο Μιλτιάδης, ο νικητής των Περσών στο Μαραθώνα, που από τον γάμο του με την Ηγησιπύλη, θυγατέρα του Θράκα Βασιλιά της περιοχής του Παγγαίου, Ολόρου, είχε αποκτήσει δικαιώματα στα χρυσωρυχεία του βουνού, πρώτος θέλησε να οδηγήσει τους Αθηναίους στο Παγγαίο, αλλά τον εμπόδισε η αποτυχία της αθηναϊκής εκστρατείας κατά των Κυκλάδων.
Ο γιος του Κίμων, διατηρώντας τα δικαιώματα του πατρός του στα χρυσωρυχεία του Παγγαίου, επικεφαλής των Αθηναίων ήλθε να κάνει πραγματικότητα το όνειρο του πατέρα του και το 475 例えば. κατόρθωσε να καταλάβει την πρώτη πόλη της περιοχής, την παλιά θρακική πόλη Κίονα, (ανάμεσα στη σημερινή παραλία Οφρυνίου και στις εκβολές του Στρυμόνα), για να την χρησιμοποιήσει σαν βάση για τις επιχειρήσεις του προς κατάκτηση της θρακικής ενδοχώρας. Στην κατάληψη της Ηιόνας φαίνεται να έλαβε μέρος κι ο μεγάλος Αθηναίος τραγικός ποιητής Αισχύλος, διότι στην τραγωδία του “Πέρσες” περιγράφει την περιοχή σα να την γνώριζε πολύ καλά.
Οι επιτυχίες όμως αυτές των Αθηναίων τους έφεραν σε σύγκρουση με τους Θασίους, των οποίων κινδύνευαν πλέον ολοφάνερα τα οικονομικά συμφέροντα και γιαυτό το 465 例えば. οι Θάσιοι αποστάτησαν από την ΑΑθηναϊκή συμμαχία. Οι Αθηναίοι έστειλαν τότε ισχυρές δυνάμεις για να πολιορκήσουν τη Θάσο (την οποία υπέταξαν μετά από δύο χρόνων πολιορκία), ενώ την ίδια ακριβώς εποχή έστειλαν και 10.000 Αθηναίους αποίκους, με επικεφαλής τους στρατηγούς Λέαγρο και Σωφάνη, για να καταλάβουν την πλούσια θρακική ενδοχώρα. Αυτοί όμως οι άποικοι, μολονότι κατέλαβαν τη θρακική πόλη Εννέα Οδοί, (την μετέπειτα Αμφίπολη), νικήθηκαν εν τέλει από τις ενωμένες δυνάμεις των ορεσίβιων και σκληροτράχηλων Θρακών της περιοχής και κατεσφάγησαν όλοι ανεξαιρέτως από τους τελευταίους στη Δραβησκό (σημερινό Δραβήσκο του Ν. Serron).
アテナイ, σοκαρισμένοι από αυτή την άνευ προηγουμένου καταστροφή, δεν μπόρεσαν να ξαναγυρίσουν στην περιοχή παρά μόνο μετά από 28 年. それから, (で 437 例えば) Αθηναίοι άποικοι μεπικεφαλής τον οικιστή Αγνωνα κατέλαβαν τις Εννέα Οδούς και στη θέση τους ίδρυσαν την περιφημότερη αποικία των Αθηνών, アンフィ ポリス, αποκτώντας έτσι πια άμεση πρόσβαση στο Παγγαίο και στην πλούσια περιοχή του.
アンフィ ポリス, κτισμένη σε μια προνομιούχο περιοχή, πάνω σε υψηλούς λόφους που τους περιέβρεχε ο Στρυμόνας, ήλεγχε τις εκβολές του τελευταίου, είχε άμεση πρόσβαση στη θάλασσα μέσω του παραλιακού επινείου της, της Ηιόνος, στην εύφορη κοιλάδα του Στρυμόνα, στις βορείως του Παγγαίου πεδινές εκτάσεις του σημερινού Ν. Σερρών και βέβαια στο ίδιο το Παγγαίο, τον αντικειμενικό στόχο όλων των μέχρι τότε προσπαθειών κατάκτησης της περιοχής.
Ο οικιστής όμως ‘Αγνών, μολονότι τείχισε την Αμφίπολη και την έκανε μια θαυμάσια πόλη, εν τούτοις διέπραξε ένα μοιραίο λάθος. Εγκατέστησε σαυτήν, εκτός από Αθηναίους αποίκους και κατοίκους από τη γειτονική κι εχθρική προς την Αμφίπολη πόλη Άργιλο, αποικία των Ανδρίων, (οι ανασκαφές της γίνονται σήμερα αμέσως μετά τα Κερδύλλια, πάνω στην Εθνική Οδό Καβάλας-Θεσσαλονίκης) κι από τη Χαλκιδική, οι οποίοι σύντομα έγιναν εχθροί των Αθηναίων και αυτή η έχθρα, σε συνδυασμό με τις ικανότητες του Σπαρτιάτη στρατηγού Βρασίδα, έφερε τον τελευταίο στην Αμφίπολη στα 424 例えば, 13 μόλις χρόνια από την ίδρυση της και μάλιστα χωρίς μάχη, αφού την πόλη παρέδωσαν στους Σπαρτιάτες οι ίδιοι οι κάτοικοι της.
