Écrit le Papanastasopoulou de Valia // *
Le mystérieux Dhu al-Qarnayn (= Doo Al-Karnaϊn)
Beaucoup parlé a été dans les mois précédents pour le tombeau monumental d'Amphipolis en Kasta Hill et l'identité du défunt ou des morts qui se cachait depuis des siècles dans les entrailles de. Spéculations dans les médias ont des dimensions énormes et déjà écrit de nombreux textes sur le sujet, et alors que le processus archéologique était toujours en cours. La révélation de la tombe – dont l'existence était connue dans la communauté scientifique depuis les années 1960, Lorsque la fin d. Lazaridis a fait une première fouille – a suscité, comme prévu, l'imagination populaire de grec moderne et de nombreuses led de stimuler à nouveau l'histoire de la tombe perdue du grand commandant macédonien.
Le charme de la personne et les conquêtes de m. Alexandre n'est pas une nouvelle affaire, mais un fait qui répandent dans la littérature et l'imagination des peuples avec lesquels ils avaient contacté le roi macédonien et pas seulement. Dans ce contexte, sans surprise, la présence d'Alexandre et de la littérature du monde arabe, Mais ce que vous ne soyez pas bien connu dans le plus large public grec est une référence possible à la face de m. Alexander dans le Coran.
Le Coran est le livre sacré de l'Islam et dans la Sourate Al Kachf (= Grotte) un personne mystérieuse nommée – Pseudo certainement symbolique – est Dhu al-Qarnayn (ذو القرني ن ) (= Doo Al-Karnaϊn). Le récit (18, 83-98) mentionne qu'il y avait une fois un héros puissant, qui a voyagé aux deux extrémités du monde, Orientale et occidentale, c'est-à-dire en points, où le soleil se lève et se couche. Il s'agissait du Dhu al-Qarnayn, ο οποίος, continuant son voyage vers d'autres parties de la terre, arrivés en face de deux grandes montagnes, à l'ombre de laquelle vivait une race particulière. Les gens de cette tribu sont caractérisés par la récitation du Coran en tant que comportement humain et animaux, mais néanmoins chercher de l'aide et la protection de Dhu al-Qarnayn pour repousser le Gog et Magwg, qui a vécu au-delà de ces deux montagnes et effrayé de cette race. Le Dhu al-Qarnayn donnera la solution à leur problème, construction d'un mur géant de fer et de feu bloquant l'impur des Nations Gog et Magwg pour entrer. Selon le Coran ce mur existe toujours aujourd'hui encore et est détruit uniquement durant le jour du jugement. Puis les hordes de Gog et Magwg coulera et seront tourmentent le monde entier.
Gog et Magwg, déjà connu du livre de l'ancien testament, présenté dans le livre de l'Apocalypse de Jean, comme des ennemis de l'humanité. L'observance de leur derrière un pare-feu de la m. Alexander pour la première fois par Jerome, Alors qu'il connaissait cette histoire et au 6ème siècle. dans certaines versions syriennes de la légende d'Alexandre.
Qui est, mais le Dhu al-Qarnayn dans le Coran, et comment il pourrait être identifié avec le m. Alexander; L'expression de Dhu al-Qarnayn en arabe signifie « les roulement à deux cornes ». Vient le nombre de mot dhu et binaire de la mot karn (= Corne). L'identité de la Dhu al-Qarnayn a été à l'origine de beaucoup de spéculations au cours des années. Bien que les avis divergent, les exégètes musulmans classiques du Coran considère comme les plus courantes d'identification de Dhu al-Qarnayn avec Alexandre le grand personnage.
Vraiment, le nom lui-même Dhu al-Qarnayn (= portant deux cornes) Il est particulièrement révélateur des sources du texte du Coran, comme le titre était en fait un adjectif couramment utilisé pour le m. Alexander depuis l'antiquité. En fait, ce titre est le résultat de la connexion d'Alexandre avec l'Alouette sygkritistiki, divinité égyptienne, connu sous le nom de Zeus-Amon, qui a conduit à la représentation du roi macédonien avec deux cornes de bélier pour dépasser de la tête. L'iconographie du dieu Amon continuera de s'associer avec Alexander, même après sa mort. Le dieu Amon était devenu particulièrement important pour Alexander après sa visite au sanctuaire de Dieu Siva de l'Egypte à quel point Alexandre lui-même d'appeler Dieu plusieurs fois son père. Après la mort d'Alexandre, constituée de personnes de son environnement proche cornes d'Amon dans l'iconographie d'Alexandre, comme on le voit par exemple dans les monnaies, une illustration qui a été conservée pendant des siècles dans l'art.
