Amphipolis.gr | 俄狄浦斯和斯芬克斯的神话 – 隐藏的秘密

俄狄浦斯和斯芬克斯的神话 – 隐藏的秘密

斯芬克斯是希腊神话中的虚构生物,紧密相连的 Labdakidwn,特别是对俄狄浦斯的传说. 在被保险人处所用作保护在埃及的符号表示法, 希腊和罗马文化.

据赫西奥德是女儿tisChimairas和晨祷或其他飓风和针鼹。. 针鼹也催生了Cerberus的晨祷 (革律翁的牛群的守护者), 尼米亚的狮子, 水润和Krommyonas的灰度. 他们还属性奇美拉, 科尔基斯的龙, 金羊毛的守护者, 那守着苹果园金苹果龙和普罗米修斯的老鹰.

在狮身人面像希腊表示被描述为一个女人的头一个翼狮 (不像埃及的狮身人面像, 有翅膀) 或作为与狮子的脚和乳房的女人 , erpetoukai鸟的尾羽. 它的名字来自单词咬紧.

该警报器认识到鸟的身体,人的头部,脚和指甲是强大的,厚且可以比喻为liontariou.Afto或许示出了可与警报器之间斯芬克斯存在的关系.

该Irakai战神送她从她的家乡, 古代底比斯. 他站在那里,问路人“哪个生物早晨四肢站立, 中午在二,三,晚上;». 任何人谁也无法解开谜题, 狮身人面像挤, 直到你死. 俄狄浦斯回答解决了这个谜的存在是人, 因为当宝宝走路四肢着地, 起床后老两岁后洗脚和直立行走,但使用它作为第三条腿黑桃. 一旦解决了斯芬克斯之谜粉碎岩石站着死. 然而, 这给了狮身人面像确切的拼图是从古代资料知, 但是从后来的文本.

共同性有关于这个问题的狮身人面像多媒体(神话),维基条目相关引理: 狮身人面像(神话).有狮身人面像的另一个版本呈现鲍桑尼亚. 因此,根据鲍桑尼亚斯芬克斯是拉伊俄斯的私生女. 该Laios只委托他从Oracle采取和Oracle说,只有有关乔卡斯塔及其成果. 这是因为Laios有孩子,妾, 他回避性交与乔卡斯塔. 但在他醉酒的一个,他睡他的妻子和出生俄狄浦斯.

所以, 虽然他离开了俄狄浦斯在Kitheronas, 保留意见, 当他的一个儿子是自称王位发送的狮身人面像. 在考虑他们是否是拉伊俄斯的真正的儿童之谜. 因为甲骨文的知识只有谁从皇家代来的人, 那些谁不能回答被杀之谜.

俄狄浦斯遇到狮身人面像之前就了解了他的睡眠之谜. 因此,可以解决.
小行星 896 狮身人面像 (896 狮身人面像), 发现 1918, 它被命名埃及的狮身人面像.

该Oidippous

俄狄浦斯 (权威: 俄狄浦斯) 这是古希腊神话中最悲惨的脸. 他是底比斯和卓卡斯塔国王拉伊俄斯的儿子. 传说是如下 :

在俄狄浦斯诞生之前,底比斯国王莱俄斯, 决定寻找继承人的命运, 因为他的妻子, Jocasti 或 Epicasti, 她从未怀孕过, 尽管经过多年的努力. 斜阿波罗为他解释, 通过皮提亚, 她会有一个儿子,他甚至会杀了他.

不得不说,这是为数不多的,内容如此清晰的神谕之一. 还需要指出的是,莱俄斯因为与另一个男人的关系激怒了众神。, 佩洛普斯之子, 伊利亚国王, Chrysippus Chrysippus 在底比斯的自杀, 莱厄斯绑架他的地方, 激怒了佩洛普斯, 谁诅咒底比斯国王不生儿子,即使他让他死在他的手上. 众神同意了, 据其他人说,赫拉,因为他的行为是对法律的侮辱.

莱乌斯, 了解资金, 第一个孩子出生后, 用脚束缚俄狄浦斯 (因此得名俄狄浦斯 (浮肿(=肿胀) + 放(= 腿)) 并把他交给了一个仆人, 他命令他把它暴露给Kithairon. 就这样,他把婴儿的命运交到了诸神或财富的手中, 正如英雄在索福克勒斯的悲剧“暴君俄狄浦斯”中所感叹的那样. 但是一个牧羊人找到了这个孩子,把它交给了科林斯国王的妻子波利沃斯, Meropi 或 Perivoia. 他们没有孩子, 他被接受为“上帝的礼物”. 因此,俄狄浦斯在科林斯的宫殿中生活和成长, 在特内亚市, 作为真正合法的王位继承人.

但有一天有人称他为“私生子”. 想知道事情的真相, 因为宫里有一条“静鱼”论题, 决定去皮提亚. 阿波罗的女祭司在那里, 她用明确的神谕将他驱逐出她的神圣空间,因为他似乎是他父亲的同宿者和弑亲者, 乱伦和他母亲的丈夫, 并且他和他的孩子将成为许多邪恶的原因. 这就是事件的强度, 所以俄狄浦斯, 忘记了来皮提亚的原因, 决定不返回考虑的猫’ 他是他的祖国, 科林斯,以免给他真正的养父母带来困扰.

在希腊地区流浪期间,前往底比斯. 在十字路口, 名为“Schisti odos”的tristrato, 遇到一辆马车,经过激烈的争论杀死了马车的主人和服务员 – 他的仆人, 除了一个. 后来证明, 借着得救的仆人的见证, 俄狄浦斯杀死了他的父亲莱厄斯, 谁在去皮提亚的路上查明他的孩子怎么样了.

俄狄浦斯接近底比斯遇见狮身人面像. 斯芬克斯杀死了所有遇到她的路人, 因为它没有回答她的谜语. 问俄狄浦斯 “早晨是什么用四肢站立?, 中午两点,晚上三点”, 他收到的回答是“人就是这样的存在”, 他生命的黎明是四肢着地移动的, 他生命中的三夜, 在拐杖的帮助下, 而在间歇期 (中午) 生命的自信一分为二”. 解开谜语后,斯芬克斯坠落悬崖身亡 (或者根据其他人的说法,当她对谜语的答案感到惊讶时,俄狄浦斯袭击了她并杀死了她). 俄狄浦斯被拥立为底比斯国王, 由该城的临时国王克瑞翁, 和伊俄卡斯塔的丈夫 (克瑞翁的妹妹), 拉伊俄斯的遗孀和俄狄浦斯的母亲.

他与乔卡斯蒂育有四个孩子, 波吕涅刻斯、埃忒奥克勒斯、安提戈涅和伊斯墨涅, 他们也是他的兄弟姐妹. 至此,皮提亚先给拉伊俄斯,后给俄狄浦斯的神谕内容就这样完成了。. 还有一个见证, 在此期间,乔卡斯塔得知她嫁给了她的儿子并自杀了. 俄狄浦斯也与他的新婚妻子再婚, 欧里加尼亚, 有四个孩子.

《底比斯瘟疫》, 查尔斯·弗朗索瓦·扎兰伯特的作品, 美术博物馆, 马赛 由于饥荒困扰底比斯, 七年来 (与俄狄浦斯统治时期一样长), 来自先知提瑞西亚斯的神谕, 表明罪恶的根源是杀害拉伊俄斯的凶手.

悲剧《暴君俄狄浦斯》中凶手的真相揭晓, 结果导致了俄狄浦斯的自盲和伊俄卡斯塔的自杀 (他上吊自杀了). 在索福克勒斯的悲剧中, 《俄狄浦斯在科洛诺斯》, 我们了解到俄狄浦斯, 再次, 他游历了希腊, 由伊斯梅尼斯的女儿陪同或, 反对别人, 安提戈涅. 他最终来到了雅典, 她的国王在哪里, 忒修斯, 接受了他,并为他与众神和解以及他的救赎性死亡而求情. 悲剧《底比斯七号》, 埃斯库罗斯的, 我们了解了波吕尼刻斯的命运, 埃忒奥克勒斯和克瑞翁. 虽然, 结束, 在悲剧《安提戈涅》中, 悲剧的王冠, 我们了解了同名女主角的命运.

俄狄浦斯神话是“底比斯循环”的一部分.

狮身人面像的秘密

距离吉萨大金字塔几米 (基奥普斯) 有一个著名的埃及狮身人面像,它有一个女人的头, 公牛的身体, 潜鸟腿和鹰翅膀. 但它存在于吉萨金字塔地区的目的是什么?, 大金字塔脚下及其代表的意义;

让我们从头开始吧. 根据神话,狮身人面像通常是不同的怪物,其身体部位由不同的生物组成. 他们是野生怪物, 沉默而神秘. 古代的苍鹭存在于当时已知世界的各个地方,并被各种神话故事所围绕. 在古希腊,维奥蒂亚的狮身人面像是一个女人的脸和乳房。, 狮子的身体, 母鸡的翅膀和蛇的尾巴.

神话称他是艾奇德娜 (Echidna) 和提丰 (Typhon) 或欧斯隆 (Orthron) 所生,坐在 Dros Fikion 上, 他在那里等待路人,向他们提出著名的谜语 : “你在干什么?, 一个带有元音的, 他们四两擦就完成了;”由于找不到解决方案的路人是下一个,他吞噬了他们.

相传俄狄浦斯曾路过那里,遇见了狮身人面像, 这给他提出了同样的谜语. 俄狄浦斯给出了正确答案: “男人!”.. 斯芬克斯因她的邪恶而坠落悬崖并被杀.

所有狮身人面像的特点都是神秘的品质 (隐藏自己想法的人) 和神秘的. 因此,必须从埃及金字塔的狮身人面像隐藏着什么以及它给我们带来什么谜团来审视它。. 如果它没有这两种能力那么它就不是狮身人面像.

在汤姆·瓦伦丁的著作《大金字塔之谜》中,他描述了以下内容:: “许多人认为狮身人面像是由一个秘密组织的成员建造的,神秘的狮身人面像和大金字塔之间存在着神秘的联系”. 首先从’ 一切都绝对确定,狮身人面像是由受过洗脑的人建造的,实际上是来自祭司圈子的人. 个别法老被禁止进入大金字塔的事实是绝对确定且完全合理的, 但不是从冒犯人民宗教感情的角度出发, 而是为了保护法老的生命本身. 这是因为埃及祭司非常了解金字塔内部的能量行为, 也就是说,他们知道国王的房间内有质量损失 – 活力 (普拉纳) 来自任何会进入的生物体, 正如毕达哥拉斯揭示的能量金字塔现象.

我们这些年也发生过同样的事情, 时任苏联国家元首赫鲁晓夫参观大金字塔时不敢入内, 遵循该国特工部门持续而严格的建议. 《法老泵》一书的作者爱德华·昆克尔也认为狮身人面像是一个辅助泵, 因为它最靠近河流. 与他所描述的整个液压系统有关的这种观点是非常合理的,他描述了如何找到一种方法来举起巨石来建造金字塔。, 但如果这是真的,它应该不是狮身人面像存在的根本原因,而是一种次要的可能性. 因此,所有这些结论和理论以及其他观点都已问世, 它们不仅没有为我们解开谜团, 但它们让我们的真相变得更加复杂.

那么让我们从另一个角度来看这个问题

我的思考始于这样的假设:狮身人面像隐藏着一个秘密,并为我们提供了一个谜语来找到它的解决方案,而吉萨的狮身人面像是由来自牧师圈子的人建造的,他们开始了解神秘的秘密。.

当我说狮身人面像时,他们建造了它, 我的意思是,当然,他们构思了建设的想法并将其付诸实践,而不是他们自己作为工人来建造它, 出于秘密安全原因仍不排除的情况.

所以自从有了这个想法, 这个想法来自于记忆中的祭司成员,他们一定使用了只有他们自己知道的神秘语言. 各种神谕,特别是德尔菲神谕所使用的神秘祭司代码, 这是命理学的代码而不是命理学.

因此,通过将德尔斐神谕的祭司密码应用于“狮身人面像”一词,我们发现了狮身人面像所包含的秘密. 具体来说,我们发现短语“The Sphinx”的数值就是代码号 781 对应于短语“SYN PAN”的数值. 所以 SPHINX = 加 PAN = 781 , 其中短语强调表示单词“数值”. 因此,狮身人面像所包含的神秘秘密是来自当今宇宙的“万物皆有”, 因为众所周知,在古代,宇宙这个词并不以单一形式存在, 后来通过更改字母来完成 (ñ) 在信之前 (神父。) 在 (m) 就像“co-player”这个词一样 – 玩伴. 毕达哥拉斯也证明了埃及大金字塔代表宇宙以及我们创造的所有法则的证据. 由此,结合狮身人面像被揭露的秘密,得出狮身人面像与大金字塔有直接关系,是它的脸面.

狮身人面像除了蕴藏着秘密之外,它还要求我们找到一个谜题的答案. 这个谜团来自于她的形态, 即 : “哪个男人和金牛座、大力士和狮子座在一起;”. 在今天的翻译中,我们可以将上面的谜语说如下 : “人与金牛座、狮子座与鹰共存的地方;». 显然,它们共存于代表宇宙的埃及狮身人面像的形象中. 所以它们存在于宇宙中或者宇宙由这些组成 4 分子. 但这些 4 古希腊人将它们分别等同于自然形式的四种元素, 即水 (液体), 地球 (斯特拉), 空气 (气体) 和火 (活力). 同样的符号也共存于地平线的各点上, 即分别在北方的人 (水), 在金牛座东部 (地球), 西方的鹰 (空气) 在南狮子座 (火). 换句话说,埃及狮身人面像之谜的答案是宇宙由四种元素组成, 液体形式, 固体形式, 气态和非活性态. 因此我们得出结论,谜语的解决首先需要找到它的秘密,即“症状”,然后找到谜题的解决方案,即“症状”.