Η όψιμη επέμβαση του Αθηναϊκού στόλου υπό τον ιστορικό Θουκυδίδη, στρατηγό των Αθηναίων, δεν κατόρθωσε παρά να διασώσει για τους Αθηναίους την Ηιόνα. Δύο έτη αργότερα η εκστρατεία των Αθηναίων προς ανακατάληψη της Αμφιπόλεως υπό τον Κλέωνα οδήγησε σε σύγκρουση τον τελευταίο με τον Βρασίδα και στη νέα καταστροφή των Αθηναίων, οι οποίοι πια έχασαν οριστικά αυτή την περιοχή που τόσους αγώνες είχαν κάνει για να την κατακτήσουν ‘και τόσο λίγο κατόρθωσαν να τη χαρούν.
Εν τούτοις, η έλξη που προκαλούσε στους Έλληνες αυτή η περιοχή εξακολουθούσε να παραμένει ισχυρή. 、 382 例えば. οι Χαλκιδείς της Χαλκιδικής, αφού συνασπίσθηκαν μεταξύ τους, συνήψαν σχέσεις με τις θρακικές φυλές που ανενόχλητες εξακολουθούσαν ακόμη τότε να εκμεταλλεύονται το Παγγαίο και πήραν μέρος στην εκμετάλλευση της.
Σαράντα εξάλλου χρόνια μετά την απώλεια της Αμφιπόλεως, οι Αθηναίοι εξακολουθούσαν να ονειρεύονται την περιοχή αυτή. Έτσι στα 371 例えば. αυτοί, έχοντας αποκτήσει ελευθερία κινήσεων στη Θράκη, στέλνουν διαδοχικά τον Ιφικράτη και τον Τιμόθεο, για να εξαντληθούν σε ανεπιτυχείς προσπάθειες ανάληψης της πόλης από τους Μακεδόνες, που είχαν ήδη εγκαταστήσει εκεί φρουρά.
Ήδη όμως ο Φίλιππος είχε αρχίσει να βασιλεύει στη Μακεδονία. 、 359 例えば. απέσυρε τη μακεδονική φρουρά της Αμφιπόλεως, χάριν των Αθηναίων, την κήρυξε ελευθέρα πόλη και υποσχέθηκε να την παραδώσει στους Αθηναίους, πλην όμως αθέτησε την υπόσχεση του και το 357 例えば. εμφανίστηκε μπροστά στα τείχη της, την πολιόρκησε κι αδιαφορώντας για τις διαπραγματεύσεις που του πρότειναν οι Αθηναίοι, την κατέλαβε και την κράτησε για τον εαυτό του.
Το επόμενο έτος 356 例えば. ο Φίλιππος εισχωρεί στη Θράκη και αφού καταλαμβάνει όλη τη γύρω από το Παγγαίο χώρα των Θρακών, τους οποίους και απωθεί, (όσους δεν υποτάσσει) πέραν του Νέστου, επωφελούμενος από πρόσκληση των ίδιων των κατοίκων της πόλεως των Κρηνίδων, (それはだった, όπως ήδη προαναφέραμε ως επί το πλείστον, Θάσιοι άποικοι), οι οποίοι υπέφεραν πολύ από τις συχνές επιδρομές των πέραν των Φιλίππων και του Νέστου πολεμικών θρακικών φυλών, έρχεται κι αφού πρώτα καταλαμβάνει την Αμφίπολη και καταστρέφει τις θα-σιακές αποικίες Γαληψό και Απολλωνία, εισέρχεται στην εν λόγω θασιακή αποικία (των Κρηνίδων), της αλλάζει το αρχαίο της όνομα σε Φιλίππους και της χαρίζει μια σύντομη περίοδο αυτονομίας διαρκείας 15 年, στη διάρκεια της οποίας της επιτρέπει να εκδώσει και δικό της νόμισμα, στη συνέχεια όμως κι έχοντας ήδη ολοκληρώσει την κατάληψη ολόκληρης της μεταξύ Στρυμόνα και Νέστου περιοχής, την προσαρτά, μαζί με ολόκληρη αυτή την περιοχή στο Μακεδόνικο του κράτος, 、 344 例えば.
