
我々, Alexandreis, Antiocheis, Seleykeis,
k ' 多数のエジプトおよびシリアのギリシャ人 Epiloipoi
K ' このような Mideia, Persidi, その他.
彼らの広範な地域と,
思いやりのある調整の様々 な drasi で.
Koinin のギリシャの方言
Baktrianin、pigamen のように, インド人として.
("からの抜粋します。 200 p. X. » で. カバフィ。)
アレキサンダー大王のキャンペーンで世界にギリシャの拡大, 自分自身の中でギリシャの行動の両方で他の人に向けた彼らの行動に大きな変化をもたらしました. 東の新しいギリシャの都市はギリシア世界のあらゆる地域からのギリシャ人が来ました. ギリシャのように多くの異なる起源の同棲は、言語における人種差の正常化につながりました, 法則, 宗教や習慣. 異なる要素の接点を介して、新たな品質を得ミーティングギリシア人と「野蛮人」. 人々はもはや集団、主に個々のなかった自分のアイデンティティを再定義する必要がありました. . ヘレニズム時代は、個人主義の重要な特徴である理由です, 普遍性は、ヘレニズム文化の面で重要な役割を果たしながら、. 同時, 大きな経験はギリシャ人を獲得しました, 言語での団結を形成するものとして認識されるように、より「野蛮人」から身を分離, 教育, ライフスタイル, 文化, 自由のための「勢い」. (Gehrke H. -J. 2003:113)そしてギリシャ人の最初の世代は、東洋との接触を避ける場合, 後で人種混合は避けられませんでした. これらのバルクヘッドの秋にも役立っている皮肉屋と後でストア派, 彼らは、「コスモポリタニズム」のコンセプトを作成し、すべての人々の兄弟をサポート. アレキサンダーの死の後、ほぼ百年, エラトステネスは、それがギリシャとVarvarous2に分かれ人に不公平であると主張しました, しかし、彼らは美徳や邪悪に基づいて区別されるべきです. ((Wilcken1976:393). 但し, Dihleサポートなど (1998:102)ヘレニズムの歴史の概要は、この時代の「野蛮人」という概念においてギリシャ人がいかに分裂していたかを示しました. 「野蛮人」は彼らを惹きつけ、同時に彼らを撃退した, ギリシャ人を特徴付ける自信が揺らいでから. ヘレニズム時代のギリシャ人による非ギリシャ人扱いの問題を5部構成で研究します。. 最初の部分では、アレクサンダーのイデオロギー的立場の 2 つの段階を研究します。, ギリシャ人の優位性を信じる段階と世界帝国を支持する段階, 民族融合政策を通じて. その後、この問題に関する後継者の方針が検討されます. 第二部では、ギリシャ人が「外国」をどのように解釈したかを研究します。, 彼ら自身の雇用主によると (ギリシャ語解釈). 彼らのそれを描いた方法は、それに対する彼らの態度の特徴でもあります. 第三部では、その後に行われたギリシャ化政策について言及します。, コモンローの適用とヘレニズム共通言語の使用を通じて, アッティカ方言に基づいたもの, 都市の創造と宗教的伝統. 第 4 部では、ストア派とエピクロス派の哲学体系への言及が行われます。, 人間性の普遍性を支持しようとした人, 人々の人種や言語に関係なく. 終了, 第 5 章では、ギリシャ人とエジプト人の間に発展した奇妙な関係を紹介します。, ユダヤ人と西洋の人々.
ギリシャ人の優越感から世界帝国のイデオロギーへ.