关于狮身人面像中所呈现的上述四种自然元素的形式,以及古希腊圣贤用“人/水”符号提到的自然元素的四种形式, 金牛座/地球, 鹰/空, 和狮子座/火,我们注意到这些符号也进入了基督教. 在东正教教堂中,描绘了四位福音传教士马太, 马库斯, 路加和约翰各有上述四个象征元素之一. 事实上,福音传教士的描绘是在支撑教堂圆顶的四根柱子的表面完成的. 也就是说,我们得出的结论是,在同一真理的启示中存在着完全的同一性. 但在福音传道者约翰的启示录中,我们也读到了同样的神秘和超验的真理 : « …. 宝座的中间和宝座周围有四只兽,前后都满了眼睛, 和动物第一相似的狮子, 第二兽像牛犊,第三兽像人脸,第四兽像飞鹰”.

http://master-lista.blogspot.gr/2015/07/blog-post_42.html#sthash.w7azgZOS.dpuf

Amphipolis.gr | 10 你可能还不知道亚历山大大帝和他的军队的有趣事实

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_3

发表于: Dattatreya 曼德尔 6 月 30, 2015

我们有关于如何不厌其烦地指出,古代斯巴达人吹嘘的严格的纪律观念灌输给他们的公民军队. 但对古希腊的北部边缘的另一个'小'希腊的国最终设法使其横扫全球的索赔没有其他“文明”希腊城邦都不能夸. 当然,我们谈论的古代马其顿, 以及他们如何进行他们的传奇战役上大多数已知的世界 - 所有马其顿王国的亚历山大三世的英明领导下, (或亚历山德罗豪MEGAS). 所以, 无需再费周折, 让我们看看十大惊人事实你可能不知道亚历山大大帝和他的令人难以置信的军队.

1) 大多数马其顿开始了为贫困农牧民, 直到亚历山大的父亲训练他们 -

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_1

我们以前谈过 大战 希腊和波斯. 而在如此灾难性的范围和英雄事迹, 马其顿 仍然是一个相对不重要回水到更大的地缘政治局势 - 主要是由于其较小的战略重要性 (在北方). 事实上, 所谓马其顿状态看似温和的起源在朦胧笼罩, 大部分土地的人口是在公元前5世纪的农村牧民. 在这方面, 最南风城市化的希腊人都把马其顿居民是半野蛮谁住在当时著名的文明世界的边缘.

然而, 通过后来的伯罗奔尼撒战争 (斯巴达和雅典之间展开) 在公元前5世纪的最新部分, 马其顿国王已经开始进行了改善该国的经济公益项目. 但它是伟大的菲利普二世 (亚历山大的父亲) 从谁开始他的统治 359 公元前, 并取得了令人难以置信的军事改革,这是马其顿改造成一个未来的超级大国. 其中的一个改革的最具代表性的特征是希腊甲兵方阵进入的演变 - 一个军事战略是在一个军人的个人实力更强调军队形成 (一个经典的战术最终被后来的罗马人掌握). 有意思的是, 菲利普本人被4世纪初的底比斯军队成功的启发, 相对于著名的斯巴达和雅典的“血统”; 甚至有宏伟的计划入侵波斯 (之前,他被暗杀).

任何状况之下, 菲利普的有组织马其顿国家及其军事巨大贡献已被提到 - 即使是在他自己的一生, 在当时的历史当代声称塞奥彭普斯“欧洲从未之前生产的人,如菲利普”.

2) 马其顿纪律非常严格,它甚至禁止服用洗温水澡 -

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_2

该方阵作为形成要求其每个乘员士兵的个人纪律和坚韧 - 从Polyaenus件历史轶事 (第2个世纪的作家马其顿) 与菲利普如何使他的人在游行 30 英里一天, 他们所有的武器和盔甲. 这种野蛮的军事方法的维护需要一定程度的严谨钻井和自我约束. 为此, 一个特定的场景涉及高级Tarantine骑兵军官 (可能是从一个强大的希腊城市称赞意大利西海岸) 谁是毫不客气地剥夺他的军衔为刚刚在温水洗澡.

简单的足够理由是 (根据Polyaenus)-

......因为他不明白马其顿的方式, 人,其中甚至没有谁刚生完孩子的女人沐浴在温暖的水中.

而且好像这样严厉的措施还不够, 方阵的各部队不得不亲自携带至少重规定 30 在活动日 (这也被后来的罗马军团采取的做法). 此外, 军队的机动性和自给自足是大大增加通过减少公务员的数量 (或营地的追随者) - 这是减少到一个,每十个人.

3) 亚历山大有一组 200 个人同伴的除了知名的伙友骑兵 -

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army

虽然菲利普有效地钻出马其顿到一个令人难以置信的战斗力量, 亚历山大 · (最棒的) 赋予他的继承与军队的威严和pompousness的空气. 其中一个这种性质润泽的显眼方面是沉重的冲击骑兵的诱导成传统上不为它的骑兵战术闻名的希腊主要力量. 作为。。而被知道 hetairoi 或“同伴”, 这些骑兵是一般从马其顿贵族和贵族派生. 然而, 亚历山大大帝更进一步通过合并的另一个核心组 '同伴' 这已经精英组内. 这些精兵也被称为国王的个人朋友 - 根据许多古代资料.

为此, 个人同伴坚持这个词的真正含义 - 在各种情况下伴随亚历山大, 无论是在厚厚的战斗或在休闲狩猎会议. 事实上, 亚历山大与他自己的军事建制兄弟的魅力是如此之大,他自己经常穿着一个同伴骑兵团的制服. 当然现在, 这种“正常”官样只装在和平时期只穿着 (与规划), 并有利于精细的礼服在实际战斗是回避.

4) 亚历山大著名的方阵实际上是由比较轻装甲步兵 -

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_4

再来一次, 根据Polyaenus“账户的马其顿军事训练, 的 方阵步兵的 头盔供给 (kranos), 光盾 (果冻), 油渣 (knemides) 和长派克 (Sarissa的). 这样可以从项目的这个小名单中云集, 盔甲是明显缺失. 甚至后 100 亚历山大多年的死, 有没有装甲系统去他的继任国军队方阵账户. 从这样的文学资料, 一个假设可以提出来 - 希腊和马其顿军队完全放弃了对他们的重型青铜胸甲, 而是选择了 亚麻胸甲, 从亚麻粘层做了一个轻甲.

有趣的是, Polyaenus的其中一个帐户意味着亚历山大本人如何武装谁曾与一个逃离战场的男人 hemithorakion - 半装甲仅覆盖所述主体的前部, 让士兵不会背对敌人. 任何状况之下, 金属胸衣本来不必要的部队在守卫森严方阵的追尾行列 - 这一定是欢迎古指挥官谁是通常是在资金和设备短期战术上的优势.

5) 亚历山大的“无薪”步兵前往不止 20,870 英里他的亚洲竞选 -

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_5

先前在列表, 我们已经谈到了严格的纪律是如何部分和包裹亚历山大的马其顿军队的, 这是很少在其他古代文化的接近见过的质量. 这种内在的纪律的扩展,可从他们的令人瞠目结舌的壮举被理解. 为此, 根据历史学家做了一个计算 西奥多Ayrault道奇, 谁曾在参加亚历山大步兵 336 BC和随后展开他的亚洲束缚运动, 曾前往多 20,870 英里 (或 33,400 公里) 由亚历山大时间呼吸他最后在巴比伦 (在 323 公元前). 所以, 上的平均, 每一个这些人涵盖了一个令人印象深刻 1,605 英里 (或 2,570 公里) 每年! 和, 当翻译成georgraphical条款, 许多马其顿退伍军人的可能都声称穿越河流众多,包括尼罗河 (在埃及), 幼发拉底河和底格里斯河 (在伊拉克), 阿姆河 (塔吉克斯坦), 锡尔河 (乌兹别克斯坦) 与梧桐 (在巴基斯坦).

还应当指出的是马其顿国王以实际支付的军事力量很可能没有发展任何手段. 所以, 这种货币困境一部分是通过让士兵参加,通常涉及掠夺敌人的城市掠夺解决. 但是,即使在这样的情况下, 步兵总是给出的“战利品”的远较少部分比他们的同行骑兵.

5) 亚历山大的军队建立了一个临时通道在海水只是为了有效地围攻提尔的海岛城市 332 公元前!

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_6

在事物的宏伟计划, 的 轮胎的围攻 可能是在较小的事件在亚历山大的辉煌 (但短) 职业生涯,作为一个征服者. 但其本身的遭遇证明亚历山大怎么一个令人难以置信的患者战略家 - 这是在战场上形成鲜明对比,他的鲁莽恶毒 (作为来自马其顿的骑兵楔状结构明显。在那里亚历山大放在自己的'矛'的最前沿). 任何状况之下, 轮胎是一个重要和亲近坚不可摧的商业中心, 凭借其“孤岛”的位置和巨大的城墙防御 - 这是 50 =英尺高,有的地方, 根据历史学家阿里安! 所以, 亚历山大试图通过实际下令他的军队建造堤道来对抗这个城市的迷人的防守范围 (或痣) 在海上,将直接导致岛上定居.

入侵的希腊部队并设法构建 (甚至扩大) 从废墟围堤, 岩石和木材,甚至从它最初是沿海岸位于提尔的老弃市被打捞上岸. 该围堤成为希腊攻城塔由总部设在轮胎部队采取大胆反击的冲击一场激烈的遭遇战场面. 然而, 在几天内, 亚历山大是能够组装,最终措手不及轮胎船的船队扩张 - 从而导致城墙的一小部分的冲压和违约. 做轮胎毫不客气地投降这个战术突破, 特别是通过硬化的马其顿精锐步兵被恶毒攻击后 (也被称为 hypaspists). 并在随后的后果, 据说在 6,000 居民被亚历山大的军队屠杀 (与 2,000 被钉在十字架上), 而额外 30,000 人被卖为奴隶.

6) 残酷的惩罚在亚历山大的军队也包括大象被践踏 -

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_7

更严格的纪律是不是从其他当时的希腊人当代分离势力的马其顿军队的唯一因素; 亚历山大的phalangites也不得不忍受在军队上考虑他们的特权地位更严格的纪律处分. 在这方面, 骑兵军官常常受到惩罚更加严厉比他们的同行步兵 - 用行动 (像鞭笞) 被当作​​轻罪范围从温水洗澡邀请笛女孩入营.

像兵变但是严重的罪行往往导致死刑判决, 莫过于亚历山大本人给出其他. 在某些情况下, 罪犯通过在他们投掷石块和标枪处死. 在其他情况下, 更严峻的措施,开展了 - 就像扔囚犯成河与收紧链结合自己的身体. 然而, 惩罚一个特定的事件突出 (由Quintus的库尔提乌斯提到鲁弗斯), 当亚历山大的继任者 (只是在他死后) 点了 300 叛变者大象的脚下践踏 - 这也是在全军面前.

8) 亚历山大本人可能有一个妄想症 -

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_8

虽然有反对亚历山大没有参数是历史上最伟大的军事战略家和领导者之一, 他本人生前不同时期从看似宏伟的妄想. 其中一个主要的原因,这个神面向复杂行为模式也许亚历山大的童年时代是由于他的母亲奥林匹亚的心理效应. 她很公然声称亚历山大是宙斯的儿子, 据说以后的梦想她的子宫被击中雷声. 这个非同寻常的理论显然甚至阿蒙在锡瓦的预言家“证明”亚历山大, 埃及. 作为一个结果, 亚历山大开始认真写明自己的神宙斯阿蒙的儿子 - 这是从几个明显 古银币 描绘亚历山大手持霹雳.

亚历山大大帝也看到了自己是合法继承者的传说阿契美尼德皇帝后,他的马其顿军队征服古代波斯王国的长度和呼吸. 反过来如此骄人的影响尚未成就推动亚历山大重新建立许多波斯风情, 像波斯皇室装束与党的崇尚打扮 proskynesis. 后者提到的实践entailed弯曲或一个人更高级别的前叩头自己的传统波斯行为. 只要说。。。就够了, “民主”希腊人反对这样的观点, ,因此被许多亚历山大的自大狂的决定疏远.

9) 亚历山大是一个熟练的音乐家和辩论; 但也沉迷于酒精 -

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_9

据普鲁塔克, 通过十岁, 亚历山大已经在玩七弦琴相当的专家, 辩论甚至背诵 - 所有这一切都在他父亲的宾客面前有时表现. 事实上, 无论诗歌和音乐继续,甚至在他的晚年生活,激发亚历山大 - 象酒精量惊人的消耗. 为此, 喝酒和开派对来很自然地给年轻的马其顿一般, 特别是在他的扩展运动和狩猎旅行.

有关亚历山大的爱好为“聚会”一次一个特定的事件来自于账户的普鲁塔克, 其中,著名作家继续描述马其顿军队的所谓酒神行为. 他提到如何亚历山大和他的军队通过俾路支省的灾难性印度竞选回国后 - 在这个游行的士兵过剩和颓废的各种形式参加. 亚历山大本人坐在高台子被他的同伴包围 - 所有披着鲜花和享受的高脚杯; 而这个庞大的平台慢慢八匹马拉. 由于普鲁塔克 继续

不屏蔽是可见, 没有头盔, 不是矛, 但随着杯子和饮用水角和酒壶整个游行的士兵们从浸木桶巨大的葡萄酒和混合,碗,并承诺彼此, 一些人认为他们沿游行, 别人躺着; 而管和长笛, 弦乐器和歌曲, 女性的哭声狂欢, 充满丰富的音乐的每一个地方. 然后, 在此紊乱,零零落落的游行有也跟着发酒疯的许可证的运动, 仿佛自己酒神出席并进行随缘. 此外, 当他来到Gedrosia皇宫, 他再一次给了他的军队的时间休息和高举节日. 我们被告知, 太, 当年他是在观看载歌载舞某些竞赛, 是用酒以及加热, 而他最喜欢的, 巴高斯, 赢得了歌曲和舞蹈奖, 接着, 所有在他的节日阵列, 通过戏剧传递和亚历山大的身边坐下了; 在见票时的马其顿拍掌,大声吩咐王亲吻胜利者, 直到最后,他伸出胳膊对他,温柔地亲吻了他.

10) 有巴基斯坦的一个小镇,亚历山大的马后,最初被命名!

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_10

鉴于他的伟大和倾向的妄想神化自己, 亚历山大估计有大约洗礼 70 定居点 (从非洲到亚洲) 在他自己的名字. 当今的亚历山大在埃及繁荣的城市代表作为一个佐证个性促进模式. 然而, 亚历山大与他的令人羡慕的成就痴迷超出了他自己的名字, 也包括他最喜欢的坐骑 - 布西发拉斯. 于是, 亚历山大命名的定居点之一 (本) 巴基斯坦亚历山卓·布西发拉斯或 殒命, 为纪念他心爱的马谁在Hydaspes的来之不易的战斗中因伤致死 326 公元前.