Την ίδια εποχή της προσάρτησης των Φιλίππων και όλης της γύρω από το Παγγαίο περιοχής στη Μακεδονική κυριαρχία, フィリップ, όπως μας λέγει ο Διόδωρος ο Σικελιώτης, από τη συστηματική εκμετάλλευση των πρόσφατα τότε ανακαλυφθέντων γύρω από τους Φιλίππους χρυσωρυχείων, αλλά και εκείνων του Παγγαίου, βγάζει τόσο χρυσό, ώστε μπορεί πια να πραγματοποιήσει όλους τους στόχους του, να ετοιμάσει μισθοφορικό στρατό, να εξαγοράσει πλήθη συνειδήσεων μεταξύ των Ελλήνων και να προετοιμάσει το έδαφος για τη μεγαλειώδη πορεία του γιου του Αλεξάνδρου στην Ιστορία, του οποίου η εκστρατεία επίσης από τα ίδια μεταλλεία χρηματοδοτείται.
Ολόκληρο το Παγγαίο και η περιοχή του, με τις πόλεις και τους οικισμούς του παρέμεινε υπό τη Μακεδονική κυριαρχία σε όλη τη διάρκεια των αιώνων ύπαρξης του Μακεδονικού Κράτους. Με τα τείχη των Φιλίππων να εμποδίζουν την επέκταση των φιλοδοξιών των πέραν του Νέστου λαών μέσα στα όρια της μακεδονικής κυριαρχίας, η περιοχή πέρασε σε γενικές γραμμές λίγους ευδαίμονες αιώνες ζωής.
Όταν ανδρώθηκε η Ρωμαϊκή κυριαρχία και επεκτάθηκε σε ολόκληρη την περιοχή, から、 167 例えば. その後, οι Φίλιπποι είχαν χάσει πια τη σημασία τους, ίσως και γιατί είχαν εξαντληθεί τα μεταλλεύματα που βρισκόταν παλιότερα γύρω τους, ολόκληρη δε η περιοχή μεταξύ του Στρυμόνα και του Νέστου έγινε η πρώτη από τις 4 μερίδες (επαρχίες) της μεγάλης ρωμαϊκής επαρχίας της Μακεδονίας, με πρωτεύουσα της την Αμφίπολη, που εξακολούθησε να διατηρεί μαζί με την αυτονομία της κι όλη την αίγλη της και την ακμή της και να εκδίδει τα νομίσματα ολόκληρης της μερίδας, まで、 146 例えば. που παύουν να υπάρχουν οι μερίδες και η Μακεδονία γίνεται ολόκληρη μια ρωμαϊκή επαρχία.
、 42 例えば. όμως η μοίρα επιφυλάσσει στην περιοχή μια προνομιακή μεταχείριση, που σφραγίζει ανεξίτηλα την ιστορία της. Έξω από τα παλιά μακεδονικά τείχη των Φιλίππων παίζεται η τελευταία πράξη του δράματος της Ρωμαϊκής Δημοκρατίας, αφού εκεί οι δημοκρατικοί Ρωμαίοι με στρατηγούς τον Βρούτο και τον Κάσσιο αντιμετωπίζουν τους οπαδούς της Μοναρχίας υπό τον Αντώνιο, τον Οκταβιανό (μετέπειτα Καίσαρα Αύγουστο, πρώτο Αυτοκράτορα των Ρωμαίων) και τον Λέπιδο, στην περίφημη μάχη των Φιλίππων, όπου νικώνται οι δημοκρατικοί, αυτοκτονούν οι επικεφαλής αυτών και ξεκινά για τη Ρώμη η Αυτοκρατορική περίοδος διακυβέρνησης της.
、 42 λοιπόν π.Χ. ο Αντώνιος και ο Οκταβιανός διέβλεψαν τη σπουδαιότητα της περιοχής και ο Αντώνιος πρώτος εγκατέστησε αμέσως ρωμαίους απομάχους και ίδρυσε την πρώτη ρωμαϊκή αποικία των Φιλίππων, την οποία ο Οκταβιανός, γενόμενος Αυτοκράτωρ των Ρωμαίων μετά τη ναυμαχία στο Άκτιο το 31 例えば. και την εξαφάνιση του αντιπάλου του, Αντωνίου, 、 30 例えば. μετέτρεψε σε αυτοκρατορική αποικία, στην οποία έφερε απομάχους των ρωμαϊκών λεγεώνων αλλά και αποίκους από την Ιταλία, ελληνικής και ιταλικής καταγωγής και την προίκισε με λαμπρά οικοδομήματα, το δε 27 例えば. αυτός την ονόμασε Colonia Augusta Lulia Philippensis κι εξέτεινε την περιοχή της ευθύνης της σε όλη τη γύρω από το Παγγαίο περιοχή, χωρίς να παραβλέψει και την Αμφίπολη, την οποία ανακηρύσσει ελευθέρα πόλη, (civitas libera), δηλαδή πόλη με δική της εσωτερική αυτονομία και αυτοδιοίκηση. Έτσι αρχίζει η λαμπρή ιστορία μιας άλλης πόλης του Παγγαίου, αυτής των Φιλίππων.