輝かしい伝統の継続として汎ギリシャ戦争を遂行するための感情的条件の 1 つ 480 p. X. , ペルシア人に対するギリシャ人の優越感は「野蛮人」に対するものであった. この感情は、紀元前 401 年のコウナクサの戦い後の、いわゆるミリアス降下中にギリシャ人が示した認められた勇気だけに基づくものではありませんでした。. X. , しかし主にギリシャ科学において, テクノロジー, 芸術と教育. (価格 1996:466)Το συναίσθημα αυτό της . ανωτερότητας υπήρξε το συναισθηματικό υπόβαθρο της εκστρατείας του Μ. Αλεξάνδρου μόνο κατά την πρώτη φάση της επιχείρησής του. Κατά τη δεύτερη φάση, 彼の事業は世界帝国のイデオロギーによって支配されている. (ディーレ 1998:67). 現在広く普及している考え方は、武力による国征服は、国は自分とその子孫に譲渡されるべきであるという征服者の主張を正当化するというものである。, 相続財産のような (ゲールケ 2003:77). 征服者は油注がれた絶対的専制君主である. しかし、この考えは専制君主とギリシャの都市との関係に問題を引き起こす, どれが政治団体だったのか, 定義上、自由かつ自律的. 世俗帝国の第二の特徴は宗教的側面であった. 東部では, 王朝は神に最も近い人間だった, 彼らの意志の代理人、そして時には彼の国の最高神の息子または化身. だから, 文献学的資料はエジプトが容易に征服されたことを証言している, なぜなら、アレクサンダーは自らをペルシアのくびきからエジプト人を解放した者であると称しただけではないからである。, しかしまた、アピや他の地元の神々に敬意を表することによって、彼は司祭たちの同情を勝ち取りました。. 彼らは彼の姿を自分たちの特権の擁護者であると見て、急いで彼をファラオの後継者と呼びました。 (ツィボウキディス 1989:106).

合併の政治.
上記の世界帝国の思想はアレクサンダーをますます征服していきました. 神聖な使命の意識と東洋の世俗主義の伝統の受容は、「野蛮人」への対処という主題に対する彼の態度を変えた. 王に頭を下げるペルシアの宮廷礼儀作法を導入, バクトリアとメディアの役人がそのポストを保持することを許可した, 自身もペルシャ王女と結婚し、マケドニア系ギリシャ人とイラン貴族の娘たちの集団結婚を手配した。. このようにして、ギリシャ人と「野蛮人」との対立はその本質を失おうとした (ディーレ 1998:70). しかし、ギリシャ系マケドニアの君主が地元の王朝の伝統に加わった一方で、, 同時に、彼は反発を引き起こした新しい形態の組織を導入しました4. アレクサンダーの東への方向性の変化は、人々の精神的な完全性についての伝統的なギリシャの認識の転換点となった. 古代ギリシャの作家たちは、アレクサンダーの意図はすべての部族を一つに統合し、質的に新しい民族を創造することであると信じていました。, 「ギリシャのペルシア人」. しかし、アレクサンダーにとって融合というアイデアは、西洋と東洋を「兄弟関係」で結びつけるという意識的な試みではなかった。, しかしそれは解釈しなければならない, ツィボウキディス氏によると (1989:110)新しい地域に足がかりを見つけ、ギリシャ・マケドニアの支配階級と東方の国内貴族との共存を支持するアレクサンダーの政治的計算として. 但し, ギリシャ人と非ギリシャ人に近づく努力- ヘレネス, 残った, ゲールケによれば (2003:78), 単純な共存とあらゆる形態の混合はむしろ例外です. Η δημιουργία κοινής ελληνοπερσικής άρχουσας τάξης ουδέποτε πραγματοποιήθηκε (Walbank 1993:83) Η βασιλεία όμως παραμένει το λαμπρό κέντρο γύρω από το οποίο αναπτύσσεται στο εξής η πολιτική δύναμη. そして、新しい君主国がどれだけ新しい領土を自分たちの所有物に併合しようとしても、, 彼らの関心は常にギリシャの歴史の古い中心を中心に展開しています. (どのような. p. ). 多くの歴史家は、ギリシャ人の衰退は、東方で出会った豊かで穏やかな生活様式との接触のせいだと考えています。. それが、アレクサンドリア人もバビロニア人も、東方の他の大都市の住民も、ギリシャ・ローマの歴史家の間で良い評判を持たなかった理由です。. ツィボウキディス (1989:109) この視点を客観的とは考えていない, それはギリシャ人のアプリオリな精神的優位性に基づいているからです。.

2. 後継者の保守的な政策.
アレクサンダーの人種融合計画はバビロンでの死後放棄された. 後継者の態度は保守的で退行的だった. 主権を誇るマケドニア人は、先住民のアジア人を臣下としてしか見ていなかった, 彼らに征服者の特権を一切認めずに.