仿佛通常的情况, 历史学家们仍不能确定此定居的准确位置 - 与一些假设到它的位置是围绕河流杰赫勒姆, 有些臆断它的位置是沿着连接到塔克西拉杰赫勒姆道路 (在后一种情况下, Phalia的乡亲有时声称自己解决的原名是殒命).

荣誉奖 -
亚历山大有两个不同颜色的眼睛 -

Facts_Alexander_the_Great_Macedonian_army_11

大多数账户 亚历山大 · 他描绘成一个有白皙的皮肤,在大多数他的后半生,由于广泛的军事竞选变成红润. 他也有一个胡子刮得干干净净的脸 (从而使他从平时胡子拉碴的马其顿人脱颖而出), 而且很可能拥有一个相当短,身体结实, 一个稍微扭脖子和刺耳的声音. 然而, 希腊历史学家阿里安说,亚历山大又增加了另一种迷人的故事“一只眼睛黑如夜晚和一个蓝色的天空。”后来的历史学家 (即彼得绿色) 在此观察同意, 从而表明,亚历山大可能有被称为虹膜异色症的条件. 和, 加到所有这些物理属性, 亚历山大也可能已经放言愉快狐臭 - 在普鲁塔克的“贵族希腊人和罗马人的生活显然是提及,“写 400 亚历山大年去世后.

继续阅读

Amphipolis.gr | 一访问背景......

Amfipoli copy

范吉利斯Stolaki

它的外表和外边界的兴趣...,更具体在欧洲和在安菲波利卡特里娜佩里斯特里移位考古发掘的责任的机制, 实现与新的政治领导层的文化部将不...悬崖边缘. 与此, 因为副部长已明确表示它不会为挖掘工作的继续提供了额外的钱, 而信息,他们要考虑更换两个先生. 佩里斯特里和球队试图从纪念碑“摆脱”...“samariki”光环. 在同一时间, Ms. 佩里斯特里旨在寻求其他融资, 因为...挖掘安菲波利公众主要是欧洲计划自去年1月已关闭.

参观欧洲议会文化与教育委员会的成员希腊MEP和国会议员在Kasta墓的参与, 后...托管震撼安菲波利平静的水面. 值得注意的是,在最近几个月,除了国会议员和尼克Xidakis墓, ,从8月 2014 已成为“第一个问题”在所有的希腊和外国媒体参观巴尔多禄茂宗主教. 所有这一切都在通话卡捷琳娜佩里斯特里后, 考古学家谁与丽娜Mendoni和安娜Panagiotarea努力工作之后......拉在聚光灯下的挖掘, 迫使SYRIZA的政府资助. 接收器的地方开挖头的前夜, 根据信息, 有与事实做先生. 佩里斯特里保持与塞雷斯的所有成员的友好关系, 他们和马其顿司之间- 色雷斯玛丽亚Kollias Tsarouha, 据称说话先生. 与“卡特里娜”的言语Xidakis因为他称之为.

peristeri

欧洲去... Kasta墓!

这个原因, 在努力把这个问题在新闻夫人. 佩里斯特里接受委员会对欧洲议会文化与教育的要求,并在坟墓“托管”, 代表团,其中包括主席科斯塔西尔维娅. 开挖的头部连, 他强调说,欧盟委员会将在任何方面,以进一步挖掘贡献. “这是伟大的情感. 这是发现的令人印象深刻的质量和水平. Είναι χρέος μας να μπορέσουμε να βρούμε τρόπο ώστε να υποστηρίξουμε το μνημείο» δήλωσε χαρακτηριστικά η κ. Costa.

Η επίσκεψη των μελών του ευρωπαϊκού αλλά και του ελληνικού κοινοβουλίου στο χωριό Μεσολακκιά και στον τύμβο Καστά συνοδεύτηκε από… αντιδράσεις δημοσιογράφων, 谁在他们试图达成碑是从碑看门狗和合作伙伴先生驱逐. 派里斯泰里. 最终与考古学家入口援助许可,直到...狮身人面像, 即墓. 的声音,甚至媒体代表, 谁认为欧洲议会议员的访问是一个很好的机会,让碑内, 他们被自己的“游客”挖掘负责感知. 什么激怒了记者的是,虽然文化部已获准八人进入墓室, 似乎会去看他,约莫50岁......他们的伴游.

没有照片

这次访问被给了政客明确指示. “禁止自拍,用手机”据报道,告诉自己的同事先生. 派里斯泰里. 巡演持续了大约一个半小时, 从十五分钟后在墓. Για την εμπειρία τους μέσα στον… τάφο μιλούν στην Karfitsa η βουλευτής της ΝΔ, Έλενα Ράπτη και οι ευρωβουλευτές Θοδωρής Ζαγοράκης και Γιώργος Γραμματικάκης. 他参加了访问,并从塞雷斯的副ND, 光Arabatzis.

埃琳娜 · 拉布蒂, MP SW

埃琳娜拉布蒂感到非常敬畏进入考古工作领域. «Έχει γίνει εξαιρετική δουλειά. Είδαμε από κοντά όλα όσο είχαμε δει σε εικόνες. Όλα τα ευρήματα παραμένουν στον χώρο. Φτάσαμε μέχρι τον τάφο» λέει στην Karfitsa. “我已经研究了文化开放大学知道挖掘的每个阶段. 对我来说是极大的兴趣的学术说:“先生. 拉布蒂.

乔治Grammatikakis, 环境保护部以“河”

“文化委员会的这次访问, 持有在希腊首次, 他有多方面的象征意义和实际意义. Οι θεμελιακές αξίες που προσπαθεί σήμερα να υπερασπιστεί η Ευρώπη ξεκίνησαν κάποια στιγμή από χώρους όπως η Αμφίπολη και ο λόφος Καστά. Το μήνυμα λοιπόν που αναδύεται σήμερα, 在希腊也是欧洲的一个关键时刻, 是: 与欧洲的希腊, 但对于不同的欧洲, αλληλέγγυα στους λαούς της και με έμφαση στον πραγματικό πολιτισμό» σημειώνει από την πλευρά του ο ευρωβουλευτής του «Ποταμιού» Γιώργος Γραμματικάκης.

Θοδωρής Ζαγοράκης, ευρωβουλευτής ΝΔ

«Πραγματικά είναι κάτι που δεν περιμένεις να το δεις. Τόσο καιρό έβλεπα τις ανακαλύψεις από την τηλεόραση. Όταν όμως μπαίνεις μέσα και το βλέπεις από κοντά διαπιστώνεις πως είναι κάτι πολύ μεγάλο. Το αίσθημα είναι πολύ διαφορετικό όταν βλέπεις τα ευρήματα από κοντά. Το δέος μεγαλύτερο. Μυρίζεις τις ανασκαφές! Θεωρώ ότι κάποια στιγμή το μνημείο θα πρέπει να γίνει επισκέψιμο» σχολιάζει από την πλευρά του ο ευρωβουλευτής της ΝΔ, Θοδωρής Ζαγοράκης. Ο ίδιος συμπληρώνει ότι: «Όλοι οι ευρωβουλευτές εκπλαγήκαμε θετικότατα. Ευελπιστώ κάποια στιγμή να ξεκινήσουν πάλι οι ανασκαφές. Θα προσπαθήσουμε να κάνουμε το παν ώστε το έργο να συνεχιστεί».

http://www.karfitsa.gr

Gr 保罗。 | Vergína : « …今天, 后 131 ΧΡΌΝΙΑ, 古迹有口语为自己......"

aigai 1 Βεργίνα : « … Σήμερα, ύστερα από 131 χρόνια, τα μνημεία μίλησαν μόνα τους…»

Του Μανόλη Ανδρόνικου

Όταν ο Léon Heuzey , o 法国的考古学家开始挖掘吉纳宫殿中的人 1861, 关闭该出版物的调查结果, 希望继续进行研究, 这是不可能想象多么卓有成效,这是这次调查. Ο ίδιος φρόντισε να μην αφήσει ανώνυμη την περιοχή που απλώνεται ανάμεσα στα χωριά Παλατίτσια και Βεργίνα: της απέδωσε το όνομα της Βάλλας, 一个城市的未知和微不足道, 他的名字只保存了一些古代lexiko.Oi考古调查中恢复 1937-38 从CA. 罗马和继续下去,直到今天, προχώρησαν χωρίς τη βοήθεια οποιασδήποτε γραπτής πηγής που θα μπορούσε να οδηγήσει τα βήματα των αρχαιολόγων.

今天, 后 131 ΧΡΌΝΙΑ, τα μνημεία μίλησαν μόνα τους. Οι «φθεγγόμενοι λίθοι», όπως τόσο εύστοχα τους χαρακτήρισε ένας πρωτοπόρος μελετητής της μακεδονικής αρχαιολογίας, ο Μ.Δήμιτσας στον τίτλο του πολύτιμου έργου του « Η Μακεδονία εν λίθοις φθεγγομένοις και μνημείοις σωζομένοις», μας επιτρέπουν να αναστήσουμε όχι απλά και μόνον μιαν αρχαία μακεδονική πολιτεία,αλλά την ίδια την αρχαία πρωτεύουσα του βασιλείου των Μακεδόνων, τις Αιγές ή Αιγεές.

aigai 3 Βεργίνα : « … Σήμερα, ύστερα από 131 χρόνια, τα μνημεία μίλησαν μόνα τους…»Γραπτή επιτύμβια στήλη από το νεκροταφείο της Βεργίνας. 在 50 τέτοιες στήλες από τάφους απλών Μακεδόνων πολιτών έχουν βρεθεί. Τα ελληνικά ονόματα των νεκρών γύρω στο 400-350 例如. 强烈支持认为马其顿人是希腊人没有性生活或伊利里亚人色雷斯元素.

众所周知,这只是作为一个名, 他有一个奇怪的历史命运. Κάπου κοντά στα τέλη του 5ου προχριστιανικού αιώνα παύει να είναι πρωτεύουσα του μακεδονικού κράτους, ο βασιλιάς Αρχέλαος χτίζει τη νέα πρωτεύουσα, την Πέλλα, κάτω στον κάμπο, 靠近大海. Λιγοστές γίνονται πια οι μνείες των Αιγών στους αρχαίους συγγραφείς, η πιο αξιοσημείωτη συνδέεται με τη δολοφονία του Φιλίππου στο θέατρο της αρχαίας πρωτεύουσας στα 336 例如. Μια δεύτερη αναφέρεται στην κατάληψή τους το 274/3 例如, από τον Πύρρο, την εγκατάληψη φρουράς μισθοφόρων Γαλατών και τη σύληση των βασιλικών τάφων.

Ύστερα λησμονιέται σιγά σιγά, καθώς άλλες πόλεις, 像维里亚, προβάλλουν στα χρόνια της ρωμαϊκής κυριαρχίας και στους επόμενους αιώνες της βυζαντινής αυτοκρατορίας. Το πιο περίεργο όμως, είναι ότι κάποτε ερημώνεται ολότελα και ξεχνιέται ακόμα και η θέση της. 当, ύστερα από αιώνες, οι άνθρωποι ενδιαφέρονται για το ιστορικό παρελθόν και αναζητούν να εντοπίσουν τις αρχαίες κοιτίδες τους, από μιαν απροσδόκητη σύγχυση, στηριγμένη σε κάποιον Ρωμαίο ιστοριοδίφη-συμπιλητή, πιστεύουν πως οι Αιγές ταυτίζονται με την Έδεσσα της Δυτικής Μακεδονίας. Η πίστη αυτή τους κάνει να παραβλέπουν μερικά πρόδηλα πράγματα, πρώτα πρώτα πως είναι παράλογο και χωρίς χωρίς προηγούμενο μια πόλη με δυο ονόματα, ύστερα τη ρητή μαρτυρία του αρχαίου γεωγράφου Πτολεμαίου που μας δίνει διαφορετικά γεωγραφικά στίγματα για τις δύο πόλεις.

aigai 2 Βεργίνα : « … Σήμερα, ύστερα από 131 χρόνια, τα μνημεία μίλησαν μόνα τους…»Η χρυσελεφάντινη ασπίδα του Φιλίππου

Χρειάστηκε η καθαρή και επιστημονική τόλμη του N.G.L.Hammond για να ξαναβρούν οι Αιγές την πραγματική τους θέση. Για πρώτη φορά το 1968 σε μιαν ανακοίνωσή του στη Θεσσαλονίκη υποστήριξε πως οι Αιγές πρέπει να τοποθετηθούν στη Βεργίνα, όπου είχε αποκαλυφθεί το λαμπρό ανάκτορο και ο μακεδονικός τάφος με τον επιβλητικό μαρμάρινο θρόνο. Την άποψή του στήριξε σε μια σειρά θεωρητικές σκέψεις και ιστορικές πληροφορίες. Η συνέχεια των ανασκαφών επιβεβαίωσε πέρα από κάθε προσδοκία την ορθότητα της ταύτισης αυτής. Σήμερα έχει γίνει δεκτή από όλους σχεδόν τους ιστορικούς και αρχαιολόγους. Έτσι τα ευρήματα των ανασκαφών αποχτούν ιδιαίτερη σημασία, γιατί έρχονται να φωτίσουν την ιστορία της ίδιας της κοιτίδας των αρχαίων Μακεδόνων.

Στη σημερινή φάση των ανασκαφών μπορούμε να συνοψίσουμε με αρκετή ασφάλεια τις γνώσεις μας για την πόλη των Αιγών.

Οι πρώτοι κάτοικοι της περιοχής φαίνεται ότι έρχονται σ’αυτή τη θέση στα τέλη της εποχής του χαλκού, δηλαδή μέσα στον 11ο ,ή το αργότερο, στις αρχές του 10ου π.Χ. 世纪. Τούτο προκύπτει από τις παλιότερες ταφές του νεκροταφείου των τύμβων, που ανάγονται σ’ αυτή την περίοδο.

aigai 4 Βεργίνα : « … Σήμερα, ύστερα από 131 χρόνια, τα μνημεία μίλησαν μόνα τους…»Το χρυσό στεφάνι που βρισκόταν στον ώμο της Οστεοδόχου υδρίας

Η άποψη πως πρόκειται για φρυγικά φύλα, Φρύγες ή Βρύγους, βρίσκει ενίσχυση από ρητές μαρτυρίες αρχαίων πηγών ότι κάποτε οι Φρύγες έζησαν σ’αυτή την περιοχή της Μακεδονίας. Πότε οι Φρύγες μετακινήθηκαν, είναι δύσκολο να γνωρίζουμε, όταν όμως σκεφτούμε ότι μέσα στον 8ο π.Χ. αιώνα το φρυγικό κράτος της Μικράς Ασίας έχει κιόλας εντυπωσιακή ακμή, 我们必须接受的是,弗里吉亚的从欧洲到亚洲的运动不能在公元前9日之后完成. 世纪. 我怀疑的是,第一次在马其顿Vergina的比7 p.Ch.aiona年初到达不迟, 门槛并不排除他们足够的安装之前.