古代ギリシャのライブラリ

Σε μια χώρα που γεννήθηκε το πνεύμα της επιστήμης και η φιλοσοφία, που η τέχνη έφτασε στο αποκορύφωμα της, που το θέατρο αποτέλεσε σχολείο υψηλού επιπέδου για όλες τις ηλικίες, σε μια χώρα που δεν υπήρξε πόλη χωρίς θέατρο – μοναδικό φαινόμενο στην ιστορία του πολιτισμού – δεν θα ήταν δυνατό να μην έχουν υπάρξει και αγαπηθεί και οι βιβλιοθήκες. Υπήρχαν βιβλιοθήκες στις αρχαίες ελληνικές πόλεις; Εκτός από σποραδικές περιπτώσεις, οι αρχαίοι συγγραφείς δεν αναφέρονται στο θέμα αυτό. Υπάρχουν όμως, ευτυχώς, επιγραφικές πηγές που έρχονται να συμπληρώσουν το κενό.

Οι αρχαίοι Έλληνες που τόσο καλλιέργησαν τις τέχνες και τα γράμματα, ήταν επόμενο να εκτιμήσουν την επινόηση και τη χρήση του αλφαβήτου σε τέτοιο σημείο, ώστε ο Σοφοκλής να βάλει στη χαμένη τραγωδία του «Αμφιάραος» ένα ηθοποιό να σχηματίζει με κινήσεις του χορού τα γράμματα, ενώ σε άλλη τραγωδία ­ επίσης χαμένη – του Αθηναίου Καλλία, 24 μέλη χορού υποδύονταν τα ισάριθμα γράμματα του αλφάβητου, χαρακτηριστική άλλωστε της γοητείας που είχε στους αρχαίους Έλληνες η χρήση των γραμμάτων είναι και η ωδή του Πινδάρου στο γράμμα Σ. Από χρόνους παλαιότατους πρώτοι οι τύραννοι ενδιαφέρθηκαν για τη διάδοση των ομηρικών επών, τα οποία φρόντισαν να περισυλλέξουν και να διασώσουν. Σ’ αυτούς ακριβώς τους χρόνους και μάλιστα στη διάρκεια της τυραννίδας, ΣΤΗΝ ΑΘΉΝΑ, του Πεισιστράτου, πρέπει να τοποθετηθεί και η ίδρυση των πρώτων βιβλιοθηκών στην Ελλάδα.

Όταν γίνεται λόγος για βιβλιοθήκες στην αρχαία Ελλάδα, η σκέψη μας ανατρέχει συνήθως στις γνωστές βιβλιοθήκες της Αλεξάνδρειας, της Αντιόχειας, της Περγάμου και ίσως το πολύ – πολύ στις βιβλιοθήκες του Πανταίνου και του Αδριανού στην Αθήνα. Αλλά τόσο στην Αθήνα όσο και στις άλλες ελληνικές πόλεις, όχι μόνο του μητροπολιτικού αλλά και του αποικιακού ελληνισμού, υπήρξε ένας πολύ μεγάλος αριθμός βιβλιοθηκών, για τις οποίες δεν ξέρουμε σχεδόν τίποτε εκτός από την ύπαρξή τους. Την ύπαρξη αυτών των βιβλιοθηκών βεβαιώνουν περισσότερο επιγραφικές και λιγότερο φιλολογικές πηγές.

Την ύπαρξη βιβλιοθηκών στην Αθήνα μαρτυρεί ο ιστορικός Πολύβιος μνημονεύοντας τον επίσης αρχαίο ιστορικό Τίμαιο. Λέει δηλαδή ο Πολύβιος ότι, όταν ο Τίμαιος αναγκάστηκε να εγκαταλείψει τις Συρακούσες, για να αποφύγει την πίεση του τυράννου Αγαθοκλή, κατέφυγε στην Αθήνα, όπου έζησε 50 (!) χρόνια ερευνώντας τις βιβλιοθήκες της πόλης του Κέκροπα. Από άλλες σποραδικές πληροφορίες που βρίσκονται σε φιλολογικές πάλι πηγές συμπεραίνεται ότι υπήρχε μεγάλος αριθμός βιβλιοθηκών στον εκτός της μητροπολιτικής Ελλάδας ελληνισμό.