Néanmoins, Il n'est pas seulement le nom de Dhu al-Qarnayn qui identifie cette personne avec le m. Alexander, mais le fait que l'histoire de Dhu al-Qarnayn dans le Coran montre un grand degré de similitude avec les mythes et légendes développés autour de la m. Alexander dans les siècles qui ont suivi sa mort. Plus précisément, la narration associée à voyager dans l'Ouest et contrer la Gog et Magwg précéder le Coran pendant plusieurs siècles et a ses racines dans une ancienne légende sur la m. Alexander.
Selon la tradition grecque et latine, Alexander construit gates dans le Caucase afin d'empêcher les intrus. Dès l'Ier siècle av. J.-C.. par exemple. l'historien romain, Pline l'ancien mentionné dans cette tradition, Alors que dans la région du Moyen-Orient, l'histoire acquise de manière plus élaborée du conte, comme en rapport avec des légendes populaires bibliques apocalyptiques, comme il constate et l'historien juif Flavius Josèphe. C'est pourquoi, dès le premier siècle Alexander a présenté l'un pour construire une forteresse de fer géant dans les montagnes du Caucase et en Asie centrale afin de garder des hordes loin de mauvais Gog et Magwg.
Quand à la fin du IVe siècle. a.d. Oynoi semblent opérer des raids et détruire la Syrie et le nord de la Mésopotamie, les souvenirs sont déclenchées par la menace de Gog et Magwg biblique, qui a contribué à développer la tradition autour de la m. Alexander. Ce dernier se produit dans les traditions de la saison comme un patron, qui avec l'aide de Dieu construit un barrage pour protéger l'humanité cette fois contre les Huns.
Sans aucun doute, c'est tellement évident que le récit ci-dessus vient d'après le roman d'Alexandre, une collection de légendes enregistrées par un auteur inconnu en nous, qui est appelé classique « Pseudo-Callisthène ». Le roman d'Alexandre semble avoir cristallisé littéraire à Alexandrie en Égypte à la fin du IIIe siècle. a.d. Le texte très bientôt est devenu très populaire avec le résultat être réécrits et adaptés aussi bien aux données culturelles et nationales des lecteurs individuels. C'est pourquoi, le roman d'Alexandre popularisé dans plusieurs versions et langues dans l'est et l'ouest avec le plus ancien Latin (4siècle.) et la version arménienne (5siècle.).
Bien que, Fondamentalement, c'est la version Syriaque du roman d'Alexandre, qui a amené tous ces différentes traditions dans un récit unique, ajoutant au texte un certain nombre d'inconnu jusqu'alors pour les autres histoires de traditions. De cette façon, l'épisode de la construction du mur contre Gog et Magwg, ne pas vu dans les versions plus anciennes du roman, mais l'originalité de la version syrienne n'est, probablement comme une fusion du patron de la paroi d'Alexandre avec la tradition biblique de révéler les peuples Gog et Magwg. La version Syriaque du roman d'Alexandre est écrit en 629-630 a.d. Dans cette narration Alexander est déterminé par l'épithète antique connu « les roulement à deux cornes », une propriété qui a interprété littéralement, comme le héros macédonien est décrit comme ayant la tête des cornes.
Ce mythe a continué d'exister pendant plus d'un millénaire en Perse, où le célèbre poète Ferdowsi dans son chef-d'œuvre épique dans le Shahnameh intitulé consacre un article à cette histoire. Il n'y a aucun doute que l'histoire de Dhu al-Qarnayn est un prêt direct de pré-islamique histoires et légendes associées à Alexandre le grand. Ces mythes proviennent du 1er siècle de notre ère. et largement répandu dans toute l'Antiquité jusqu'à l'apparition de l'Islam. Et il est particulièrement intéressant de noter que l'activité prophétique de Mahomet (610-632 a.d.) coïncider avec la version Syriaque du roman d'Alexandre (629-630 a.d.), Bien que beaucoup de ces histoires étaient déjà bien connus dans la péninsule arabique avant l'Islam. Personne ne peut nier que la m. Alexander est une figure importante dans la littérature arabe. Même dans la poésie pré-islamique, nous rencontrons les références à son visage, le prosfwnwntas en tant qu'al-Iskandar en tant que Dhu al-Qarnayn, comme par exemple les poètes Maymūn ibn Qays al-A'sha et contemporain de Muhammad, Hassan ibn Thabit, Il a composé des versets concernant l'épisode avec le GdG et les Magwg.