Στην περιοχή αυτή ιδρύεται από τη δυναστεία των Αργειαδών η πρώτη πρωτεύουσα του μακεδονικού βασιλείου Αιγαί ή Αιγεαί. Αν και δεν έχουμε αρχαιολογικά ευρήματα από την πόλη αυτής της εποχής μπορούμε να υποθέσουμε ότι βρισκόταν στα υψώματα νότια από το ανάκτορο. Με τη μεταφορά της πρωτεύουσας στην Πέλλα, Aigai不再是行政中心, 但保留见过古都的荣耀. Τα στοιχεία που διαθέτουμε μας επιτρέπουν να θεωρήσουμε ως βέβαιο ότι μέσα στον 4ο π.Χ. αιώνα οι Αιγές γνώρισαν μια περίοδο ακμής , η οποία οφείλεται πιθανότατα στον Φίλιππο. Μέσα στον 4ο αι. οικοδομείται το λαμπρό ανάκτορο, κατασκευάζεται το θέατρο, χτίζονται ναοί και στολίζονται με λατρευτικά και αναθηματικά αγάλματα. Η πόλη απλώνεται σε μια μεγάλη έκταση και χαμηλότερα από το ανάκτορο. Είναι πολύ πιθανόν ότι τα τείχη που περιβάλλουν όλη σχεδόν την πόλη χτίζονται σ’ αυτήν την περίοδο, ενώ κατασκευάζεται αξιόλογο υδροδοτικό σύστημα. Τα επιτύμβια μνημεία και οι τάφοι, τόσο του 4ου αι. όσο και των επόμενων, δείχνουν όχι μονάχα πλούτο, αλλά και υψηλή πολιτιστική στάθμη των κατοίκων.

aigai Philip Βεργίνα : « … Σήμερα, ύστερα από 131 χρόνια, τα μνημεία μίλησαν μόνα τους…»Ο σιδερένιος θώρακας του Φιλίππου που βρέθηκε στη Βεργίνα. Κοσμείται με χρυσές ταινίες και δισκάρια με λεοντοκεφαλές.

Εκτός από τους βασιλικούς τάφους, μια σειρά μακεδονικοί τάφοι βεβαιώνουν πως πλούσιοι ευγενείς εξακολουθούσαν να ζουν στην παλαιά πρωτεύουσα. Μετά τη ρωμαϊκή κατάκτηση παρουσιάζεται μια κάμψη, όμως η πόλη εξακολουθεί να υπάρχει, όπως μπορούμε να συμπεράνουμε από λείψανα οικιών και από τάφους. Φαίνεται όμως πως κάποια μετατόπιση προς την πεδιάδα, που άρχισε ίσως παλιότερα, συνεχίζεται σ’αυτή τη φάση, όπως μαρτυρούν ερείπια κτισμάτων, αλλά προπάντων τα θεμέλια μιας παλαιοχριστιανικής βασιλικής που αποκαλύφθηκε πρόσφατα. Για τους πρώτους αιώνες της Βυζαντινής αυτοκρατορίας δεν γνωρίζουμε τίποτα. Όμως από γραπτή μαρτυρία του 14ου αιώνα μαθαίνουμε την ύπαρξη του χωριού Παλατίτσια, όπου τον 16ο αιώνα χτίζεται η εκκλησία του Αγίου Δημητρίου, που σώζει ως σήμερα την πλουσιότερη τοιχογράφησή της.

Είναι βέβαιο πως η συνέχισή της και η συστηματική μελέτη των ευρημάτων, 将使我们能够形成上述希腊文化的这一部分全部安全图像更加清晰,, 从4世纪. και ύστερα πρωταγωνίστησε στην ιστορική πορεία του και κατόρθωσε να απλώσει την ελληνική παιδεία και την ελληνική γλώσσα σε όρια σχεδόν οικουμενικά.

Η αρχαιολογική έρευνα της περιοχής έχει δώσει ως τώρα άφθονο υλικό τόσο για τη γνώση του πολιτισμού των Μακεδόνων όσο και για την κατανόηση της ιστορικής τους φυσιογνωμίας. Είναι βέβαιο πως η συνέχισή της και η συστηματική μελέτη των ευρημάτων, 将使我们能够形成上述希腊文化的这一部分全部安全图像更加清晰,, 从4世纪. και ύστερα πρωταγωνίστησε στην ιστορική πορεία του και κατόρθωσε να απλώσει την ελληνική παιδεία και την ελληνική γλώσσα σε όρια σχεδόν οικουμενικά. Και θ’αποτελούσε αληθινά ιστορικό παράδοξο, που δεν έχει το όμοιό του, αν δεχόμασταν πως οι συντελεστές αυτού του παγκόσμιου εξελληνισμού ήταν ένας λαός «βάρβαρος» που υποχρεώθηκε από τους ηγεμόνες του να αποβάλει τον εθνικό του χαρακτήρα, ν’αλλάξει τα ονόματά του, να δεχτεί μια ξένη θρησκεία, να ξεχάσει τη γλώσσα του για να μεταμορφωθεί σε φορέα ενός ξένου ανώτερου πολιτισμού. Πέρα από τις όποιες επιστημονικές λεπτομέρειες των σοφών, υπάρχει, πιστεύω, η ουσιαστική αντιμετώπιση της ιστορίας που δεν είναι εύκολο να εγκλωβισθεί ούτε στην προφορά ενός γράμματος ούτε στον σχολαστικισμό των γραμματικών.

Δημοσιεύτηκε στο περιοδικό ‘’ Ελληνικός Ερυθρός Σταυρός Νεότητος’’ , 行进 1992

Amphipolis.gr | Ο ΘΟΥΚΥΔΊΔΗΣ, 邻 ΤΡΩΙΚΌΣ ΠΌΛΕΜΟΣ ΚΑΙ Η ΈΝΝΟΙΑ ΤΟΥ ΜΎΘΟΥ

写的雅 Mpantes

毫无疑问,荷马的史诗正在比历史事实更多的神话. 这是很有道理, 后的史诗般的概念, 默认情况下, 涉及到夸张: 《 史诗: 诗歌创作长期灵感和震级与交织在一起的故事, thriambologiki 与庆祝者, 值得称赞和经常所示放置已知的英雄壮举, 神和统治者的. (Babiniotis 的字典).

史诗旨在取悦. 佐贺的涉及以神话为食的 omigyris 娱乐活动的潜力. 没什么更多 ektonwtiko, 大多数情有可原, 更多的 exypswtiko,同时更多抚慰比集体神话. 这就是为什么与节日相关的 rapswdoi. 因为节日连接与疯狂, 即与情感的释放. 神话是这一机制的网关. 它是团队合作的神秘性, 那几乎工作 enoratika, 喜欢幻想在一起, 如超出本身的股权, 如无条件投降, 像 — — 形而上学的界限 — — 集体经验.

到底是什么逃跑. 浅谈个性大批, 谁想要, 如果只因为一段时间, 与其他联手. 作为更多生动是代表神话, 更加真实的是. 逃避现实的强度措施只不过是神话的真相. 其目的是神话瞬间失去知觉,扩散到其他神奇的心中那形状及其演变. 从这里开始构象. 因为识别和厌恶那决定命运的出现, 作为情感的参与, 不是 asyneidi 还原自我地下叫做采取一个立场, 但神话的拼版,逼着观众去参加 diadramatizomeno 现场.

Fantasiakis 宇宙的冲突作出个人的事情, 后, 以克服自己, 一切都是 个人, 将公约 》 转化为生活神话. 神话的经验是最大的情绪恢复, 只是作为识别可以解释和那变得显而易见的教育学维度, 蜕变虚在行为因子滑块与构象的欲望在特色模板. 这就是为什么荷马的史诗是古代雅典最值得信赖的教育材料. 为"这还有一个突出的位置,在今天的学校. 为什么让它清除好认同是美德, 等国家有关错误是懦弱, 自私等. 面对这个角度来看,真理却一点也不重要.

但如果传说恰逢艺术, 真相查明与科学. 虽然这个故事是对过去事件真相的追求,然后除了要掌握科学维度别无选择, 只有方法可以担保. 在这里开始修昔底德的作用: "雅典人修昔底德写了伯罗奔尼萨战争和雅典人的历史, 如何互相交战, 开始写立即就打破了, 为什么预测和大尺寸将得到比以往更有价值的是». (第一本书, 第段, 论翻译的. Gewrgopapadakoy).

修昔底德显然在雅典的伯罗奔尼萨战争的第一个七年,知道第一手事实, 伯里克利和讨论原因听说了皮洛斯和 Mytilini. 当 424 如被流放 20 保罗损失年, 他逃到他在色雷斯的庄园,潜心写作战争的历史,通过建立第一次在人类科学历史编纂学的基本原理:

"在战争期间的行动了, 我认为不是正确写的第一次 tychonta 基于的信息也不是如我所料, 但之后我为每个用极高的精度研究, 他是现在和我从其他 keines 学习这两个 keines. 核查是困难, 为什么做目击证人没有说一样对同一事件, 但各人他同情一个或其他派别或 katapws 记得. 听我的解说, 因为它缺少神话, 也许它会看起来不太愉快. 但谁会想要知道到底发生了什么事,和那些谁, 人的本性相, 他们将成为又一次这样或类似的事情来判断我的工作有用你够了我. 工作写更像是永久的论文比逃犯读到 t ' 听到一些快乐». (第一本书, 第段 22, (a) 翻译. Gewrgopapadakos).

修昔底德明确从一开始没有写入为喜悦, 但求真.我们又一次面临教学 — — 教学将有益于人类的组件, 后, 为修昔底德, 故事从法律,要求重复移动"这种或类似"和"根据人性"供电. 这是只对感兴趣修昔底德, 人类的本性. 因为官方历史记载的无非的各种历史冲动,更多的人研究人类行为的研究, 更多地注意到,看起来像.

修昔底德不信任的事实,"正如他们所唱的诗人, megalopoiisan 和点缀, 或作为 ekthesane logografoi, 更多问 terpsoyn 他们的听众,比告诉真相......". (第一本书, 第段 21). 它也是清楚知道的人很容易到神话: "有很多其他的东西, 即使现代,不忘记了时间的流逝, 为此和其他希腊人有假的意见, 例如,斯巴达国王没有一票, 但两个, 斯巴达军队是 Pitanatis 乐队,永远不会存在. 所以有点不便的多寻求真理和大部分倾向于接受准备». (第一本书, 第段 20).

修昔底德在考古 CITES 特洛伊战争. 当米诺斯举办海军和打击盗版, 让海洋更安全, 开始蓬勃发展的海岸. 有了繁荣和一些"有钱建的墙围绕他们的城市. 因为希望利润, 贫穷是对更强大的依赖, 强, 拥有财富, 他们做他们的附庸小城镇. 他们不再住在这种状态, 当, 晚些时候, 提出反对特洛伊运动». (本书第一段 8).

帝国主义的权力博弈是特洛伊战争中得到的先决条件:

"阿伽门农, 在我看来, 他设法收集部队为竞选反对特洛伊, 这主要是因为比其他统治者, 并不是因为海伦求婚者, 那是他们的领袖, 是致力于用他们在 Tyndareo 所做的誓言», 和补充: "有接受遗产这阿伽门农,同时获得其海军比任何其他, 在我看来要去运动和那些跟随他的人失败, 卡曼比恐惧比真理更多.

是, 此外, 清晰,他参加了,大多数的无数船与运动给了阿卡迪亚联盟, 作为荷马, 如果一个人可以依靠的见证....... 如果, 很好, 阿伽门农不显著海军, 不能, 是一个旱鸭子, 主宰群岛, 除了相邻, 那不是很多. 这项运动已经推测出什么是这种情况之前». (第一本书, 第段 9).

Ο ΘΟΥΚΥΔΊΔΗΣ, 集从一开始的经济利益为驱动力的历史. 所以它讲人类激情. 因为没有神圣的干预措施, 任何游戏的厄运, 既不随机的事实. 只有力量之战, 即,人的因素. 然而,特洛伊战争的关注和实战操作片揭穿: "即使你应该在荷马给这里的信念, 谁, 作为诗人, 它是自然 megalopoiise, 再这次竞选是显然不如到当前.

诗人说,十二艘船,参加竞选, 联盟中有 120 每个男女忒五十, 想要显示这样, 在我看来, 最大和最小.然而船舶名单没有提到船只另一个大小. 这, 此外, 所有的男人同时被赛艇运动员与勇士 》 中提到, 当他谈到的 Philoktitis 船. 它说在这里,所有赛艇和弓箭手. 乘客, 除了国王和首要官员, 它是不太可能,他们是在船上很多, 我们正要去花海加载战争物资,也有没有甲板, 但它在旧的方式, 像海盗. 如果我们采取较大和较小的船只的平均, 似乎有了许多的那些参与这项运动, 并发送它来自全希腊的战士.

原因不是缺乏人为缺钱. 由于供应不足带来了小小的军队, 只希望它能保留原位作战. 当它降落并在第一场战役中击败了 (这是明显的, 为什么别人会保护他们营地的墙) 然后似乎不用于他们的力量, 但由于粮食短缺, 在半岛和 diarpages 的培养. 因为这种扩散的他们的部队都能够承受 Trwadites 十多年的战争, 他们紧密联系与希腊后部队,每次呆在营地.

如果, 相反, 希腊人到了粮食储备,而不是处理农业和抢劫, 战斗持续了所有在一起, 很容易, 感谢他们在战斗中的霸权, 将征服城市, 后,分散,只有部分他们的军队每次可用, 熊. 如果, 此外, 正在定期的围攻, 将 kyrieyan 特洛伊,更少的时间和与 ligoteron 麻烦. 但由于缺乏资金以及特洛伊木马程序之前不明显, 和这些相同, 虽然已有比以前更出名, 原来均低于的名望和传统的东西, 诗人感谢, 关于他们今天普遍存在». (第一本书, 段落 10 – 11).