Συγκεκριμένα στην Ασία είχαν βιβλιοθήκες οι ελληνικές πόλεις Έφεσος, Μιλητος, Αλικαρνασσός, Ηράκλεια του Πόντου, Κνίδος, Μύλασα, Νύσσα, Πέργαμος, Πριήνη, Προύσα, Σινώπη, ΣΜΎΡΝΗ, Τέως, アンティオキア, Αφροδισιάδα, Καισαρεία, Ταρσός. Μαγνησία του Μαιάνδρου, Μαγνησία Σιπύλου, Ιασός, Θυάτειρα, Άσσος και Λάμψακος. Ανάλογες βιβλιοθήκες πρέπει να είχαν και οι ελληνικές αποικίες στη Δύση και στα παράλια της Β. Αφρικής. Κατά κάποια περίεργη όμως σύμπτωση δεν μνημονεύεται στις σωζόμενες επιγραφικές και φιλολογικές πηγές βιβλιοθήκη άλλη πλην εκείνης των Συρακουσών.

Στην κυρίως Ελλάδα δεν υπήρχε πόλη χωρίς βιβλιοθήκη ή τουλάχιστον χωρίς δημόσιο αρχείο, συμπεριλαμβανομένων και των πιο μικρών πόλεων. Και είναι χαρακτηριστικό ότι τα πρώτα συγγράμματα βιβλιοθηκονομίας γράφτηκαν από τον Έλληνα Αρτέμωνα, που καταγόταν από την Κασσάνδρεια. Ο Αρτέμων έγραψε δύο τέτοια συγγράμματα, που είχαν τίτλους «Περί βιβλίων συναγωγής» και «Περί βιβλίων χρήσεως».

ΒIΒΛIΟΘΗΚΕΣ ΤΩΝ ΑΘΗΝΩΝ.

Όπως προαναφέρθηκε από τη διήγηση του Πολύβιου για τον Τιμαιο εξάγεται έμμεσα το συμπέρασμα ότι στο «κλεινό άστυ» υπήρχε μεγάλος αριθμός βιβλιοθηκών. しかし, οι σχετικές πληροφορίες είναι πολύ λίγες. Η παλαιότερη βιβλιοθήκη στην Αθήνα ανάγεται στους χρόνους του Πεισιστράτου, ο οποίος εκτός του ενδιαφέροντος που εκδήλωσε για την περισυλλογή και για την ταξινόμηση των Ομηρικών Επών, ίδρυσε πρώτος στην Αθήνα και δημόσια βιβλιοθήκη. Οι Αθηναίοι την επαύξησαν αργότερα με μεγάλη επιμέλεια και φροντίδα. Όταν ο Ξέρξης κυρίευσε την Αθήνα, 、 480 例えば, λεηλάτησε τη βιβλιοθήκη του Πεισιστράτου και μετέφερε τα συγγράμματά της στην Περσία. Αλλά στα χρόνια των διαδόχων του Μ. Αλεξάνδρου ο Σέλευκος, ニカノール, κατόρθωσε να ανεύρει τα συγγράμματα της βιβλιοθήκης του Πεισιστράτου και να τα ξαναστείλει στην Αθήνα.

Στην πόλη της Παλλάδας υπήρξε ονομαστή βιβλιοθήκη και κατά τους χρόνους του Δημητρίου, του Φαληρέα, που έδειξε μεγάλο ενδιαφέρον και ζήλο για τα βιβλία. Ο Παυσανίας μνημονεύει την ίδρυση στην Αθήνα βιβλιοθήκης από τον αυτοκράτορα Αδριανό. Στην ίδρυση της βιβλιοθήκης αυτής αναφέρεται και ο Ευσέβιος. Η βιβλιοθήκη του Αδριανού στην Αθήνα ήταν πλούσια, επιβλητική και πολυτελής. Τα ερείπια και το μέγεθός της εντυπωσιάζουν και σήμερα τον επισκέπτη του χώρου της, που βρίσκεται στο τέλος της οδού Αιόλου. Από αρχαίες πηγές επιγραφικές, που επιβεβαιώθηκαν και από τις ανασκαφές του χώρου της Αγοράς των κλασικών χρόνων είναι γνωστή η ύπαρξη, στον επίσημο αυτό χώρο, της βιβλιοθήκης του Πανταίνου. これです。 2 επιγραφές που αναφέρονται η μία στην ίδρυση και η άλλη στη λειτουργία αυτής της βιβλιοθήκης. Η πρώτη επιγραφή αναγράφει:

«Αθηνά Πυλιάδι … Αθηναίων ο ιερεύ Μουσών φιλοσόφων Τ. Φλάβιος Πάνταινος Φλαβίου Μενάνδρου διαδόχου υιός τας έξω στοάς, το περίστυλον, την βιβλιοθήκην μετά των βιβλίων, τον εν αυτοίς πάντα κόσμον, εκ των ιδιων … ανέθηκε.»