アレクサンダーの帝国の土地は後継者たちの「荒廃した土地」であり、私有財産として世代から世代へと受け継がれ、王朝国家が形成されました。. そして、マケドニアでは古い家父長制王国がその権力を軍隊から得ていたのに対し、, ポピュリスト的な性格を持っており、高貴なパートナーの間でプリムス・インター・パレスの地位を国王に留保していた, プトレマイオス朝の王国で, セレウコス朝と同様に、限られた少数の外国人が支配している, マケドニア人とギリシャ人, 先住民族を統治しているのは (ゲールケ 2003:18, Walbank 1993:87). 役人たちは, 国王さえも誇らしげに自分たちの名前に「マケドニア人」という国民性を付け加えている. 外国人はその官職を国王の恩恵に負っている5. マケドニア出身の太守たちは、同時にその地域の最高の軍事指揮権を持っていた, 一方、先住民出身の総督たちはマケドニアの軍司令官と並んでいた. (ベングトソン 1991 :370). しかし、新しい権力体制に参入する唯一の方法は、ギリシャ文化を採用するか、ギリシャの祖先の子孫であると主張することでした。. (価格 1996: 464). ギリシャの教育は、名声と影響力のある地位に不可欠な資格として、ギリシャ人にも非ギリシャ人にも同様に高く評価されていました。 (イースターリング-ノックス1994: 48, ゲールケ 2003:112). ギリシャ人は、原住民に地位を与えるギリシャ教育から遠ざけようとした6. ヘレニズム国家の政府は法律やさまざまな規制によってこの傾向を強化した7. 個別のケースが見られるのは 3 世紀末になってからです。, 地元の上流階級の人々を教育を受けたギリシャ人の輪に紹介する, 自分の名前の横にギリシャ語の名前を置く. 3世紀にはギリシャ精神の支配が強固になる. マケドニア世界帝国からギリシャ精神の「エキュメニカル」国家が創設された. もちろん、東洋の世界はギリシャ人の精神的創造によって消滅したわけではなく、適切な改革者が見つかるとすぐに目覚めて独自の道を進む準備ができていました。.
ギリシャ人はギリシャの基準に従って異世界を解釈しようとした. こういう解釈は (ギリシャ語解釈), それには長い伝統があった, 特にエキゾチックな神々を説明する場合. ヘロドトスはオシリスにディオニュソス神を見出し、メガステネスはインドのパンテオンのクリシュナをヘラクレスと同一視した。. Interpraetatio Graecaには哲学的な基盤がありました. それはすべての哲学学校が追求した自然性の理想に関連していました8. しかし、ギリシア人が自分たちのよく知っているカテゴリーを通して世界を解釈するこの傾向は、彼らが「野蛮な」世界から見たり学んだりしたすべての説明を歪曲する結果となりました。. 教養のあるギリシャ人にとって, 外国の人々とその特異な生活に直面した人, 哲学的な思考形成が彼を性急な判断から守ってくれた 結局のところ、哲学は知的生活の真髄だった, それは「正しい生活」の技術と科学と考えられていたからです。 (ディーレ 1998:89-90). このヘレニズム精神の特殊性は、民族学と視覚芸術で特に顕著です。, パフォーマンスでは、エキゾチックな民族の代表者が理解と明らかな同情をもって描かれているのが見られます。, それぞれの特徴が驚くほど正確に表現されています. Παράδειγμα οι πολεμόχαροι Γαλάτες όπως παριστώνται στα τρόπαια βασιλέων της Περγάμου, που ενώ ήταν οι ηττημένοι απεικονίζονται με μεγάλη ακρίβεια, 敗者への敬意を示すもの. 同じくアレクサンドリア出身の「新青年」の表現は、ヘレニズム芸術家の写実的な描写や、さらには奇妙なエキゾチックな形態への傾向を示しています。 (ディーレ 1998:90-91).

ヘレニズムの政策.