虽然, 作为其历史的课程 — — 明确了知识提供可以作为科学的唯一历史 — — 为塑造好危机事件是至关重要的 (即人类行为作为它的展开千百年来), 有启发性的工作和传奇, 那, 在最后的分析, 将事件转化成艺术 — — 数据 — — 过度穿透人的深渊,把它变成解释.我们说在两个相互矛盾的机制, 他们最终和解, 因为实质上他们满足同样的目的.

确定的行为激励, 集体行动的概念, 个性的野心, 返流的事件对今天, 在预测的尝试, 反思, 检测中可能复发, 几个世纪的连续性感知, 狂热, 财务利益, 荒谬的残暴等等等等, 在果壳的人权教学作用研究 历史发展的主体, 尊重和历史, 作为一个科学的概念, 与传说, 作为概念艺术. 这就是为什么历史恢复木马的战争由修昔底德, 不会阻挠他的小说永远不会屈服的荷马, 但我们是永远的相同对立和同时连字符纠缠不清.

这个问题开始时失去了边界和当神话当作事实故意涂改的历史真相. 当这个故事是任意转化为从搜索引擎的真相宣传利益服务工具. 但在这里,我们不谈论神话. 我们在这里谈论机会主义, 这是一个完全不同的故事.

特洛伊木马 (木马 = 木) 在希腊神话中是建设尤利西斯 》 的鼓舞, 木制的马土窖. 奥德修斯的目的误导的木马和带作为一份礼物和令牌的亲善与和平从垣.

«历史» ThOYKYDIDI metafrasiA. Gewrgopapadakoy 马利亚里斯版本教化的版本 1985

http://mythagogia.blogspot.gr/2015/06/blog-post_14.html

theancientwebgreece.wordpress.com

Amphipolis.gr | 伊苏斯之战 (333 例如)

亚历山大 · 马洛在时,他, 他得知大流士露营与它所有的队伍在 Swchoys. 这一领域属于亚述和亚述盖茨从左右两个站. 因此伙伴收集和公布关于大流士和军队的新闻. 他们再次敦促他立即开始. 他赞扬了他们并结束了会议. 第二天, 他出发去见大流士和波斯人. 走进大门后两天内, 在米里安德罗斯城附近扎营. 半夜,暴风雨袭来,狂风大雨,亚历山大被迫留在营地。.

从其他, 大流士的军队赢得时间. 他选择了一个开阔的平原亚述, 可能容纳庞大的军队,是适合骑兵演习. Amyntas, 安条克的儿子, 叛逃亚历山大的人建议他不要离开该地区, 对于波斯人的军队和补给来说,这里非常宽敞. 所以大流士留在那里. 与此同时,由于亚历山大在塔尔苏斯耽搁了很长时间, 由于生病和在梭罗, 他在那里牺牲和游行,浪费了宝贵的时间与山上的西里西亚人战斗, 大流士改变了主意. 而且, 他已经准备好相信这对他来说更合适. 他也被那些阿谀奉承者洗脑,他相信亚历山大不再想继续下去了。, 但当她得知他接近时,她犹豫了. 每个人都从四面八方唤醒他,告诉他要用骑兵践踏马其顿军队. 然而,阿明塔斯坚持认为亚历山大会去他得知大流士所在的任何地方,并敦促他在那里等待. 但他对最坏的估计深信不疑, 因为那一刻他们更令他高兴. 也许有某种神圣的力量引导他来到那平原, 因为骑兵对他也没有特别的好处, 也没有他众多的士兵, 亚历山大和他的军队被轻易击败. 而且, 波斯人将亚洲霸权输给了马其顿人,这对波斯人来说是致命的, 因为米底人把它输给了波斯人,而亚述人更早把它输给了米底人. 大流士穿过所谓的阿曼门附近的山, 他在没有被注意到的情况下向伊索走去, 在亚历山大的背上发现. 他加入了伊索, 他用可怕的酷刑杀害了留在那里的生病的马其顿人. 第二天, 前往皮纳罗斯河. 当亚历山大听说大流士在他身后时, 他认为这个消息不可靠.

于是他画了一个三角形 (有三十支桨的船) 一些同伴并把他们送到伊索, 实地核实消息是否属实. 他们很容易就知道波斯人是大海形成海湾的地方. 他们传话给亚历山大,说他手里拿着大流士. 他再次召集将军们开会, 并敦促盟军指挥官和指挥官鼓起勇气, 因为之前的战斗已经取得了良好的结果,马其顿人将作为胜利者对抗战败者. 他甚至告诉他们,神力是他们最好的谋士, 因为他想让大流士把他的部队从开阔的平原上带出来,挤进狭窄的山口,这是部署方阵所必需的,而波斯人的数量对他们的战斗没有帮助。, 因为他们的身体状况和道德活力与他的不相称. 亚历山大进一步补充道, 马其顿人自古以来就习武,充满危险,是自由人, 他们将与波斯人和米底人作战,他们过去过着非常温柔的生活,是奴隶. 那些希腊人将与希腊人作战, 他们不会因为同样的原因这样做· 那些将与大流士并肩作战的人, 他们会为了钱而冒着生命危险, 而那些与马其顿人作战的人将自愿保卫希腊. 至于野蛮人, 色雷斯人, 苦工们, 伊利里亚人和阿格里阿内斯人, 欧洲最强大、最好战的国家, 他们将反对亚洲缺乏经验和软弱的人民.

亚历山大大帝结束, 亚历山大本人将负责对抗大流士. 他向他们解释说,这些都是他们在战斗中的优势,并告诉他们,他们在这场战斗中的战利品将是巨大的。. 因为他们并不是要打败大流士的总督, 排列在格拉尼库斯面前的骑兵和两万名外国雇佣兵,但波斯人的花朵, 玛代人和居住在亚洲的所有其他民族,受制于玛代人和波斯人,伟大的国王本人也在场. 而这场战斗之后, 他们唯一会留下的东西, 这将是整个亚洲的统治,也是他们大部分劳动的终结. 除了这些, 它提醒他们共同功绩的荣耀,甚至, 如果有任何伟大的个人成就, 他也让我想起了这一点, 和做这件事的人一起. 他谦虚地描述了他自己在战斗中所做的事情. 他们甚至说他让他们想起了色诺芬和他的迈里安人, 尽管数量上也没有相似之处, 也不在其他准备工作中· 迈里安人没有骑兵, 也不是色萨利人, 也不热闹, 也不是马其顿语, 也不是伯罗奔尼撒半岛或色雷斯半岛, 也不是弓箭手或投石手, 除了少数罗得岛人和克里特岛人外,色诺芬也在危险之中粗暴地组织了他们. 然而他们却逃脱了巴比伦伟大国王和他的军队, 他们击败了所有挡路的民族,到达了黑海. 他甚至对他们说,一个勇敢的统治者还应该对勇敢的人说些什么,以给他们战斗前的勇气。. 他们包围了他, 他们握着他的手并敦促他立即开始.

亚历山大命令士兵们吃饭· 然后他先遣了几名骑兵和弓箭手到城门前,预先查探回城门的道路。. 连夜,他立即率领全军攻城门。. 到了午夜,他已经拿到了所有通行证. 那天晚上剩下的时间他让他的军队在那里休息, 在石头上, 小心地放置外部防护装置. 带着恩典, 从大门下来到街上. 道路狭窄的地方, 他带领他们排成一条窄线, 但在门打开的地方,他将军队排成方阵, 将重装步兵营一个接一个地布置, 直到他们遇到了右边的山和左边的海. 此前,骑兵被安排在步兵之后. 他们刚刚到达一片空地, 他们排列军队准备战斗. 在靠近山的右翼,他排列着步兵营和副官。, 尼加诺拉斯领导, 帕曼尼翁的儿子, 接下来是科伊努斯勋章,然后是佩尔狄卡斯勋章. 左边, 他把艾米达的营放在第一位, 托勒密之后和梅勒阿格之后. 克拉特鲁斯被任命为左翼步兵指挥官,帕曼尼翁则被任命为整个角区的步兵指挥官. 他甚至接到了不得离开大海的命令, 以免他们被野蛮人包围, 谁会以其庞大的人数压倒他们. 原则.

伊苏斯之战- 阿尔特多弗的画作 1529 慕尼黑美术馆战争

大流士一得知亚历山大逼近,就做好了战斗的准备, 他花了约三万骑兵和两万左右的轻步兵河皮纳尔对岸, 排队在和平他的军队的其余部分. 他在重装步兵面前部署了大约三万名希腊雇佣兵, 与马其顿方阵相对. 在他们的每一侧旁边, 大约三万所谓的卡达卡人, 他们也是重装步兵. 该地区可以容纳这么多, 如果他们排成方阵. 在他的左侧, 靠近山, 与亚历山大的右侧相对, 放置了大约两万. 他们中有一些, 转移到亚历山大军队的南部. 他们所在的山峰有一处凹陷了, 像海湾一样· 然后, 形成了一条曲线, 这把巡线员推到了山麓, 亚历山大右翼后方. 其余的普西里人和重装步兵按照国家排列, 希腊雇佣兵和方阵野蛮人的背后, 在这样的深度, 让他们变得毫无用处. 据说大流士的整个军队有六十万战士.

亚历山大看到前方稍远的地区正在扩大,于是将所谓的合作伙伴色萨利人和马其顿人的骑兵部署在一条线上. 他让他们在右翼靠近他, 同时他派遣伯罗奔尼撒人和他的其他盟友前往帕曼尼翁的左侧.

当大流士列好方阵时, 他向驻扎在河前的骑兵发出撤退的信号, 掩护他的军队的演习. 他们中的大多数, 他把它们放在右角, 靠近大海, 该地区更适合骑兵. 他们的另一部分把它引向左边, 靠近山. 但有, 看来它们毫无用处, 由于空间狭窄. 于是他命令许多人带着马匹来到右翼. 大流士本人就在队伍中间, 正如波斯国王的法律所规定的. 色诺芬, 格里勒斯之子, 已说明此安排的原因.

同时, 亚历山大注意到几乎所有的波斯骑兵都向他的左边移动, 靠近大海. 但他在那里只安排了伯罗奔尼撒人和其余的盟军骑兵. 于是他迅速将色萨利骑兵派往左边, 命令他们不要在队伍前面通过, 以免向敌人透露他们的行动, 但要偷偷地移动到方阵后面. 他把先行者安排在右边的骑兵前面, 由 Protomachus 和 Paeons 领导, 由阿里斯顿领导. 在行人面前, 他把弓箭手, 由安条克领导. 他还将阿塔罗斯率领的阿格里安人和一些骑兵排在角落里, 靠近他身后的山. 所以, 方阵的右侧部分分为两部分, 其中之一面对的是大流士和波斯人的主力, 过了河,另一边朝着山上排队的人走去, 背对着他们. 在左侧, 在步兵面前, 克里特岛和色雷斯弓箭手由西塔基斯率领,在他前面是骑兵的左侧部分. 外国雇佣兵被安排在了大家的身后. 但由于亚历山大判断右侧方阵单薄,波斯人似乎寡不敌众, 命令两个连的伙伴离开中心并悄悄向右移动. 这些是以 Peroidas 为首领的 Anthemusia, 墨尼修斯和所谓的莱盖亚的儿子, 以帕多达诺斯为酋长, 克兰德罗斯之子. 弓箭手们, 他率领一些阿格里亚和希腊雇佣兵走在右师的前面,将方阵推进到波斯人的面前. 驻扎在山上的波斯人并没有尝试下山· 亚历山大命令阿格里安人和一些弓箭手向他们发起冲锋. 轻而易举就迫使他们离开山麓,到山里避难. 亚历山大后来决定要使用它们放在那里完成方阵的能力. 在这一点, 认为,三百骑兵足够.

伊苏斯战役 - 力对准图 - 来源/www.emersonkent.com

放置它们后 所以, 亚历山大命令方阵前进一段时间并短暂停留· 他们的进步非常相似,步行. 一旦野蛮人tachtopoiithikan到原来的位置, 大流士没有更进一步. 他仍然在河上, 许多地方都很陡峭, 在最容易受到攻击的地方筑壕沟. 这一事实向亚历山大及其随从表明大流士有着失败者的心态. 当两个营地已经接近的时候, 亚历山大骑马掠过衬里, 扶正祛邪他的男人看勇敢. 他相应地不仅赞扬了酋长,还赞扬了队长和酋长,甚至还赞扬了那些因某种职务或行为而闻名的外国雇佣兵。. 来自各地, 他们对他大喊不要拖延, 但要攻击敌人. 他仍在带领他们排队, 最初步行, 尽管他已经看到了大流士的军队. 这, 免得车队diasaleftei类驱动解散, 快走. 一旦他们到达攻击距离之内, 首先,以亚历山大本人为首的右翼迅速进入河中. 目的是让波斯人的攻击速度出其不意,限制波斯箭矢的伤亡,加快肉搏战的速度. 事情正如亚历山大想象的那样发生了. 混战才刚刚开始, 波斯军队的左翼逃跑. 在这一点, 亚历山大及其随从取得了辉煌的胜利. 但与大流士并肩作战的希腊雇佣兵, 攻击马其顿方阵, 其右翼派系已开始分散. 亚历山大急忙进入河中并从看台上开始战斗, 他已经在推挤此时列队的波斯人了. 但他的战线中部却无法推进得这么快· 很多地方甚至跌落在陡峭的河岸上,无法保持原来的秩序. 因此,希腊雇佣兵在方阵最失去凝聚力的地方发起攻击。. 那里发生了很多事情· 雇佣军试图将马其顿人赶回河边,以保住胜利, 已经从他们身边飞走了· 马其顿人再次不想背叛亚历山大即将取得的成功并破坏方阵的声誉, 在那之前,传闻它是无敌的. 然后马其顿人和南部希腊人之间的竞争爆发了. 然后托勒密被杀, 塞琉古的儿子, 英勇作战的大约一百八十名马其顿人.

