Le mot « paradis » vient de la luzerne de paridaiza mot, « escrime », avec le pari pour signifier « on » et le Daiza "mur / Mur ». Arrivait aussi souvent, les Grecs ont eu leurs prêts de Mèdes iraniens, plutôt que contre les Perses: par exemple. le satrape de mot est luzerne forment ce titre iranien (< xšathrapā(Van), -Xšaçapāvan forme persane). Est l'équivalent de Perse antique du paradis paridaida. L'émergence d'une telle condition de prêt comme midikoy en Greek, mais aussi en akkadien, l'hébreu et l'araméen, Il est en outre la preuve de l'effet de l'énigmatique Midwn. Cette course a laissé très peu de traces, les débuts de l'histoire sont difficile à reconstituer, mais le fait que les Grecs appelaient anatolites leurs adversaires premier Mèdes et des Perses plus tard ne fait que confirmer leur importance antérieure. De même les Juifs parlent des Mèdes dans Isaïe et Jérémie, mais pour les Mèdes et les Perses dans les livres de metaichmalwsiaka d'esdra, Néhémie, Esther et Daniel.
Presque immédiatement après la conquête Perse de Babylone le 539 par exemple. trouver des décennies de documents Babyloniens du sixième siècle, dans lequel les principes des temples est responsable de maintenir et établir pardesu. L'un d'eux est le vignoble, Un autre a trait à la plantation de palmiers et la construction en brique. Plus d'informations sont disponibles dans seulement quelques elamitika les textes ultérieurs. Après la chute de l'Empire de Elamitwn au VIIe siècle, les Perses se sont installés sur son territoire et gardé l'elamitika comme langue officielle de la bureaucratie dans la persienne jusqu'autour de 460. Ici on trouve des références à partetas, Mot qui correspond à la paridaida de Perse antique. D'après les textes, les significations suivantes émergent: partetas sont les aires d'entreposage des produits végétaux, comme les figues, dates, Peaches, abricots, grenades et céréales royales, pour la plupart assez proche de Persepolis. Bien que la taille d'un partetas a été plutôt médiocre, Il était assez grand pour contenir le mouton pour célébrer une cérémonie religieuse, un sacrifice à Ahuramazda. Fin, Il y a un lien clair avec les arbres. La présence dominante des arbres en raison du fait que les Perses attache une valeur particulière sur les arbres. Il apparaît déjà d'une lettre de Darius I dans quelqu'un Gadatas, le gardien de la section locale « paradise », le paradeisario, un terme qui est répété en syriaque comme pardayspana, dans les textes plus anciens Arméniens comme partizpan, et dans neopersiko épique comme palezban. Dans la lettre, le roi fait l'éloge de la Gadatas pour la culture de plantes fruitières de la Syrie dans l'Asie Mineure occidentale et réprimandes pour taxer les jardiniers d'Apollon Sainte. Quelqu'un Pythiques, Peut-être le petit-fils de croissance, Darius a donné or vigne et platani, Il est resté célèbre jusqu'à Antigone le fondu le 316 par exemple. Quand il a trouvé un avion est de Sardes, Xerxès l'orné d'or et nommé un tuteur permanent pour lui. Cyrus le jeune a montré dans le paradis de Lysander à Sardes et affirmé qu'il avait personnellement planté quelques arbres.
C'est pourquoi: au début de l'Empire perse étaient deux mots étroitement liés d'usage courant pour le paradis: le terme paridaiza midikos et le paridaida de Perse antique. Le dernier mot a été adopté en Elamitiki, le premier a été adopté par les Babyloniens, les Grecs et les Juifs. Deuxièmement le paradis précoce d'iranien n'avait aucun sens stable. Ça pourrait être un lieu de stockage, un vignoble, Verger, une écurie, forêt ou un arbre de pépinière. Apparemment, l'élément plus important et unificateur était la cité. Troisièmement, Aucun de ces descriptions ne correspondent pas encore à la biblique jardin d'Eden.