Η άλλη επιγραφή. που αποτελούσε μέρος του κανονισμού της βιβλιοθήκης αναγράφει:

«Βιβλίον ουκ εξενεχθησεται επεί ωμόσαμεν ανοιγήσεται από ώρας πρώτης μέχρι έκτης».

Η επιγραφή του 1ου αι.π.χ., που έχει δημοσιευτεί στο Inscriptiones Graecae ΙΙ, 1029. μας πληροφορεί για την ύπαρξη και λειτουργία και άλλης βιβλιοθήκης στην Αθήνα, γνωστής ως «εν Πτολεμαίω», ενώ η επιγραφή Ι.G.11.1009 προσφέρει ένδειξη ότι υπήρχε και στον Πειραιά βιβλιοθήκη.

Βιβλιοθήκες άλλων πόλεων στη μητροπολιτική Ελλάδα.

Εκτός από τις βιβλιοθήκες στην Αττική, υπήρχαν βιβλιοθήκες. όπως φαίνεται από σποραδικές πάντα πληροφορίες, τόσο στις φιλολογικές πηγές όσο και στις επιγραφικές και στις εξής πόλεις: Στους Δελφούς, όπως διαπιστώνεται από δελφική επιγραφή, η οποία αναφέρει ίδρυση βιβλιοθήκης από το Κοινό των Αμφικτυόνων (Bulletin de Correspodance Hellenique. 20, 1896, P. 720), αλλά και στην Επίδαυρο υπήρχε βιβλιοθήκη, η οποία είχε αφιερωθεί στο θεό Ασκληπιό.

また, έχει βρεθεί επιγραφή στη νήσο Δήλο, η οποία μνημονεύει οίκημα Ανδρίων, όπου υπήρχε συλλογή των έργων του ποιητή Αλκαίου. Εκτός από τη Δήλο είχαν βιβλιοθήκες και τα νησιά Σάμος, Ρόδος, Κως, Κρήτη και Κύπρος. Η ύπαρξη βιβλιοθήκης στη Ρόδο διαπιστώνεται πάλι επιγραφικά από απόσπασμα καταλόγου που περιείχε γύρω στα 50 συγγράμματα. Μεταξύ τους αναφέρονται και 2 συγγράμματα με τους τίτλους «Προς Ευαγόραν κυπριακών» (αντίγραφα δύο) «Αλεξάνδρω Εγκώμιον» (αντίγραφο ένα) και «περί της Αθήνησι Νομοθεσίας» (αντίγραφα πέντε).

Για βιβλιοθήκη στη Σάμο δεν σώζεται καμία πληροφορία στις επιγραφικές πηγές. Ο συγγραφέας ωστόσο των δειπνοσοφιστών Αθηναίος, ο οποίος συχνότερα από κάθε άλλον αρχαίο συγγραφέα αναφέρεται στις βιβλιοθήκες και σε βιβλιόφιλους, κάνοντας λόγο για τους Έλληνες εκείνους που είχαν γίνει διάσημοι στον αρχαίο κόσμο εξαιτίας των Πλούσιων βιβλιοθηκών τους, αναφέρει τον τύραννο της Σάμου Πολυκράτη, τον Αθηναίο Ευκλείδη, το γνωστό Αθηναίο τύραννο Πεισίστρατο, τον Νικοκράτη, τον Κύπριο, τους βασιλιάδες της Περγάμου Απάλους και Ευμένηδες, アリストテレス, τον Ευριπίδη, τον Θεόφραστο και τον Νηλέα, ο οποίος απέκτησε τα βιβλία που περιείχαν οι βιβλιοθήκες των δύο τελευταίων μεγάλων ανδρών, δηλαδή του περίφημου Σταγειρίτη φιλόσοφου και τον διάδοχό του στη διεύθυνση της Περιπατητικής Σχολής, Θεόφραστον.