新世界におけるヘレニズムの普及のための政治的条件は、アレクサンダーの勝利と後継者たちによるヘレニズム王国の設立によって生み出されました。. 新しく誕生した都市への移民は、自分たちの言語を新しい故郷にもたらしました。, 彼らのさまざまな生き方と政治制度. これらの都市は、アフガニスタンやインド諸島に至るまでの新たな征服の基礎とギリシャ化の手段を形成しました。 (Walbank 1993:195, 価格 1996:460). 印象に残っていること, イースターリングによると- ノックス (1994:46), σχετικά με τον ελληνικό κόσμο κατά την ελληνιστική περίοδο είναι μάλλον η πολιτιστική του ομοιογένεια9 παρά η τεράστια γεωγραφική του έκταση. Οι πρώτοι Σελευκίδες θεώρησαν τον εαυτό τους ως συνειδητούς προμάχους μιας πολιτικής εκμακεδονισμού και εξελληνισμού. セレウコス 1 世によって設立された都市は、マケドニア化の意識的な計画を明らかにしています10. ギリシャ人やマケドニア人入植者とともに設立された新しい都市中心部には、ギリシャ文化が根付きました。. ギリシャのヒューマニズムとの接触, με την ελληνική θρησκευτική πίστη και με τους τρόπους της ελληνικής ζωής, άφησε τα ίχνη της στους κατοίκους της πρόσω Ασίας και εκδηλώθηκε σε όλους τους τομείς της κοινωνικής ζωής. Αυτό όμως συνέβη κυρίως στα αστικά κέντρα, ενώ είχε ελάχιστη επίδραση στις αγροτικές περιοχές. (ツィボウキディス 1989:111)2世紀にはバビロニア人はギリシャ名を名乗り、文書はギリシャの類型論で書かれている. (ベングトソン 1991: 372)
1. ヘレニズムの慣習法と慣習法.
アッティカのコイナの形をしたギリシャ語, 古いギリシャ語の方言の違いを超えた, それは軍と官僚制の言語として普遍的になった. 東方のギリシャ化とともに、ギリシャ語は (コモンの形で) 世界的なコンセンサスの手段となった (ゲールケ 2003:113-114, 価格1996:463). 東部ではアラム語に取って代わりました, これはペルシャ帝国のコミュニケーション言語であり、普遍的な経済協力の発展に有利な条件を生み出しました。. (ベングトソン 1991:318). ギリシャの文書はヘレニズム世界全体で比較的均一性を示しており、アッティカ法がヘレニズムの君主国の法的組織の共通の基礎となっている.
2. 都市の創設
ヘレニズム時代は移民と植民地化の時代だった. アレクサンダー統治下の植民地化の組織は主に傭兵であった, 戦略的要所を制御するために彼自身が残したもの 東部の新しい都市の人口は、あらゆる社会階級のギリシャ人のごちゃ混ぜだった, 都市の文化の中心地, 遠隔地でも. (Walbank 1993:82-83). 多数の都市もアレクサンダーの後継者によって設立されました。, この方針に従ったのは誰ですか, このようにして、ギリシャの都市居住者と田舎の非ギリシャ人居住者の独特な共生の基礎が築かれました。. 後者の場合, ギリシャ人 市, 劇場と一緒に, お風呂, 図書館, 高校, マッチ, 休日, それは一方では彼らを疎外させるものでもあった, しかし同時に彼らに抗しがたい魅力を与えた. ( ディーレ 1998:71)東洋の伝統は行政や経済生活に居場所を持たなかった. , ギリシャ人のように 市 それは紀元前 4 世紀に課せられた合理主義の原則に基づいて組織されました。. X. , 文化と科学の分野で. ノーのための社会的上昇への道- ギリシャ人として、彼女は必然的にギリシャ語の教育と言語によって区別された社会環境を通過しました. (ディーレ 1998:71-72) この都市生活はその明るさで地元の人々に影響を与え、「自己ヘレニズム」につながりました。. (ゲールケ 2003:18)
3. 文化融合の分野としての宗教
ヘレニズム時代は宗教探求の時代. 古典時代のギリシア人にとって、民族と宗教の状態の間に存在していた内部関係は溶解し始める. どのような, 生きた信仰だったものが今では空虚な公式になってしまう. 宗教が慣習に変わる. (ベングトソン 1991:389) 個人の救いの探求が政治的参加よりも重要になり、宗教分野で新たな視点が見出される. (ゲールケ 2003:19) ヘレニズム時代の最大の神は女神ティキです, 盲目的な偶然の女神. 宗教的な満足を求める, ギリシャ人は密儀というオカルトの教えに頼る, 東方の神々の様々な姿も. Mで. アジア, シリアで, メソポタミアとエジプトでは、あらゆる国籍の信者が参加する宗教協会が設立されています, 共通の信仰だけに縛られ、人種や社会的地位を知らない人々. しかしギリシャ人は東方の神々を彼ら自身のギリシャの神々と同一視した, 「解釈グラエカ」を通して. それにもかかわらず, たとえこの同化によって外国カルトの即時受け入れが阻止されたとしても, 神々の混合 (「神権政治」) それはギリシャ人を東洋の宗教に近づけただけです12, 一方、東洋人は古い神に忠実であり続けた. ウィラモウィッツ氏によると (ウィルケンで引用 1976: 415): 「東方におけるギリシャ人の支配は必然的に失敗に終わるだろう」, なぜならギリシャ人は彼らの魂を征服できなかったからである」.