与此同时,右翼各营发现波斯人, 谁面对着他们, 他们已经在逃跑了. 于是他们转而反对大流士的外国雇佣兵, 方阵部分受到强大压力的地方· 他们把他们从河里推了出来, 包抄被打散的波斯军队的师, 他们从侧翼进攻并屠杀了雇佣兵. 色萨利人对面的波斯骑兵没有坚守河对岸的阵地, 但他们通过了它并带着小伙子攻击了色萨利人. 有, 随后发生了一场非常激烈的马战· 波斯人逃跑了, 直到他们意识到德莱厄斯要离开,一半人彻底四散,被方阵吞噬。. 接着, 很明显,每个人都逃跑了. 在撤退期间,波斯马匹遭受了全副武装的骑兵的攻击· 和骑兵本身, 因为他们人数众多,并且通过狭窄的通道无序而可怕地撤退, 他们互相践踏,因此受到的伤害比敌人造成的伤害还要大. 色萨利人勇敢地追击他们· 所以, 撤退期间,骑兵和步兵都被杀.

大流士很快发现左翼因亚历山大的出现而惊慌失措,并切断了与其余战线的联系, 剩下第一个, 就像在战车上一样. 只要他在飞行中跑过平坦的地面, 他在战车上很安全· 但当他到达峡谷和人迹罕至的地方时, 扔掉坎迪 (地幔) 和他的盾牌, 他把弓留在了战车上, 他把它遗弃在那里,然后骑马继续逃亡. 他没有被亚历山大俘虏, 因为夜幕降临得很快. 亚历山大只要手握光明, 他用尽全力追赶他· 但当天黑了,他就看不清前方了, 他再次回到营地. 但他却乘坐了大流士的战车,, 与它一起, 护盾, 坎迪和弓. 从其他, 延迟了追击, 因为他刚刚看到方阵中的第一个缺口, 他回头,直到看到外国雇佣兵和骑兵被赶出了河边,才开始行动。. 来自波斯人, 阿尔萨梅斯被杀, 雷奥米特拉斯和阿蒂齐斯, 格拉尼库斯的骑兵首领· 即使, 萨瓦基斯, 埃及总督和沃瓦基斯, 最后一位官员. 造成约十万行人和一万多骑兵别人的. 甚至有传言称托勒密, 拉古斯的儿子, 然后跟着亚历山大, 大流士的追击者遇到了一个峡谷,并踩着尸体穿过了峡谷. 大流士的营地立即遭到袭击,他的母亲被抓获, 他的老婆, 谁也是他的妹妹, 他的小儿子, 他的两个女儿和几名高贵的波斯随从. 因为其他波斯人已经将他们的妻子和财产送到了大马士革. 但大流士已经把他的大部分钱和国王带走的其他东西都送到了大马士革, 靠他的竞选过上富裕的生活. 这样一来,营地里的人才不超过三千。. 大马士革的钱不久后就被帕曼尼翁拿走了, 谁为了这个目的去那里. 这场战斗就这样结束了, 迈马克特里翁月, 当尼克克拉特斯还是雅典的姓氏执政官时.

第二天

第二天, 亚历山大尽管大腿被剑刺伤, 他看望了伤员,收集后隆重地埋葬了死者。, 以最令人印象深刻的方式排列整个方阵,导致战争. 他亲自发现的那些在战斗中表现出色的人, 对他们的成就达成一致的人, 他用言语和与他们的价值相称的礼物来表彰他们. 任命瓦拉克罗斯为西里西亚总督, 尼卡诺尔的儿子, 皇家保镖之一. 在他的位置上, 给保镖, 梅尼塔广场, 狄奥尼修斯的儿子. 托勒密营长, 塞琉古之子, 谁在战斗中阵亡, 任命为亘古常在者, 西米亚斯之子. 致索伦居民, 从他征收的税中, 他给了尚未给他的五十塔兰特,并归还了人质.

亚历山大之前的大流士家族 - 保罗·委罗内塞的画作 1570他仍然照顾母亲, 大流士的妻子和孩子. 一些撰写亚历山大历史的人说,就在他追击大流士回来的那天晚上, 前往大流士的帐篷, 他自己要用的. 所以他在附近听到了女人的哭声和类似的噪音· 他想知道这些女人是谁以及为什么她们住得这么近. 有人回答他: “国王, 这是母亲, 大流士的妻子和孩子. 他们听说你拥有他的弓和皇家坎迪,他的盾牌又回来了,他们哀悼, 因为他们认为大流士已经死了”. 当亚历山大听到这句话时, 发送了一位合作伙伴, 列昂纳托斯, 命令告诉他们大流士还活着,在逃跑时他把武器和坎迪留在了战车上,亚历山大只拥有这些物品. 莱昂纳托斯上台, 他讲述了大流士的遭遇,还表示亚历山大将向他们授予所有皇室荣誉,并称他们为女王· 这是因为他并没有亲自与大流士作战, 但根据亚洲主权法律. 这是托勒密和阿里斯托布鲁斯所说的. 它甚至被称为其他东西· 第二天, 亚历山大亲自进入现场, 合伙人赫菲斯提安是他唯一的陪伴. 大流士的母亲不明白这两个人中谁是国王, 因为他们穿得一样. 于是他继续崇拜赫菲斯提安, 在她看来这更加雄伟. 但赫菲斯提安退缩了,周围的人向她展示了亚历山大,告诉她他是谁. 她为自己的错误感到羞愧并退缩了. 然后亚历山大告诉她她没有错, 因为他也是亚历山大. 我只是陈述事实, 既不真实也不完全错误. 但如果事情发展成这样, 我赞扬亚历山大对女性的怜悯并对他的朋友表现出如此的信任和尊重. 但这可能只是编剧觉得亚历山大可以那样说话和做事. 即使事情变成这样,我还是夸他.

大流士连夜逃跑, 和他的一些随从. 他花了一天时间围捕在战斗中幸存下来的波斯人和外国雇佣兵. 他聚集了大约四千人,带着他们迅速向塔萨库斯城和幼发拉底河进发。. 他急于把这条河挡在自己和亚历山大之间. Amyntas, 安条克的儿子, 蒂蒙达斯, 导师的儿子, 费里斯的阿里斯托梅德斯, 来自阿卡纳尼亚的维亚诺, 全部由他们自己, 和他们的士兵一起 (大约有八千人排队, 他们从山上下来,到达腓尼基的黎波里. 在那里,他们从莱斯沃斯岛抵达,现在已被拖上岸的船只, 他们抓住了他们认为足够交通的东西. 他们把它们扔进水里, 他们烧毁海军基地休息, 不利于迫害,逃到塞浦路斯, 从那里, 在埃及. 有待会儿, 东西拼凑起来Amyntas和杀害当地人. 法纳瓦佐斯和奥托弗拉迪斯事先在希俄斯等候. 他们在岛上驻扎了驻军, 他们派遣了一些船只前往科斯岛和哈利卡纳苏斯,而他们自己则带着一百名最常旅行的船只前往锡夫诺斯岛. 有, 斯巴达国王去找了他们, 阿吉斯, 三个月内. 他向他要钱发动战争,并要求尽可能多地派遣陆军和海军前往伯罗奔尼撒半岛。. 那一刻, 他们收到了伊苏斯战役的消息. 他们对这个消息感到惊讶. 法纳瓦佐斯带着十二艘三层战舰和一千五百名外国雇佣兵前往希俄斯, 因为他担心一旦宣布战败,奇奥人就会叛变. 阿吉斯从奥托夫拉达忒斯手中夺取了三十枚银塔伦特和十艘三层桨战舰. 他委托希庇亚斯带领他们找到他的兄弟, 阿格西劳斯, 位于泰纳罗. 他命令他告诉阿格西劳斯,给水手们全额工资,并尽快前往克里特岛。, 解决那里的事情. 他最初留在岛上,后来去了哈利卡纳苏斯的奥托弗拉迪斯. 亚历山大任命梅诺纳斯为空心叙利亚总督, 他的儿子克迪马斯(Kerdimmas)并给了他盟军骑兵来保卫国家. 他亲自前往腓尼基. 斯特拉顿在路上遇见了他, 格罗斯特拉图斯之子, 阿拉迪亚人及其邻近地区的国王. Gerostratos 遵循 Autophradates 的路线, 像塞浦路斯人和腓尼基人的其他国王一样. 但斯特拉顿, 当他遇见亚历山大时, 给他戴上金色花环并赐予他阿拉多岛, 富有而幸福的马拉索斯城, 建在阿拉多对面的土地上, 西戈纳, 马里亚米市和他统治的其他地区.

来源

1. http://www.hellinon.net/

2. 阿里安“Alexandrou Anavasis book B”以现代希腊语呈现,摘自奥德修斯·哈佐普洛斯出版的《希腊人》一书.

http://chilonas.com/2013/02/17/%CE%B7-%CE%BC%CE%AC%CF%87%CE%B7-%CF%84%CE%B7%CF%82-%CE%B9%CF%83%CF%83%CE%BF%CF%8D-333-%CF%80-%CF%87/

Amphipolis.gr | 在古代的保罗 Exichniazontas 犯罪

残暴的罪行,在古代的保罗! 五具尸体沾着血迹和嫌疑人撰写令人发指的谋杀之谜. Όμως τίποτα δεν είναι όπως φαίνεται ή όπως οι αληθινοί δράστες θα ήθελαν να φανεί…

Τα άψυχα κορμιά φέρουν πάνω τους τα στοιχεία που «μαρτυρούν» τους αυτουργούς. Αυτός που αναλαμβάνει να ξετυλίξει το νήμα της υπόθεσης δεν είναι άλλος από τον Αλέξανδρο τον Αθηναίο… Ο ήρωας του Θάνου Κονδύλη στην δεύτερη του περιπέτεια καθηλώνει τον αναγνώστη μέχρι και την τελευταία σελίδα. Με τις κινήσεις του σπάει την ομερτά της βίλας και αποκαλύπτει μια πολύκροτη υπόθεση που οι δολοφονίες αποτελούσαν την κορυφή του παγόβουνου. Ο συγγραφέας του «Έγκλημα στην Αρχαία Αμφίπολη» Θάνος Κονδύλης «ανακρίνεται» από το Πινάκιο για το νέο του συνταρακτικό βιβλίο και απαντά με ευθύτητα στα ερωτήματα που του θέτουμε. Απολαύστε την συνέντευξη που ακολουθεί αλλά να διαβάσετε και το βιβλίο το οποίο θα σας κερδίσει από την πρώτη στιγμή… «Τίποτα δεν είναι όπως φαίνεται και τίποτα δεν είναι πιο σκληρό από την αλήθεια». «Έγκλημα στην Αρχαία Αμφίπολη», ένα βιβλίο που δουλεύατε πολύ καιρό. Γιατί το έργο σας αυτό έχετε αποσπάσει πολλές θετικές κριτικές και απόψεις. Θεωρείτε πως είναι από τις αιχμές του δόρατος της συγγραφικής σας πορείας;

«Είναι από τα πιο σημαντικά βιβλία μου με ιστορικό περιεχόμενο. Μου χρειάστηκε έρευνα τριών μηνών στις βιβλιοθήκες και περίπου επτά μήνες για να το ολοκληρώσω. Η ιστορία της αρχαίας Ελλάδας σε κάθε επίπεδο περνάει μέσα σε αυτές τις σελίδες. Λοιπόν όχι τυχαία έχει ασχοληθεί το κοινό που αγαπάει την ελληνική ιστορία και τα ποιοτικά αναγνώσματα. Πιστεύω ότι έλειπε ένα τέτοιο βιβλίο από την ελληνική αγορά του μυθιστορήματος και γι΄ αυτό το έγραψα».

Είναι η δεύτερη περιπέτεια του Αλεξάνδρου του Αθηναίου, γιατί λοιπόν η δράση αυτή την φορά μεταφέρθηκε και εκτυλίχθηκε στην Αρχαία Αμφίπολη;

«Το ΕΓΚΛΗΜΑ ΣΤΗΝ ΑΡΧΑΙΑ ΑΜΦΙΠΟΛΗ είναι η δεύτερη περιπέτεια του Αλεξάνδρου Αθηναίου, δικαστή που τώρα καταφτάνει στην Αμφίπολη, αποικία των Αθηναίων στη Μακεδονία τον 5 αιώνα π. X. Η πόλη αυτή δεν ήταν καθόλου τυχαία για την Αθήνα. Ουσιαστικά ήταν μια, κατά το δυνατόν, πόλη – αντίγραφο της μητρόπολης και άρα ισάξιά της. Με αυτό το μυθιστόρημα, πλην των άλλων, θέλω να δείξω στον αναγνώστη την ιμπεριαλιστική πολιτική της μεγάλης δύναμης της αρχαιότητας, της Αθήνας, η οποία εν πολλοίς δρούσε στον αρχαίο κόσμο όπως σήμερα η Αμερική. Δεν είχα καλύτερη επιλογή από την αρχαία Αμφίπολη. Πάντα πίστευα ότι το παρελθόν μπορεί να μας διδάξει πολλαπλά και γι΄ αυτό επέλεξα την Αμφίπολη για κέντρο του μυθιστορήματος μου».

«Μια στο τόσο οι άρχοντες δεν είναι κακό να ερχόμαστε σε επαφή με τον κόσμο. Να αφουγκραζόμαστε τις ανάγκες του. Πιστεύω μάλιστα πως αυτό είναι επιτακτικό…» Αυτό συμβαίνει στην δικιά μας σύγχρονη πολιτική κοινωνία;

«Μάλλον όχι. Οι άρχοντες, όποιοι και να είναι αυτοί, σήμερα ασχολούνται ελάχιστα με τον κόσμο. Εκτός κι αν είναι περίοδος εκλογών οπότε και επαιτούν την ψήφο του τάζοντας «λαγούς με πετραχήλια» όπως λέει η παροιμία. Αντίθετα με την αρχαία Ελλάδα όπου οι πολιτικοί κυκλοφορούσαν ανάμεσα στο λαό, ήταν ένας πολίτης ανάμεσα στους πολίτες, τίποτε περισσότερο και τίποτα λιγότερο».