Pour résumer, Nous concluons que c'est sans surprise l'identification d'Alexandre avec le Dhu al-Qarnayn du classiques exégètes du Coran. Les récits bibliques anciens associés à Gog et Magwg eux fusionnés en un seul mythe antique récit non historique sur Alexandre et la construction d'un mur dans le fer du Caucase: LE M. Alexandre a construit un mur énorme dans le Caucase pour emprisonner le Gog et Magwg. Suit, o j'ai Oynoi qui envahie dans le 4e siècle de notre ère. leur souscrit Gog et Magwg et resterait emprisonnée derrière un mur d'Alexandre jusqu'au jour du jugement.
Cette histoire s'est développée au cours des siècles qui viennent à travers les différentes versions du roman d'Alexandre de Pseudo-Kallistheni jusqu'à la 7e siècle de notre ère. – afficher le temps de l'Islam -, ainsi, dans le Coran, l'histoire s'adapte aux données de la nouvelle religion avec l'aide de la version syrienne du roman. Conformément, bien, avec la récitation du Coran Alexandre le grand comme Dhu al-Qarnayn était un théiste craignant Dieu, qui a voyagé jusqu'aux extrémités de la terre et construit un immense mur de fer et de bronze d'emprisonner les mauvaises Nations Gog et Magwg jusqu'au jour du jugement, Lorsque Gog et Magwg seront brisera le mur et coulera libre diffusion de peur et de ravages sur terre. Il est très probable que Muhammad ou un éditeur plus tard du Coran ont saisi les légendes préislamiques et incorporé dans le Coran, adapté aux données de la nouvelle religion monothéiste.
Visage d'Alexandre avait commencé à avoir des proportions mythiques depuis le règne de, et après sa mort, les récits oraux répartis en différents peuples. Cette personnalité unique était destinée à laisser son empreinte sur le monde et exercent une influence énorme pour des centaines d'années après sa mort, toucher même les livres saints des religions diverses, comme l'Islam. Serait exagéré, Si nous disons, Comment Alexander à partir de Aigai de Macédoine pour tout le monde, ΚΑΤΆΦΕΡΕ ΤΕΛΙΚΆ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΑΓΓΊΞΕΙ ΕΚΕΊΝΟ ΠΟΥ ΤΌΣΟ ΠΟΛΎ ΟΝΕΙΡΕΥΌΤΑΝ ΚΑΙ MODERNE ΉΤΑΝ ΆΛΛΟ ΑΠΌ ΤΟ ΊΔΙΟ ΤΟ ΘΕΊΟ.
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΉ ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΊΑ
Budge, Ernest A. W. (Ed.), L'histoire d'Alexandre le grand: Étant la Version syriaque de la Pseudo Callisthène, Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1889.
Donzel, Émeri Van, & Andrea Schmidt, Gog et Magog en syriaque précoce et Sources islamiques: Quest de sallam pour mur d'Alexandre, Leiden, Pays-Bas: E. J. Brill, 2009.
Fildes, Alan & Joann Fletcher, Alexandre le Grand: Fils des dieux, Los Angeles, CA: Getty Publications, 2002.
Goldsborough, Reid, ‘Alexander le grand Portrait numismatique’, 2010, à http://tinyurl.com/66g3r7x, ΌΠΩΣ ΑΝΑΚΤΉΘΗΚΕ ΣΤΙΣ 05/01/2015.
Panayotakis, Stelios, Maaike Zimmerman & Wytse Keulen, Le roman antique et au-delà, Leiden, Pays-Bas: E. J. Brill, 2003.
* LE ΒΆΛΙΑ ΠΑΠΑΝΑΣΤΑΣΟΠΟΎΛΟΥ PAS ΑΡΧΑΙΟΛΌΓΟΣ-ΘΕΟΛΌΓΟΣ MS, ΥΠΟΨΉΦΙΑ ΔΙΔΆΚΤΩΡ Α.Π.Θ.