La connexion entre les arbres et le ciel apparaît dans l'ancien testament, où dans Néhémie (2.8) le protagoniste éponyme demande bois de surintendant des pardes du roi pour faire des poutres pour les portes du Palais. Le passage semble provenir les mémoires originaux de Néhémie, datant de la seconde moitié du Ve siècle, et par conséquent est un précieux témoignage de l'existence des paradis persans, non seulement en Asie mineure, mais aussi dans d'autres parties de l'Empire perse. Le Néhémie n'indique pas l'emplacement du paradis de, mais mai était au Liban. Arbres sont également mentionnés dans le Cantique des cantiques (4,13 – 14), qui pourrait être écrit à Jérusalem autour de 400 par exemple. Vous y trouverez un pardes de grenades, avec fruit agréable, Nardo, jaune d'oeuf, canne à sucre et cannelle, avec tous ses arbres d'encens. Il est possible que le mot « paradis » est apparu dans la littérature grecque au Ve siècle. Clearchos (Re. 43À) dit que les Lydiens dans leur luxe construit paradis, leur formation comme Parcs, et donc, ils ont vécu dans l'ombre. Comme clearchos d'ailleurs utilisé l'histoire de Xanthos par Lydia, un premier ministre contemporain d'Hérodote, Il semble probable que le Xanthos était peut-être que la première écriture grecque utilisée le paradis du terme. Ce n'est pas improbable, Car il venait de Lydia et il pourrait bien être leurs paradis de Sardes connaissaient personnellement. Comme le fit en paradis, Elle se composait d'arbres, mais le Sardioi apparemment les transformer en un environnement plus cultivé que les paradis persans standards, Peut-être avec les pavillons de leurs visiteurs. En tout cas, Il y avait une maison et un endroit avec lit à baldaquin dans le paradis de babylwnio, où il est mort Alexander. À première vue, il peut être surprenant qui parle à des paradis clearchos au pluriel, mais les textes parlent souvent de cette façon. Quelques exemples sont des havres de Susa (Élien, Sur les animaux 7.1), les parcs sauvages de Pharnabaze (Xen., ELL. 4.1.15, 33), les paradis de chasse fourni dans Demetrius Demetrius Poliorcetes au lieu d'exil de (Plutarque, Dimitrios 50) et les Syriens paradis avec Cypress visé par Théophraste (Plantes (p). 5.8.1).
D'après le témoignage de Xénophon (Économique, Grec, Anabase, Cyropédie) et autres écrivains grecs, mais à partir des passages bibliques, Nous pouvons tirer les conclusions suivantes sur la signification des paradis à la fin de l'Empire achéménide: Tout d'abord, les passages de Néhémie et le Cantique des cantiques semblent indiquer que, Sans compter que les paradis chasse approuvé par Xenophon, autres significations du paradis persan, comme lieu de croissance verger et arbre, est resté vivre. Deuxièmement, les paradis grecs début concernant avec des gens que dans une mesure limitée. Il existe des vergers, vignobles ou emplacements-concepts de stockage dont les Grecs avaient certainement leurs propres mots. De l'autre côté, aussi explicitement en Greek. 4.1.15, Il a été clôturé et à cet égard reflètent l'origine iranienne. Troisièmement, semble être un phénomène relativement inconnu pour les Grecs, Après avoir été effectivement sur l'économique de Xénophon couvre l'expression disant qu'il y a des parcs, les paradis, où va le roi. Quatrièmement, Ces paradis spécifiques ont été caractérisés par l'étroitesse, la proximité d'autres paradis, le présence d'animaux, eau (Si la rivière ou un lac), l'importance des arbres et, en général, De végétation luxuriante. Ces refuges ne sont pas absents du persan insolites, Après le paradis ardeyotan Susa (Ctesias FGrH 688 F 34), et la tombe de Cyrus à Pasargades est située dans un paradis avec un bosquet de toutes sortes d'arbres, ardeyomenos, et l'herbe profonde avait poussé à la Prairie. Cinquième, les paradis étaient en possession de la plus haute noblesse persane. Par conséquent est devenu le symbole de l'autorité de Perse, comme il semble indiquer la sélection de palmiers à poser comme leur première cible dans leur rébellion 351 par exemple. le Royal Paradise. Sixième et dernier, À la différence du paradis de la Genèse, les paradis ont été amorcées avec la chasse des animaux sauvages et permettent ainsi les Perses se tenir bien préparés pour la guerre.