«Η κοπέλα έφυγε αφήνοντας πίσω της ένα χαμόγελο που υποσχόταν πολλά. Ξαναγύρισα κατά τη θάλασσα. Έκλεισα τα μάτια μου και αφέθηκα να ακούω το κάλεσμα». Γυναίκα και θάλασσα σε ένα ενσταντανέ… Εκείνη την στιγμή κυρίευσαν τον Αλέξανδρο τον Αθηναίο και τα δύο δημιουργώντας του «πύρινες σκέψεις». Τελικά η πυρ, η γυνή και η θάλασσα είναι αναπόσπαστα κομμάτια της ζωής μας;

«Για το πυρ και τη θάλασσα δεν ξέρω. Αναπόφευκτα όμωςκαι προσωπικώς θα έλεγα, ειδικά για τις γυναίκες… ΕΥΤΥΧΩΣ που υπάρχουν ανάμεσά μας! Για σκεφτείτε, τι θα ήταν μια ζωή χωρίς το θηλυκό; Τίποτα. Ο κόσμος δεν θα προχωρούσε. Η ζωή του άντρα εξαρτάται από τη γυναίκα πολλαπλώς, και δεν εννοώ μόνον ερωτικά. Το θήλυ είναι ουσιαστικά η πεμπτουσία της ύπαρξης αυτού του κόσμου, από κάθε άποψη. Εδώ θα πω και κάτι άλλο. Μην ξεχνάτε ότι πριν από αυτό που ονομάζουμε «ιστορικοί χρόνοι», η γυναικά, η μορφή της, ήταν η κυρίαρχη σε όλο τον κόσμο. Ειδικά στην προϊστορική εποχή ήταν και ο μοναδικός «Θεός» που τιμώνταν από τους ανθρώπους. Η μετάβαση των κοινωνιών σε ένα νέο επίπεδο κατά τη διάρκεια των ιστορικών χρονών έφερε την πλήρη ανατροπή με κυρίαρχους πλέον τους άρρενες, ακόμα και σε επίπεδο… θεών, ότι και να σημαίνει αυτό!».

«Αν ήταν νησί θα έλεγα ότι βρισκόμουν στα νησιά των Μακάρων, όπου πηγαίνουν οι ψυχές των ενάρετων ανθρώπων και των «όλβιων ηρώων»…που λέει και ο ποιητής Ησίοδος. Εμείς πια σήμερα έχουμε ξεχάσει με την ζωή που κάνουμε να αναζητούμε αυτά τα νησιά;

«Δυστυχώς οι σημερινοί άνθρωποι δεν ασχολούνται με ιδέες αλλά μόνο με πράγματα. Με άλλα λόγια δεν τους ενδιαφέρει το ιδεατό και το ιδανικό παρά μόνον αυτό που βλέπουν τα μάτια τους και αυτό που πιάνουν τα χέρια τους. Πιστεύω ότι αυτό είναι ο μεγαλύτερος υποβιβασμός του πολιτισμού μας σε σχέση με τον πολιτισμό που είχε αναπτύξει η αρχαία Ελλάδα και ο οποίος σε μεγάλο βαθμό στηριζόταν στις ιδέες, στον μη υλικό κόσμο, αλλά χωρίς να υποβιβάζεται και ο κόσμος των πραγμάτων και των αισθήσεων. Θεωρώ ότι τότε υπήρχε μια ισορροπία που σήμερα έχει χαθεί».

«Οι τοκογλύφοι είναι οι χειρότεροι εχθροί του πολίτη και της δημοκρατίας σε συλλογικό επίπεδο», είπε ο Αλέξανδρος ο Αθηναίος αναφερόμενος στον Χρύσανθο. Αλήθεια τι θα έλεγε αν ζούσε σήμερα που ολόκληρος ο πλανήτης είναι δέσμιος μιας παρέας τοκογλύφων;

«Απλά θα επιβεβαίωνε στωικά την άποψή του. Σε γενικές γραμμές ο κόσμος της αρχαίας Ελλάδας δεν διέφερε και πολύ από το σημερινό κόσμο. Ο Αλέξανδρος ήταν ένας πραγματιστής της εποχής του. Είχε τα μάτια του ανοιχτά και λόγω επαγγέλματος αφουγκραζόταν περισσότερο από τον καθένα την εποχή του. Λοιπόν δεν νομίζω ότι θα αισθανόταν και ιδιαίτερη έκπληξη αν ζούσε σήμερα».

Θα μπορούσε ο Αεροπαγίτης να κρατήσει τα στοιχεία που του εμφανίστηκαν στην αρχή και να έκλεινε την υπόθεση σε βάρος του Χρύσανθου. Ωστόσο έκανε διεξοδικές έρευνες και κομμάτι – κομμάτι συμπλήρωσε το παζλ της πολλαπλής δολοφονίας. Ο ρόλος του δικαστή αποδεικνύεται σημαντικός για την ζωή των ανθρώπων όπως αντίστοιχα του γιατρού. Η πίστη στην απονομή της δικαιοσύνης οπλίζει με υπομονή και πίστη τους ανθρώπους μέχρι τις ημέρες μας;

«Νομίζω, αυτά τα δυο στοιχεία αποτελούν καταφύγιο κάθε ανθρώπου που πιστεύει στο θείον και στο ότι η δικαιοσύνη είναι τελική μια έκφρασή του. Ειδικά στις μέρες μας που η ανομία είναι σχεδόν καθεστώς, η δικαιοσύνη αποτελεί πραγματικά πυλώνα σταθερότητας της κοινωνίας μας».

Πόσο σημαντικές ήταν οι γνωματεύσεις του ιατροδικαστή στη διαλεύκανση του εγκλήματος;

«Η ιατρική ήταν από τις σπουδαιότερες επιστήμες που άνθισαν στη χώρα μας ήδη από την αρχαιότητα. Λοιπόν δεν θα μπορούσα να μην την αναφέρω. Μαζί και η φιλοσοφία και τα μαθηματικά. ΣτοΕΓΚΛΗΜΑ ΣΤΗΝ ΑΡΧΑΙΑ ΑΜΦΙΠΟΛΗ η ιατρική και ο εκπρόσωπός της, ο φίλος του δικαστή Αλεξάνδρου όντως κατέχουν σημαντική θέση».

Ένα πρόσωπο του «πάτου» της κοινωνίας ήταν αυτό του οποίου η μαρτυρία ουσιαστικά διασταύρωσε της εικασίες του Αεροπαγίτη. Αυτό δείχνει πως πρέπει να σεβόμαστε όποιον είναι δίπλα μας όσο «ψηλά» και «χαμηλά» και αν είναι;

«Η μαρτυρία αυτού του προσώπου ήταν όντως βοηθητική. Αλλά σε τίποτα δεν θα μπορούσε να βοηθήσει από μόνη της τον Αλέξανδρο. Ουσιαστικά ένα νόημα και μια ιδέα που περνώ στο κείμενο είναι ότι η λογική έχει πολλές πτυχές και ο συνδυασμός τους και μόνον αυτός οδηγεί στην λύση ή αν θέλετε στη λύτρωση».

«Θυμήθηκα το ρητό που αποδίδεται στον γνωστό Χείλωνα τον Λακεδαιμόνιο, τα «Μηδέν Άγαν»…» Η υπερβολή βλάπτει ωστόσο δεν φαίνεται από την ιστορία μας αλλά και από το DNA μας πως είμαστε λαός που δεν έχει καθόλου μέτρο;

«Πολύ σωστά. Και αυτό είναι ένα από τα βασικά νοήματα της ιστορίας που θα διαβάσετε. Η υπερβολή πάντα βλάπτει – ακόμα και στο επίπεδο της αγάπηςκαι ποτέ δεν ωφελεί. Δυστυχώς οι Έλληνες είμαστε, θεωρώ, λαός της υπερβολής και πολλές φορές πιστεύουμε ότι μπορούμε να κάνουμε πράγματα που υπερβαίνουν τις δυνάμεις μας».

Ο Κτησιφώντας ο αρχιτέκτων είναι το «κλειδί» του παρελθόντος με το σήμερα;]

«Πολύ σωστά. Σε αυτό ειδικά το μέρος του βιβλίου θα διαβάσει ο αναγνώστης τη μυθιστορηματική εκδοχή για το πώς ενδεχομένως ξεκίνησε η οικοδόμηση του σημερινού τύμβου στην Αμφίπολη και θα λάβει πληροφορίες για τον τρόπο που οι αρχαίοι τιμούσαν τους νεκρούς τους. Θα εκπλαγεί ευχάριστα»!

Γιατί κάποιος να επιλέξει το συγκεκριμένο βιβλίο τώρα το καλοκαίρι ανάμεσα στους δεκάδες τίτλους που κυκλοφορούν;

«Το ΕΓΚΛΗΜΑ ΣΤΗΝ ΑΡΧΑΙΑ ΑΜΦΙΠΟΛΗ είναι ένα βιβλίο που αποπνέει Ελλάδα από την πρώτη μέχρι την τελευταία σελίδα. Γιατί κάποιος να επιλέξει ένα βιβλίο που είναι άσχετο με την όμορφη Ελλάδα μας; Γιατί κάποιος να μην διαβάσει ένα καλό ιστορικό μυθιστόρημα που πέρα από την τέρψη να μην μάθει και πέντε πράγματα για την ιστορία της όμορφης χώρα μας; Τούτο είναι ένα βιβλίο που μας δίνει όλα αυτά και πολλά περισσότερα. Αγωνία, απαντήσεις σε ερωτήματα για την ανθρώπινη φύση, για τον τρόπο σκέψεις των προγόνων μας, για την ίδια τη ζωή».

结束, «Έγκλημα στην Αρχαία Αμφίπολη» ποια είναι η δικιά σας άποψη πάνω στις ανακαλύψεις που έγιναν πέρυσι και αν πιστεύετε πως η Αμφίπολη είναι σημαντικό κοίτασμα του πολιτισμού και της αρχαίας Ιστορίας και γιατί;

«Πράγματι η Αρχαία Αμφίπολη είναι ένα κοίτασμα πολιτισμού για όλη την Ελλάδα και τον κόσμο γενικότερα. Προσωπική μου άποψη είναι ότι έχουμε πολλά ακόμα να δούμε και να μάθουμε από τον τύμβο της Αμφίπολης. Επίσης πιστεύω ότι χρησιμοποιήθηκε διαχρονικά από τους προγόνους μας, εξού και τα υπολείμματα από πέντε σκελετούς. Αλλά ας έχουμε λίγη υπομονή, μέχρι να έρθουν οι επίσημες ανακοινώσεις από τους αρχαιολόγους σχετικά με τον τύμβο, οπότε κι θα λυθούν πολλές απορίες μας».


Λίγα λόγια για το βιβλίο

432 例如. Ο Αλέξανδρος ο Αθηναίος, αριστοκράτης και ανώτατος δικαστικός, μεταβαίνει στην Αμφίπολη με εντολή να ελέγξει τη λειτουργία του δικαστικού συστήματος της νέας αποικίας των Αθηναίων στη Μακεδονία.

Κάποια μέρα δέχεται πρόσκληση από έναν φίλο του να παραστεί σε διήμερο συμπόσιο σε μια τεράστια βίλα έξω από την πόλη. Εκεί θα γνωρίσει πολλούς ανθρώπους και μια όμορφη δούλα, την Ευμορφία, που θα τον ερωτευτεί. Για δυο μέρες θα αφεθεί στη διασκέδαση και στον έρωτα, όμως την επομένη θα τον ξυπνήσουν ουρλιαχτά απελπισίας και κραυγές πόνου. Θα σπεύσει και θα βρεθεί μπροστά στα πτώματα κάποιων συνδαιτυμόνων του. Αμέσως θα ξεκινήσει εντατικές έρευνες και ανακρίσεις.

Πολύ γρήγορα θα συνειδητοποιήσει ότι αρκετοί είχαν σοβαρότατα κίνητρα για να διαπράξουν φόνο και να επωφεληθούν με διάφορους τρόπους. Αυτό όμως που ο Αλέξανδρος δεν υποπτεύεται είναι ότι ο δολοφόνος τον παρακολουθεί συνεχώς και, παραδόξως, οδηγεί τα βήματά του. Προς τα πού άραγε; Στον θάνατό του;

Η αρχαία Αμφίπολη ξαναζεί μέσα στις σελίδες αυτής της ιστορίας μυστηρίου και έρωτα με καταιγιστικούς ρυθμούς δράσης και απρόβλεπτες εξελίξεις.

 

Δύο λόγια και από τον συγγραφέα

«Το βιβλίο τούτο κυριολεκτικά αναπνέει στους ρυθμούς και τους ήχους της αρχαίας Ελλάδας. Στις σελίδες του αναδύεται από το παρελθόν η Αρχαία Αμφίπολη τυλιγμένη στην αχλή του μυστηρίου που έπλεξα ως μυθιστοριογράφος, θέλοντας έτσι με τον δικό μου τρόπο να αναβιώσω την ιστορία της και να την παρουσιάσω στον σύγχρονο Έλληνα αναγνώστη ως μία θαυμαστή ψηφίδα του αρχαίου ελληνικού κόσμου»

«Το βιβλίο τούτο κυριολεκτικά αναπνέει στους ρυθμούς και τους ήχους της αρχαίας Ελλάδας. Στις σελίδες του αναδύεται από το παρελθόν η Αρχαία Αμφίπολη τυλιγμένη στην αχλή του μυστηρίου που έπλεξα ως μυθιστοριογράφος, θέλοντας έτσι με τον δικό μου τρόπο να αναβιώσω την ιστορία της και να την παρουσιάσω στον σύγχρονο Έλληνα αναγνώστη ως μία θαυμαστή ψηφίδα του αρχαίου ελληνικού κόσμου»

Συνέντευξη στον Λευτέρη Χ. Θεοδωρακόπουλο και στο Πινάκιο

Amphipolis.gr | 安菲波利: 揭开错综复杂的历史

安菲波利: 揭开错综复杂的历史

北希腊与丰富的历史和背景事件,在公众利益的城市 2014 与一个巨大的发现… 和一个坟墓看的 enoiko.

除了古代马其顿的主要城市之一的保罗, 它是罗马时期该地区特殊的城市中心, 它是行政区的所在地 “马其顿第一” 以及早期基督教时代主教的席位.

连接安菲波利斯的第一个发现 与早期基督教时代相结合,使其成为当时非凡的宗教中心, 随着他的发掘而曝光, 的 1961, 考古学家迪米特里斯·拉扎里迪斯.