Βιβλιοθήκη στην Κω αναφέρει επιγραφή (δημοσιευμένη στο Bulletin de Correspondance Hellenique, 59. 1935, P. 421-425) η οποία περιέχει τα ονόματα των δωρητών της βιβλιοθήκης. Μεταξύ αυτών αναφέρονται και ο Διοκλής και ο γιος του Απολλόδωρος, που από κοινού πρόσφεραν τη δαπάνη για την ανέγερση του κτιρίου της βιβλιοθήκης, καθώς και για την αγορά 100 βιβλίων. Αναφέρονται, επίσης ο Εκαταίος ως δωρητής 200 συγγραμμάτων, ο Αγησίας ως δωρητής 200 δραχμών, ο Ξενοκλής που δώρισε 200 δραχμές και 100 βιβλία και άλλοι δωρητές,

Στην Κρήτη υπήρχε κατά τους Ρωμαϊκούς χρόνους βιβλιοθήκη δίπλα στο παλάτι της Κνωσού, όπως διαπιστώνεται από θραύσμα επιγραφής, που μνημονεύει τη βιβλιοθήκη αυτή. Στην Κύπρο αναφέρονται επίσης βιβλιοθήκες, τόσο από τον Αθήναιο όσο και από επιγραφή που μνημονεύει «επιμελητήν βιβλιοφυλακίου». Με βεβαιότητα διαπιστώνεται ύπαρξη βιβλιοθήκης και στη Σπάρτη από φιλολογικές πηγές, ενώ από επιγραφικές πηγές συμπεραίνεται ύπαρξη βιβλιοθήκης στη Μεσσηνία. Από άλλη φιλολογική πηγή είναι γνωστή και η λειτουργία βιβλιοθήκης στην πόλη των Πατρών.

Όσον αφορά στη Β. ギリシャ, πρέπει να υπήρχε βιβλιοθήκη στην Πέλλα. Από αυτή φαίνεται ότι ο Ρωμαίος στρατηγός Αιμίλιος Παύλος έφερε στη Ρώμη τον πρώτο μεγάλο αριθμό ελληνικών συγγραμμάτων, μετά τη νίκη του επί του βασιλιά της Μακεδονίας Περσέα. Η ύπαρξη βιβλιοθήκης στην Πέλλα, που πρέπει να υποθέσουμε ότι χρησιμοποιούσε και ο Μ. アレクサンダー, ως μαθητής του Αριστοτέλη, μας θυμίζει το σχετικό ενδιαφέρον που έδειξε ο νεαρός βασιλιάς με τη διαταγή που έδωσε μετά την κατάληψη της Περσίας, να ερευνηθούν τα ιερά περσικά βιβλία και όσα αναφέρονταν στη φιλοσοφία, την ιατρική, τη γεωργία και την αστρονομία να μεταφράζονταν στην ελληνική γλώσσα και να αποστέλλονταν στην Αλεξάνδρεια. Από άλλη, 終了, αναθηματική επιγραφή της Μακεδονίας, που δημοσιεύτηκε στο B.C.H., 57,1933, P. 316­320, διαπιστώνεται ύπαρξη βιβλιοθήκης και στην πόλη των Φιλίππων.