Après que la chute de l'Empire achéménide Paradis a disparu rapidement chasse, Après la chasse ne joue pas le même rôle dans la vie de ses successeurs Megalou Alexandrou, entre les souverains de persans. Cependant, autres paradis a continué d'exister, mais sans les animaux sauvages. Nous pouvons faire cette modification déjà assez tôt au cours du troisième, Après la 246 par exemple. la petite ville crétoise d'Itanos a consacré un « sanctuaire » près de la porte, probablement un type de jardin public, comme un paradis pour Ptolémée Iii (246-221). Ce n'était certainement pas un parc de chasse. Ni, apparemment, les paradis ont été associés à des résidences de Royal, dénommé défile à la fin du IIIe siècle. Autres combinaisons de palais et parcs montrent clairement que ces paradis étaient des parcs. Dans le troisième et deuxième siècle, le paradis est connecté avec de l'eau (Numéros 24.6, Isaïe 1.30), arbres (Ezéchiel 31.8,9), contraste avec le désert (Isaïe 51,3) et c'est un signe de grande richesse (Ezéchiel 28.13), mais nulle part entendons-nous parler des animaux. Dans Ecclésiaste, qui semble dater du troisième siècle avant j.-c., Salomon dit: "J'ai fait moi-même jardins et pardesim, et j'ai planté des arbres en eux toutes sortes de fruits » (2.5). Comme dans l'affaire précitée dans le Cantique des cantiques, traductions modernes utilisent le terme « Verger », et en effet, en Hébreu moderne, le mot « Verger » est pardes. La plupart des vergers figurent des papyri en aval de l'Egypte, contenant de nombreuses références au paradis. Ces paradis étaient des jardins utilitaires, Étant donné que la taille moyenne est très faible, inférieure à un hectare. C'est pourquoi, Il n'est pas surprenant que nous entendions parler de leur vente ou de leur achat. À l'époque romaine, les paradis est devenu encore plus cultivées, ainsi, directement depuis les paradis dans le maquis de romans grecs et Achille Tatioy. Il y a toujours des ressorts et des arbres, mais le paysage est devenu beaucoup plus artificiel. Nous voyons maintenant la présence de prairies et de fleurs: Roses, jonquilles et jacinthes. Au lieu d'un paradis de la faune, habité par des cygnes, perroquets et paons.
Avant de répondre à la question pourquoi la Septante, au troisième siècle avant j.-c., ils ont choisi le terme « paradis » pour traduire le terme hébreu Gan Eden, Nous avons à résoudre un autre problème. Parce que les traducteurs ne préfèrent pas la même probabilité terme grec « Jardin »; Comme le paradis, le jardin est raccordé à l'eau (Isaïe 1.29), mais il est nettement plus simple que le paradis magique (Deutéronome 11.10, 1 Kings 20.2). Ces jardins sont cultivés principalement pour leur productivité et est étroitement liée avec les grands ensembles. Il était petit, clôturé, cultivé de façon intensive et ont été célèbres pour légumes et fleurs. En d'autres termes, pour les Juifs le jardin de traducteurs mot guère évoqué l'image d'un parc Royal digne d'Yahvé.
Mais si les traducteurs préféraient le paradis de mot, dont les cieux ont à l'esprit; Nous pouvons rejeter les vieux persan les notions de « entrepôt » ou « vignoble » et utilisent pour la chasse dans Xénophon, Étant donné que ni Dieu, ni Adam montrent aucun intérêt pour la chasse, Ni boire de l'alcool. Il est presque certain que nous pouvons ignorer leur paradis aussi éventuellement hellénistique et romaine de l'Égypte, Car il était trop petit, trop simple et trop utilitaire pour être digne d'Yahvé. Cela nous laisse les paradis Royal modernes de l'époque hellénistique, comme il est visible dans les diverses descriptions: Parcs royaux avec beaucoup d'arbres, adapté pour la marche, moins bruyants que leurs prédécesseurs le persan, mais plus boisée que la progéniture romaine tardive. Ces parcs naturels s'adapter avec le temps de la Septante, c'est-à-dire d'Alexandrie au cours du deuxième trimestre au IIIe siècle avant Jésus-Christ.. Notre connaissance d'Alexandrie au début est incomplète, mais il n'est plus en plus reconnu que le Palais Royal de la Ptolémée Ii s'est inspiré des palais persans aux paradis. Le paradis semble réellement imprimé sur la description du Palais du roi de Colchide de Aiti sur Apollonius le Rhodium (Argonautica 3.219 – 29). Il y a aussi une indication claire de la connexion du paradis de Yahweh avec le monde de la dynastie ptolémaïque: la traduction de l'expression Gan Eden dans la Genèse (3.23) comme un « paradis des tryfis ». Le « tryfi » est un terme largement utilisé dans la monarchie de la dynastie des Ptolémées pour caractériser la vie paisible avec la prospérité et de la magnificence. Trois rois ont été marqués « Tryphon » et plusieurs princesses Tryfaina ». À l'époque romaine, le tryfi est devenu synonyme de la « vie bonne ». Clairement l'époque de Ptolémée n'était plus l'époque de Cyrus avec l'inconfort physique et de la sueur, mais le monde de la richesse, confort et luxe. Retour du paradis du roi des cieux dans la Septante ont dissimulé les Paradis cultivées de terrestres égyptiennes souverains grecs moderne.
* Version simplifiée au large de la Bremmer, “La naissance du paradis”, Culture et Religion grecque, la Bible, et the Ancient Near East, Brill 2008
http://heterophoton.blogspot.gr