ギリシャ至上主義から普遍主義の哲学へ.
エピクロスとゼノンの哲学的教えは教育を受けた人々の共感を呼び、ヘレニズム世界の知的人相を変えた, 他民族に対するギリシャの優位性の代わりに普遍性の価値を提案する. エピクロスによれば13, 本当の祖国は国家ではない, しかし、同じ考えを持つ人々のコミュニティ. 教会共同体が国家を必要としているのはそれだけだ, όσο το χρειάζεται κάθε πολιτισμένος άνθρωπος για να εξασφαλίσει την προστασία της ατομικής του υπάρξεως. だからこそ、人々はあらゆる政治活動を控え、感情を引き起こす可能性のあるあらゆる状況を避けるべきです。. 本当の理想は限られた範囲内での穏やかで控えめな友情だった. ゼノは、この都市は個人の本当の故郷ではないと宣言した, しかし宇宙, 全世界, 人がいる場所. 彼には自由と奴隷の区別がなかった, ギリシャ語と「野蛮人」の間. ストア派倫理の目標は、プラトンが『国家』で提示したような善良な市民ではなかった, しかし、独立したバランスの取れた個人の個性. ゼノンの国家にはギリシャの都市に特徴的な制度は必要なかった (寺院, 高校, 裁判所). 人間は「政治的動物」ではなく「社会的動物」だった, 彼はすべての文明化された同胞の普遍的共同体の一員であるという意味で. エジプトでは、ヘレニズム文明はアレクサンドリアだけでなく非常に高みに達しました, しかし、国の他の地域でも. アレクサンドリアとナウクラティを除くラギデス, すでに存在しているもの, 彼らは新しい都市を設立しただけです, プトレマイス. 文化の中心地として、都市に組織されず「ポリティマ」と呼ばれるギリシャ人コミュニティが重要な役割を果たした. マケドニアの聖職者とギリシャの兵士による国内各地への植民地化は、ヘレニズム文化の普及に大きく貢献した. そして、下層社会階層に属する土着のエジプト人は祖先の文化に忠実であり続けた, 上流階級、特に司祭はギリシャ語を使用しました (エジプトの「現地語」テキストとは別に、ギリシャ語のテキストも多数あります。). 紀元前3世紀末から. X. 世紀になるとエジプト人の民族運動が始まり、その結果エジプトは長期にわたる内戦に巻き込まれることになった。. 2op. X. 世紀には、ギリシャの下層とエジプト人との混合が起こり、ギリシャ系エジプト人の人口が形成されました。, エジプトの要素が常に蔓延していた場所. アラブ支配の時代、ヘレニズムの最後の痕跡は消えた. (ウィルケン 1976: 399)
2. ギリシャ人とユダヤ人.