Αναφερόμενοι στις βιβλιοθήκες που μπορούμε να επισημάνουμε από ενδείξεις φιλολογικές και επιγραφικές, δεν θα έπρεπε να παραλείψουμε και τη βιβλιοθήκη της Περιπατητικής Σχολής. Τα συγγράμματά της μετά το θάνατο του Αριστοτέλη, περιήλθαν στην ευθύνη του διαδόχου του Θεοφράστου. Τα συγγράμματα του Θεοφράστου, μαζί με τα βιβλία του Αριστοτέλη, περιήλθαν στους σωκρατικούς φιλοσόφους Έραστο, Κορίσκο και στο γιο του Κορισκου, Νηλέα. Ο Νηλέας, μαθητής του Αριστοτέλη και του Θεοφράστου, κληρονόμησε τα βιβλία των δύο δασκάλων του και τα μετέφερε στην πόλη Σκήψη της Μ. アジア. Μετά το θάνατο του Νηλέα περιήλθαν σε ιδιώτες που τα είχαν αταξινόμητα και κατάκλειστα. Όταν οι τελευταίοι έμαθαν για το ζήλο, με τον οποίο οι βασιλιάδες της Περγάμου συγκέντρωναν βιβλία, τα έκρυψαν σε υπόγεια κρύπτη, όπου φθάρηκαν από την υγρασία και τα σκουλήκια. Οι απόγονοί τους τα πούλησαν σ’ αυτή την κατάσταση στον Απελλικώντα την Τηιο, 人, κατά τον Στράβωνα, ήταν «φιλόβιβλος μάλλον ή φιλόσοφος».
Για να αποκαταστήσει αυτός τα καταστραμμένα συγγράμματα, τα αντέγραψε εκ νέου ξαναγράφοντας από την αρχή ολόκληρα μέρη τους κι έτσι τα εξέδωσε γεμάτα λάθη. Κατά τον Αθήναιο, ωστόσο ο Νηλέας πούλησε τα βιβλία του Αριστοτέλη και του Θεοφράστου στον Πτολεμαιο, τον Φιλάδελφο και έτσι αποτέλεσαν αργότερα το πρότυπο για την οργάνωση των βιβλιοθηκών της Αλεξάνδρειας και της Περγάμου. Μετά το θάνατο του Απελλικώντα ο Σύλλας μετέφερε τα βιβλία του στη Ρώμη (Πλουτάρχου, スラ 26,1-2).
Εκτός από τις δημόσιες βιβλιοθήκες υπήρχαν στην αρχαία Ελλάδα και πολλές ιδιωτικές. Ιδιωτική βιβλιοθήκη αξιόλογη είχε ο Ευριπίδης, καθώς και ο σύγχρονος του Πλάτωνα φιλόσοφος Μενέδημος, από την Ερέτρια. Ο Ισοκράτης (Αιγηνιτικός, 5) αναφέρεται σε κάποιο Θράσυλλο, που είχε σπουδαία συλλογή συγγραμμάτων περί μαντικής. プルタルコス, 終了, στη βιογραφία του Ζήνωνα, περιγράφει κατάστημα πωλητού βιβλίων στην Αθήνα, όπου οι πελάτες ερευνούσαν ή διάβαζαν τα συγγράμματα, όπως γινόταν και στις βιβλιοθήκες.

Γραφικές ύλες.

Όταν ακούει κανείς για γραπτά κείμενα στην αρχαία Ελλάδα, σκέπτεται συνήθως επιγραφές σε μάρμαρο ή συγγράμματα γραμμένα σε παπύρους ή περγαμηνές. Υπήρχαν όμως και κείμενα γραμμένα επί ποικίλης ύλης. Οι νόμοι του Σόλωνα π.χ. είχαν γραφεί σε ξύλινους κυλίνδρους, που ονομάζονταν «άξονες», καθώς και σε τριγωνόμορφες πινακίδες, τις «κύρβεις» που είχαν στηθεί πάνω στην Ακρόπολη. Ο Πλίνιος κάνει λόγο για επιγραφές χαραγμένες σε πλάκες μολύβδου, σώθηκε δε και μια πλάκα ανεπίγραφη χαλκού και άλλη σιδήρου (Ι.G.Α.321και322). Ο Ιώσηπος αναφέρει μολύβδινους χάρτες και ο Πλούταρχος ιστορεί ότι η ποιήτρια Αριστομάχη αφιέρωσε στους Δελφούς σύγγραμμα, που είχε μορφή μεταλλικού ειληταρίου. Άλλη χάλκινη πινακίδα βρέθηκε στην Ολυμπία με χαραγμένο επάνω τις ένα κείμενο συνθήκης, που έγινε μεταξύ Ηλείων και αντιπάλων τους. Χαράζονταν ακόμη επιγραφές πάνω σε πήλινες πλάκες (επί κεράμου), σε δέρματα, σε θαλασσινά όστρακα και σε οστά. Αλλά και πάνω σε ελάσματα χρυσού χαράσσονταν κείμενα, 以下のような. στα ορφικά χρυσά πλακίδια, τα γνωστά τόσο από την Κρήτη όσο και από την Ιταλία. Ως καθαρή όμως, ελληνική επινόηση μπορούν να θεωρηθούν οι ξύλινες πινακίδες, οι επαλειμμένες με κερί. Οι πινακίδες αυτές επέτρεπαν τη συνεχή επανεγγραφή κειμένων μετά την απόσβεσή τους, γι’αυτό και τις χρησιμοποιούσαν κυρίως οι μαθητές για εξάσκηση.

Όλες αυτές οι πληροφορίες προκύπτουν από τη μελέτη των φιλολογικών και των επιγραφικών πηγών. Από τις επιγραφές έχουμε και την πληροφορία ότι οι βιβλιοθηκάριοι των αρχαίων ελληνικών βιβλιοθηκών ονομάζονταν γραμματείς και επιμελητές των βιβλιοφυλακίων. [Αναδημοσίευση από το περιοδικό Αρχαιολογία

Επ. Βρανόπουλου -Δρα ­ Ιστορικού – Αρχαιολόγου,

http://マスター lista.blogspot.gr