 

“然而,最引人注目的建筑是早期基督教时代的一座教堂, 以“Bezesteni”的身份展现自己’ 在 Iosif Efthimiadis 的领域内, 今年揭晓的东边 1961 柱廊. 令人惊讶的是,四座早期的基督教大教堂彼此之间的距离如此之近. D 大教堂仅露出一小部分, 即东侧外部以及仅其南北侧的一部分. 发现它大约是皇家宽度的三倍 19,85 和插座直径 6,75 m. 南侧暴露了很长一段时间 14,38 m. 和北经经度 11,20 m. 大教堂的外墙很厚 0,80 m. – 0,85 m。, 插座的墙壁 1 测量和柱状 0,78 m. 它被中央过道中创建的测试沟槽穿过, 大教堂有瓷砖地板…”, 考古学家迪米特里斯·拉扎里迪斯 (Dimitris Lazaridis) 在《雅典考古学会会刊》中说道, 在这一年的流逝中 1964 主题: “安菲波利斯的发掘和研究”.

书面证词表明这里是使徒保罗的停留地, 前往 塞萨洛尼基, 穿过安菲波利斯 并在该地区传播基督教. 特定, 据说在公元一世纪中叶, 周围 50 公元, 使徒保罗从腓立比前往塞萨洛尼基途中, 穿过安菲波利斯. 事实上,根据口述, 使徒保罗当年 49 公元, 与他的三个同伴西拉斯·蒂莫西和路加一起从腓立比前往安菲波利斯, 停在安菲波利斯的罗多利沃斯村, 在他在特罗亚的一天晚上看到世界末日的异象之后, 在赫勒斯滂海峡的亚洲一侧, 特洛伊古城的所在地.

根据愿景, 正如新约《圣使徒行传》中所提到的, 由福音传教士路加所写, 特别提到了使徒保罗的医生和同事: 夜间,保罗看见一个异象:“有一个马其顿人站着, 恳求他并说: 在马其顿读书并帮助我们”.

基督教安菲波利斯 (Christian Amphipolis) 位于古卫城遗址的同一考古遗址内. 与古代世界的尽头, 罗马国家首都迁至君士坦丁堡并确立基督教为其官方宗教, 他们赞成安菲波利斯作为基督徒朝圣地的新繁荣时期.

“在这项研究中,发现了部分带有简单十字装饰的箱子和各种建筑构件,即部分带有软蓟叶装饰和中间有十字的柱子和飞檐。. 马赛克和大教堂墙壁被毁坏的马赛克装饰的碎片被收集在路堤的土壤中”,他在回忆录中说道。, 考古学家迪米特里斯·拉扎里迪斯.

公元 6 世纪,古卫城异教圣地所在地, 新宗教的纪念性寺庙正在建造中. 发掘工作发现了四座公元 5 世纪和 6 世纪的三通道大教堂. 拥有精美的马赛克地板. 该地区最令人印象深刻的拜占庭纪念碑是周围六世纪的六角形神庙, 希腊为数不多的早期基督教圆心寺庙之一. 其他发现证实了早期基督教时代城市的繁荣, 比如铭文, 浮雕, 墓碑, 船只, 硬币和手工艺品. 该地区发现了数十亿 (英里), ododeiktes, 其中注明距前一站点的距离(以英里为单位). 它们还包括埃格纳蒂亚建造者和后来的修复者的名字.

尽管相对于古城来说它正在萎缩, 早期基督教时代的安菲波利斯延伸到了其坚固的城墙之外. 宗教建筑的规模和辉煌证明了早期基督教城市的活力.

瘟疫, 六世纪和随后斯拉夫人口的迁移, 导致城市逐渐退化并最终导致其作为城市中心的解体. 根据考古学家斯塔夫鲁拉·达达基的说法, 观察到古迹遭到破坏,城市不断缩小, 这种现象在地中海盆地所有早期基督教城市中心都可以找到,反映了拜占庭帝国此时正在经历的关键时期. 从七世纪末开始,安菲波利斯就不再存在了 (最后一次提到安菲波利斯教区是在 692 公元), 表明其迅速衰落和废弃. 9世纪以后, 住宅核心转移至Strymonas河口, 港口城市发展的地方, 根据中拜占庭城市城堡的标准, 以 Chrysoupolis 为名,一直存在到 16 世纪. 在斯特里莫纳斯三角洲地区,散布着拜占庭和后拜占庭时代的建筑, 这些与阿索斯山的部分或克里苏波利港以及从海岸通往内陆的道路有关.

在历史悠久的安菲波利斯废墟上建立了一个小型定居点, Marmarion, 位于当前村庄的北部, 古城墙外,靠近斯特里莫纳斯河渡口, 被称为马尔马里斯的波罗斯岛, 古木桥也位于此处, 并满足旅客的停车需求, 谁正在穿越斯特里莫纳河. 马尔马里斯的生活一直延续到拜占庭后和奥斯曼帝国早期.

14世纪中叶,阿莱克修斯和伊奥尼斯兄弟活跃在安菲波利斯地区, 作为约翰五世·帕里奥洛戈斯皇帝的盟友,他们从塞尔维亚人手中夺取了该地区. 在 1367 他们建造了一座塔楼供奉 Pantokratoros 修道院. 塔楼矗立在山的第一个斜坡上, 靠近马尔马里斯定居点并保留了一半. 与对岸的坎达卡塔一起, 佐格拉富修道院的财产, 它们是斯特里蒙斯腹地农业生产的集中和流通点. 马尔马里恩作为一个定居点一直存在到奥斯曼帝国早期,进入斯特里蒙斯河口的船只到达了它的桥. 最后提到的是 1547 来自贝隆浏览器, 而Chrysoupoli已经拒绝了. 然而,此时的河流通道一直保留到18-19世纪. 从 18 世纪开始,一个名为 Neohori 的新定居点在山坡上发展起来,靠近古代基督教安菲波利斯遗址. 如今,现代定居点遍布古城墙的一部分以及早期基督教的北部。.

早期基督教安菲波利斯几乎位于古代安菲波利斯的中部,占据了古典时代卫城所在的低矮山顶的一小部分. 它是由它自己的环境定义的. 外壳总周长 1105 m. 它形成一个不规则的矩形,并在东北角延伸. 南侧与古卫城南段的路线重合. 它保存在不同的高度 0,50 m. 直到 1,50 m. 和宽度范围从 1,65 m. 直到 2,75 m. 南北轴线有正门两座,城门三座. 每隔一段距离就有四面塔楼和东北角的圆形塔楼加固. 提供修复, 不同时间的充值和恢复. 一般可追溯到 4 世纪 -6 世纪. 6号结束时 – 七世纪初,一座南北向的横墙和一座五角形塔楼将城市包围起来 1/4.

安菲波利斯早期基督教大教堂

在围墙区域内,出土了四座早期的基督教大教堂,通常被称为 A 大教堂, (B), (C), (D), 周围的建筑物, 坦克和房屋的一部分. 与腓立比和塞萨洛尼基的教堂相比,安菲波利斯的早期基督教大教堂规模较小. 它们属于木屋顶大教堂类型, 基督教时代早期在整个地中海盆地盛行的类型. 但它们装饰着精美的建筑雕塑和马赛克地板. 瓦西利基A, 这是第一座被确定的基督教建筑, 考古学家迪米特里斯·拉扎里迪斯 (Dimitris Lazaridis). 它是三通道的,有一个前厅, 外部和庭院以及各种附加设施. 它分为三个中殿,有两个柱廊,其中有几根带有柱头的柱子. 还保存着讲坛的底座和长老会屏障的壁柱。. 中间过道和前厅的地板由大理石板制成, 而侧过道和前庭上都有马赛克, 其中南过道的部分被保留下来, 以及夹板的那些.

根据建筑装饰,这座大教堂的历史可以追溯到六世纪中叶. 从她身上穿过的横墙使她毫无用处. 瓦西利基B, 它位于防御工事围墙的东北角附近. 它是三通道的,有一个前厅和一个中庭. 中庭和前厅的北侧开发了四个辅助空间. 中间的过道铺有大理石地板, 而侧殿的马赛克几乎没有被保存下来. 它的历史可以追溯到六世纪. 瓦西里基·G, 位于城市西部, A 大教堂西北几米处. 它是三通道的,有一个前厅和一个中庭, 它位于南侧而不是西侧. 它为所有空间带来了带有丰富花卉和几何装饰的马赛克地板. 在神圣台阶区域,保存有后来的单室水瓶. 它的历史可以追溯到五世纪下半叶. 后来横向通道的建设使其位于围墙区域之外.

第四大教堂是世界末日系列中的最后一座大教堂, 但按时间顺序可能是最早的 (5世纪下半叶). 它是三通道的,有一个前厅, 庭院和在其南北两侧开发的各种附加设施. 里面保留了长老会水坝的柱子和讲坛的底座. 中殿铺有大理石地板,两侧则铺有粘土板. 中庭的柱廊壁柱和放置在其位置的柱子被保留下来.

作为建筑构成,周围的教堂是这座城市最雄伟的早期基督教纪念碑,也是希腊这一时期为数不多的周围教堂之一. 寺庙的核心是一个中央六边形,周围是一个八边形平面的外围走廊. 东面有五边形的圣阶外龛,两侧有两个长方形空间. 整个寺庙都装饰有丰富的大理石镶嵌物,有些地方保存得非常好.

http://www.newsbomb.gr/ellada/politismos/story/595346/amfipoli-xetyligontas-to-koyvari-tis-istorias#ixzz3cgbZmPS3

Amphipolis.gr | ΚΑΝΑΔΆΣ: "希腊人: 阿伽门农向盛大亚历山大»

ΚΑΝΑΔΆΣ:  "希腊人: 从阿伽门农到亚历山大大帝”
较小的文本 较大的文本

加拿大媒体以头版致敬和节日标题“希腊的荣耀”欢迎“希腊人”的伟大展览: 阿伽门农向盛大亚历山大», 于 博物馆 加拿大文化, 在 渥太华, 它每年接受 1,2 教统会. 来自世界各地的游客.

展览“希腊人: 《阿伽门农致亚历山大大帝》由文化部设计, 教育和宗教学院与加拿大和美国四个重要博物馆联盟合作: Pointe à Callière 蒙特利尔考古和历史综合体 (蒙特利尔), 加拿大历史博物馆 (渥太华), 菲尔德博物馆 (芝加哥), 国家地理博物馆 (华盛顿). 包括超过五百件展品, 古希腊雕塑杰作, 绘画和 kosmimatotechnias, 来自(哪里 22 希腊博物馆.

大部分展品都是首次前往 B 的博物馆. 美国的特色和博物馆学上的创造性设计, 聚焦于人, 以及丰富多彩的互动活动, 也有现代科技手段, 该展览已在蒙特利尔 Point-a-Calliere 历史和考古博物馆举办,取得了巨大成功,参观人数众多.

从 5 六月至 12 十月继续她的加拿大之旅, 它将在渥太华的加拿大历史博物馆展出. 随后它将被移至芝加哥菲尔德博物馆 (24 11 月 2015 直到 10 4 月 2016) 以及华盛顿国家地理博物馆 (26 5 月 2016 直到 9 10 月 2016).

这次展览的中心主题是希腊人作为通过挖掘数据的窗体, 从无名的杰出死者开始, 迈向神话中毫发无伤的阿伽门农, 同名贵族并最终成为精神上的杰出人物, 比如柏拉图和亚里士多德, 而在历史人物中, 像菲利普和亚历山大大帝.

展览, 其时间框架涵盖从石器时代到希腊化时期, 即从 6000 例如. 大约直到第二个世纪. 例如, 它分为十个主题部分.

1.前言: 史前爱琴海的人

这些小节展示了希腊新石器时代的作品, 例如来自Arabissos的黄金periaptus. 阿莫尔戈斯的墓葬表明基克拉迪商人和水手的存在, 纳克索斯岛, 帕罗斯岛和锡罗斯岛平底船上雕刻的一艘船.

*2.迈锡尼人 *

16 世纪迈锡尼的皇家坑墓. 例如. 它们构成了荷马镀金迈锡尼传说的基础. “阿西尼王子”, 印有邪教场景的印章和金戒指, 展示来自迈锡尼崇拜中心的雕像, 除其他外, 在这个部分.

3.人质: 神话与历史

荷马的英雄在authiparkti中与众神联系在一起, 强大且占主导地位的人类形态.

4.贵族

从12世纪末. 例如. 重要事件塑造了从宫殿到“城市”的转变- 状态”, 希腊部落的运动, 殖民地的建立, 新的经济中心和国家的凝聚力. 除其他外,还将展出国家考古博物馆的荷马头像, 波吕斐摩斯失明的场景, 被埃莱夫瑟娜斩首的人的“埋葬”.

5.运动员和泛希腊运动会

铁饼运动员的墓碑描绘了希腊人的竞争精神, 在铜盘上- 运动员在奥林匹亚宙斯圣殿宣誓, 在纳夫普利翁博物馆的泛雅典娜双耳瓶中观看赛马.

6.古罗伊和古井

从公元7世纪. 公元前,描绘人体形态的方式取得了显着的发展. 那家伙, 裸体的年轻人, 它将在圣所中矗立两个多世纪,作为神的“雕像”或作为凡人的墓碑. 女儿们将被塑造成女性优雅和谦虚的闪亮形象, 在众神的神殿和坟墓中作为“标志”. 来自普图斯维奥蒂亚圣殿的库罗斯来自底比斯考古博物馆,科里来自卫城博物馆.

7.列奥尼达, 斯巴达国王.

温泉关战役的传奇英雄. 展示的箭头来自历史战场.

8.雅典人和民主.

雅典人及其在建筑方面的成就, 雕塑, 艺术, 剧院, 故事, 哲学, 它们通过国家考古博物馆的自加冕等特色作品来呈现, enepigrafoy epikranoy 的雅典卫城的一部分, 运动员的大理石头像和两个可能来自雅典卫城博物馆帕台农神庙墙面的头像, 国家考古博物馆的两块墓碑. 阿尔戈斯考古博物馆的索福克勒斯和悲剧面具, 柏拉图的肖像, 亚里士多德的, 德摩斯梯尼.

9.菲利普二世

政治, 马其顿国王的军事和经济崛起及其对当时已知世界的影响通过塑料作品的展示得以体现, 塞萨洛尼基考古博物馆的绘画和珠宝, 艾贡和佩拉. 特色展品是腓力二世墓中的银器, 山羊的金色花环, 奥林匹克运动会金牌. 该部分以来自佩拉的亚历山大头为主.

10.亚历山大大帝. 新世界的黎明

佩拉考古博物馆展出的希腊化雕像标志着 M 继承者的时代. Alexandrou

http://gr.欧洲新闻网