2世紀中. X. ユダヤ人の国民国家が創設された世紀, ヘレニズムに対抗して発展した. エルサレムをギリシャ語に改宗させようとする試み 市 その結果、マカベア革命と反抗的な態度が生まれました。, ヘレニズム・ローマ国家の最も広い地域でユダヤ人のヘレニゼーションが行われたにもかかわらず、, 最終的にはユダヤ教とギリシャ文化の切り離しにつながった14. (ウィルケン 1976:395)
3. ギリシャ人と西洋人
ギリシャ文化が西洋に広まった, コロニーではなく, しかし、その内なる強さと、ますます激しくなる国際コミュニケーションのおかげで. カルタゴにおけるギリシャの影響の後, 最も重要な出来事はギリシャ文化がローマに与えた影響であった. 3 世紀半ばから、絶えず拡大し続けるギリシャ教育の流れがローマに伝わりました。, だから文学, 宗教, ギリシャ文化の影響をますます受け入れるローマ人の芸術とマナー, しかし同時に彼らの言語を保存し、独自のラテン語文学を創造しました. だから, シセロの時代に, ローマ文明は東洋の退廃的なヘレニズム文明よりも高いレベルにある. 西側のローマ人の植民地化政策により、西側はラテン語となり、東側はギリシャ語のままとなった。. (ウィルケン 1976:400)
結論
今日、ほとんどの学者は、ギリシャとさまざまな地元の文化は、, 彼らのアプローチにもかかわらず, 彼らは実際の会議には進めなかった, 新しいセクションは作成されませんでした, しかし相互作用との共存があった. (ゲールケ 2003:189, Walbank 1993:84) しかし、このような文化の共存はリベラルな多元主義を示すものではありません。. (価格 1996:464). ギリシャ人は東部の民族グループを完全に同化することに成功しなかった (シリア人, バビロニア人, イラン人, エジプト人) なぜなら、支配者である前者と支配者である後者との間には数の不均衡があるからである。, 彼女はいつも大きかった. Επί πλέον η μεγάλη μάζα των λαών της Ανατολής διατηρούσε με μια επίμονη ακαμψία τον πατροπαράδοτο πολιτισμό και τη γλώσσα της. Αντίθετα οι Έλληνες και οι Μακεδόνες δεν έμειναν άθικτοι από το ξένο περιβάλλον, το διαφορετικό κλίμα και τον εξωτικό κόσμο των ανατολίτικων θρησκειών. Με τη διάλυση της κοσμοκρατορίας από τους Ρωμαίους και την έναρξη της πολιτικής αντίδρασης του ανατολίτικου στοιχείου κατά το 2ο π. X. 世紀, άρχισε η πτώση του ελληνιστικού πολιτισμού, ο οποίος αφού απομονώθηκε από τις πηγές της εθνότητας στη μητροπολιτική Ελλάδα, κατόρθωσε να διατηρηθεί με πολύ κόπο στις περισσότερες εστίες του.
Γεωργία Χαμζαδάκη, Πτυχίο (Ιστ. & Εθν. ), Πτυχίο, Licence (Παιδ. ), M. (D). (Παιδ.), D. E. U. G. (Ψυχ.) e-mail: youham@hotmail. Com
ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ
Bengtson H. , (1991) Ιστορία της Αρχαίας Ελλάδος (από τις απαρχές μέχρι τη ΡωμαϊκήΑυτοκρατορία), (μεταφρ. Ανδρέα Γαβρίλη), アテネ, Μέλισσα.
Dihle A. (1998) Οι Έλληνες και οι Ξένοι, (μεταφρ. Σιέτη Τούλα), アテネ, ユリシーズ. Easterling P. E. –Knox B. M. W. (1994) Ιστορία της Αρχαίας Ελληνικής Λογοτεχνίας, (μετάφρ. Κονομή Ν. , Γρίμπα Χρ. Κονομή Μ. ) , アテネ, 出版. Παπαδήμα
Gehrke J. (2003) Ιστορία του Ελληνιστικού Κόσμου, (μεταφρ. アンゲロスChaniotis), アテネ, Μορφωτικό Ίδρυμα Εθικής Τραπέζης.
Price S. (エド. ) (1996) «Η ιστορία της ελληνιστικής περιόδου» στο Broadman, J. , Griffin J. , Murray O. , Η Ελλάδα και ο ελληνιστικός κόσμος, (μεταφρ. ΑλίκηΤσοτσαρού-Μύστακα, アテネ, クラウド. σς. 453-485.
Τσιμπουκίδης Δ. (1989) Ιστορία του ελληνιστικού κόσμου, アテネ, Παπαδήμα.
Walbank W. F. (1993) Ο ελληνιστικός κόσμος, (μεταφρ. Τάσος Δαρβέρης) テッサロニキ,
ΒάνιαςWilcken U. , (1976) Αρχαία Ελληνική Ιστορία, アテネ, 出版. Παπαζήση.
ソース: Ανιστόρητον, τομ. 8 (2010-2011) αρ. 31



